- אַרויסבאַלאָטירן (aroysbalotirn, “to vote out”)
- אַרויסברענגען (aroysbrengen, “to bring out; to express”)
- אַרויסגאַנג (aroysgang, “exit”)
- אַרויסגיין (aroysgeyn, “to go out, depart on foot; to be published”)
- אַרויסגעבן (aroysgebn, “to release, issue, publish; to emit, give off, generate; to surrender; to betray”)
- אַרויסהייבן (aroysheybn, “to pick out; to set off; to stress, emphasize, highlight, play up”)
- אַרויס הייבנדיק (aroys heybndik, “beginning, starting”)
- אַרויסהעלפֿן (aroyshelfn, “to assist”)
- אַרויסוואַקסן (aroysvaksn, “to evolve; to grow out of; to outgrow”)
- אַרויסוואַרפֿן (aroysvarfn, “to throw out”)
|
|
- אַרויסווײַזן (aroysvayzn, “to exhibit, show”)
- אַרויסזאָגן (aroyszogn, “to speak, state, express, utter, put forward (in words)”)
- אַרויסזען (aroyszen, “to realize”)
- אַרויסטרײַבן (aroystraybn, “to banish, expel”)
- אַרויסטרעטן (aroystretn, “to come out publicly; to appear on stage”)
- אַרויסכאַפּן (aroyskhapn, “to snatch”)
- אַרויסנאַרן (aroysnarn, “to get by deception, obtain by deception”)
- אַרויספֿאָר (aroysfor, “departure; outing”)
- אַרויספֿאָרן (aroysforn, “to depart, leave; to sail”)
- אַרויסקומען (aroyskumen, “to come out, issue, emerge”)
|
|
- אַרויסקלײַבן זיך (aroysklaybn zikh, “to move out (of a house, etc.)”)
- אַרויסקריגן (aroyskrign, “to elicit, exact”)
- אַרויסרופֿן (aroysrufn, “to call out, call forth, summon; to page; to develop a photograph; to provoke a feeling; to lead to; to cause”)
- אַרויסרײַסן (aroysraysn, “to pull out, rip out, wrest, wrench; to pull a tooth”)
- אַרויסרעדן (aroysredn, “to pronounce”)
- אַרויסשווימען (aroysshvimen, “to float out”)
- אַרויסשטעלן אַ צונג (aroysshteln a tsung, “to stick out one's tongue”)
- אַרויסשיקן (aroysshikn, “to send, mail, dispatch”)
- אַרויסשלאָגן (aroysshlogn, “to knock out; to gush out; to eliminate”)
- אַרױשטעקן (aroyshtekn, “to stick out, protrude”)
|