-  Chinese:
-  Mandarin: 锦上添花 (zh) (jǐnshàngtiānhuā)
  
 
-  Czech: třešnička na dortu
 
-  Danish: prikken over i'et
 
-  Finnish: sokerina pohjalla (sugar at the bottom)
 
-  French: la cerise sur le gâteau (fr) f (the cherry on the cake)
 
-  German: Sahnehäubchen n (icing), das Sahnehäubchen auf dem Kuchen n (the icing on the cake)
 
-  Hebrew: הדובדבן שבקצפת (he) m (haduvdeván shebakatséfet) (the cherry that's in the whipped cream)
 
-  Hungarian: hab a tortán (whipped cream on the cake)
 
 
 | 
 | 
-  Italian: la ciliegina sulla torta f (the (little) cherry on the cake)
 
-  Norwegian: prikken over i'en (the dot above the i)
 
-  Polish: wisienka na torcie f (the cherry on the cake)
 
-  Portuguese: a cereja do bolo f
 
-  Romanian: cireașa de pe tort (the cherry on the cake)
 
-  Russian: ви́шенка на то́рте f (víšenka na tórte) (the cherry on the cake)
 
-  Spanish: la guinda del pastel f (the cherry on the cake)
 
-  Swedish: grädde på moset (sv) n (the cream on the mash), pricken över i:et (sv) c (the dot above the i)
 
 
 |