Definify.com
Definition 2024
fella
fella
English
Alternative forms
Noun
fella (plural fellas)
- Eye dialect spelling of fellow.
- (informal) used to address a male
- 1997, Donald Meichenbaum, “Discussion”, in Jeffrey K. Zeig, editor, The Evolution of Psychotherapy: The Third Conference, page 90:
- By the third go-around, the essence of what I wrote was, "And the same to you, fella!" I am glad that our relationship has survived that exchange.
- Am I right, fellas?
-
Descendants
Derived terms
Translations
fella
Faroese
Etymology
From Old Norse fella, from Proto-Germanic *fallijaną. Causative of falla (“to fall”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfɛdla]
Verb
fella (third person singular past indicative feldi, third person plural past indicative feldu, supine felt)
Conjugation
v-8 | ||||
infinitive | fella | |||
---|---|---|---|---|
present participle | fellandi | |||
past participle a7 | feldur | |||
supine | felt | |||
number | singular | plural | ||
person | first | second | third | all |
indicative | eg | tú | hann/hon/tað | vit, tit, teir/tær/tey, tygum |
present | felli | fellir | fellir | fella |
past | feldi | feldi | feldi | feldu |
imperative | – | tú | – | tit |
present | — | fella! | — | fellið! |
Icelandic
Etymology
From Old Norse fella, from Proto-Germanic *fallijaną. Causative of falla (“to fall”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛtla/
- Rhymes: -ɛtla
Verb
fella (weak verb, third-person singular past indicative felldi, supine fellt)
- (transitive, governs the accusative) to fell, to shed
- (transitive, governs the accusative) to kill in battle
- (transitive, governs the accusative) to fit together
- (transitive, governs the accusative) to pleat
Conjugation
fella — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að fella | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
fellt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
fellandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) |
||||
present (nútíð) |
ég felli | við fellum | present (nútíð) |
ég felli | við fellum |
þú fellir | þið fellið | þú fellir | þið fellið | ||
hann, hún, það fellir | þeir, þær, þau fella | hann, hún, það felli | þeir, þær, þau felli | ||
past (þátíð) |
ég felldi | við felldum | past (þátíð) |
ég felldi | við felldum |
þú felldir | þið fellduð | þú felldir | þið fellduð | ||
hann, hún, það felldi | þeir, þær, þau felldu | hann, hún, það felldi | þeir, þær, þau felldu | ||
imperative (boðháttur) |
fell (þú) | fellið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
felldu | felliði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
felldur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
||
nominative (nefnifall) |
felldur | felld | fellt | felldir | felldar | felld | |
accusative (þolfall) |
felldan | fellda | fellt | fellda | felldar | felld | |
dative (þágufall) |
felldum | felldri | felldu | felldum | felldum | felldum | |
genitive (eignarfall) |
fellds | felldrar | fellds | felldra | felldra | felldra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
||
nominative (nefnifall) |
felldi | fellda | fellda | felldu | felldu | felldu | |
accusative (þolfall) |
fellda | felldu | fellda | felldu | felldu | felldu | |
dative (þágufall) |
fellda | felldu | fellda | felldu | felldu | felldu | |
genitive (eignarfall) |
fellda | felldu | fellda | felldu | felldu | felldu |
Derived terms
Derived terms
|
|