Definify.com

Definition 2024


fantasma

fantasma

Asturian

Noun

fantasma f (plural fantasmes)

  1. Alternative form of pantasma

Catalan

Etymology

Borrowed from Ancient Greek φάντασμα (phántasma).

Noun

fantasma m (plural fantasmes)

  1. ghost, phantom

French

Verb

fantasma

  1. third-person singular past historic of fantasmer

Italian

Etymology

Borrowed from Ancient Greek φάντασμα (phántasma).[1]

Noun

fantasma m (plural fantasmi)

  1. ghost, spectre
    città fantasma ghost town
  2. illusion

Related terms

References

  1. fantàṡma” listed in Dizionario Etimologico Online

Portuguese

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Latin phantasma (apparition, specter), from Ancient Greek φάντασμα (phántasma, an appearance, image, apparition, specter), from φαντάζω (phantázō, I make visible), from φαίνω (phaínō, I cause to appear, bring to light), from Proto-Indo-European *bʰeh- (to shine).

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /fɐ̃.ˈtaz.ma/
  • (Portugal) IPA(key): /fɐ̃.ˈt̪aʒ.mɐ/

Noun

fantasma m f or m (in variation) (plural fantasmas)

  1. ghost (spirit appearing after death)

Usage notes

The gender of fantasma varies from person to person:

  • some use it as a masculine when referring to the ghost of a man and feminine when referring to the ghost of a woman;
  • some use it as a masculine always, irrespective of the ghost’s sex;
  • in the past, it was also used as a feminine noun always.

Synonyms

Derived terms

Related terms


Spanish

Etymology

Borrowed from Latin phantasma, from Ancient Greek φάντασμα (phántasma, image, phantom), from φαντάζω (phantázō, I make visible), from φαίνω (phaínō, I cause to appear, bring to light).

Pronunciation

  • IPA(key): /fan.ˈtas.ma/

Noun

fantasma m (plural fantasmas)

  1. ghost, phantom

Derived terms

Related terms