Definify.com

Definition 2024


-ata

-ata

See also: Appendix:Variations of "ata"

Translingual

Suffix

-ata

  1. Added to nouns to form adjectives Having, -ed.
    tentaculata - having tentacles, tentacled

Derived terms

<a class='CategoryTreeLabel CategoryTreeLabelNs14 CategoryTreeLabelCategory' href='/wiki/Category:Translingual_words_suffixed_with_-ata'>Translingual words suffixed with -ata</a>

Esperanto

Suffix

-ata

  1. See -at-



Italian

Etymology

From Latin -āta(m), feminine of -ātus.

Suffix

-ata f

  1. Used with a stem to form the feminine singular past participle of regular -are verbs. Examples: stata, trovata.
  2. Used to form words, derived from nouns, meaning a blow with the named object
  3. Used to form words, derived from nouns, corresponding to -ful (as much as something will hold)
  4. Used to form words describing the action of a verb, or of a type of person
  5. Used to form words meaning a period of time. Examples: giornata, serata.

Latin

Suffix

-āta

  1. nominative feminine singular of -ātus
  2. nominative neuter plural of -ātus
  3. accusative neuter plural of -ātus
  4. vocative feminine singular of -ātus
  5. vocative neuter plural of -ātus

Suffix

-ātā

  1. ablative feminine singular of -ātus

Spanish

Suffix

-ata f

  1. feminine equivalent of -ato
  2. feminine singular of -ato