English
Proverb
first come, first served
- (idiomatic) People will be dealt with in the order they arrive.
Derived terms
Translations
people will be dealt with in the order they arrive
- Arabic:
- Chinese:
- Mandarin: 先到者,先招待 (xiān dào zhě, xiān zhāodài), 先到先招待 (xiān dào xiān zhāodài), 先到先得 (zh) (xiāndàoxiāndé)
- Czech: kdo dřív přijde, ten dřív mele
- Danish: den, der kommer først til mølle, får først malet
- Dutch: wie het eerst komt, het eerst maalt
- Finnish: asiakkaat palvellaan saapumisjärjestyksessä
- French: premier arrivé, premier servi (fr)
- German: wer zuerst kommt, mahlt zuerst (de)
- Icelandic: fyrstur kemur, fyrstur fær
- Japanese: 先着順 (せんちゃくじゅん, senchakujun)
|
|
- Korean: 선착순 (ko) (seonchaksun)
- Norwegian:
- Bokmål: den som kommer først til mølla, får først malt
- Polish: kto pierwszy, ten lepszy
- Portuguese: primeiro a chegar, primeiro a ser atendido
- Romanian: primul venit, primul servit
- Russian: пе́рвым при́был — первым обслу́жен (pérvym príbyl — pervym obslúžen), в поря́дке поступле́ния (v porjádke postuplénija), в поря́дке живо́й о́череди (v porjádke živój óčeredi)
- Slovene: kdor prej pride, prej melje
- Swedish: först till kvarn (sv), först till kvarn får först mala
|
References
- Gregory Y. Titelman, Random House Dictionary of Popular Proverbs and Sayings, 1996, ISBN 0-679-44554-4, p. 99.
Adjective
first come, first served (not comparable)
- Alternative spelling of first-come-first-served
See also