Definify.com
Definition 2024
تشریف_آوردن
تشریف آوردن
Persian
Verb
- (deferential, formal) to come
Conjugation
تشریف آوردن (tašrif âvardán) |
infinitive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
تشریف آورد (tašrif âvard) |
past stem | تشریف آور (tašrif âvar) |
present stem | ||||||
تشریف آورده (tašrif âvardé) |
past participle | تشریف آورنده (tašrif âvarandé) |
present participle | ||||||
indicative | |||||||||
تشریف آوردیم (tašrif âvárdim) |
ما | تشریف آوردم (tašrif âvárdam) |
من | past | تشریف آوریم (tašrif âvárim) |
ما | تشریف آورم (tašrif âváram) |
من | aorist |
تشریف آوردید (tašrif âvárdid) |
شما | تشریف آوردی (tašrif âvárdi) |
تو | تشریف آورید (tašrif âvárid) |
شما | تشریف آوری (tašrif âvári) |
تو | ||
تشریف آوردند (tašrif âvárdand) |
آنها | تشریف آورد (tašrif âvard) |
وی | تشریف آورند (tašrif âvárand) |
آنها | تشریف آورد (tašrif âvárad) |
وی | ||
تشریف میآوردیم (tašrif mí-âvardim) |
ما | تشریف میآوردم (tašrif mí-âvardam) |
من | past (imperfect) | تشریف میآوریم (tašrif mí-âvarim) |
ما | تشریف میآورم (tašrif mí-âvaram) |
من | present (imperfect) |
تشریف میآوردید (tašrif mí-âvardid) |
شما | تشریف میآوردی (tašrif mí-âvardi) |
تو | تشریف میآورید (tašrif mí-âvarid) |
شما | تشریف میآوری (tašrif mí-âvari) |
تو | ||
تشریف میآوردند (tašrif mí-âvardand) |
آنها | تشریف میآورد (tašrif mí-âvard) |
وی | تشریف میآورند (tašrif mí-âvarand) |
آنها | تشریف میآورد (tašrif mí-âvarad) |
وی | ||
داشتیم تشریف میآوردیم (dấštim tašrif mí-âvardim) |
ما | داشتم تشریف میآوردم (dấštam tašrif mí-âvardam) |
من | past progressive | داریم تشریف میآوریم (dấrim tašrif mí-âvarim) |
ما | دارم تشریف میآورم (dấram tašrif mí-âvaram) |
من | present progressive |
داشتید تشریف میآوردید (dấštid tašrif mí-âvardid) |
شما | داشتی تشریف میآوردی (dấšti tašrif mí-âvardi) |
تو | دارید تشریف میآورید (dấrid tašrif mí-âvarid) |
شما | داری تشریف میآوری (dấri tašrif mí-âvari) |
تو | ||
داشتند تشریف میآوردند (dấštand tašrif mí-âvardand) |
آنها | داشت تشریف میآورد (dâšt tašrif mí-âvard) |
وی | دارند تشریف میآورند (dấrand tašrif mí-âvarand) |
آنها | دارد تشریف میآورد (dấrad tašrif mí-âvarad) |
وی | ||
تشریف آوردهایم (tašrif âvardé-im) |
ما | تشریف آوردهام (tašrif âvardé-am) |
من | present perfect | تشریف آورده بودیم (tašrif âvardé búdim) |
ما | تشریف آورده بودم (tašrif âvardé búdam) |
من | pluperfect |
تشریف آوردهاید (tašrif âvardé-id) |
شما | تشریف آوردهای (tašrif âvardé-i) |
تو | تشریف آورده بودید (tašrif âvardé búdid) |
شما | تشریف آورده بودی (tašrif âvardé búdi) |
تو | ||
تشریف آوردهاند (tašrif âvardé-and) |
آنها | تشریف آورده است (tašrif âvardé ast) |
وی | تشریف آورده بودند (tašrif âvardé búdand) |
آنها | تشریف آورده بود (tašrif âvardé bud) |
وی | ||
تشریف خواهیم آورد (tašrif xâhím âvard) |
ما | تشریف خواهم آورد (tašrif xâhám âvard) |
من | future | |||||
تشریف خواهید آورد (tašrif xâhíd âvard) |
شما | تشریف خواهی آورد (tašrif xâhí âvard) |
تو | ||||||
تشریف خواهند آورد (tašrif xâhánd âvard) |
آنها | تشریف خواهد آورد (tašrif xâhád âvard) |
وی | ||||||
subjunctive | |||||||||
تشریف آورده باشیم (tašrif âvardé bấšim) |
ما | تشریف آورده باشم (tašrif âvardé bấšam) |
من | past | تشریف بیاوریم (tašrif bíyâvarim) |
ما | تشریف بیاورم (tašrif bíyâvaram) |
من | present |
تشریف آورده باشید (tašrif âvardé bấšid) |
شما | تشریف آورده باشی (tašrif âvardé bấši) |
تو | تشریف بیاورید (tašrif bíyâvarid) |
شما | تشریف بیاوری (tašrif bíyâvari) |
تو | ||
تشریف آورده باشند (tašrif âvardé bấšand) |
آنها | تشریف آورده باشد (tašrif âvardé bấšad) |
وی | تشریف بیاورند (tašrif bíyâvarand) |
آنها | تشریف بیاورد (tašrif bíyâvarad) |
وی | ||
تشریف بیاورید (tašrif bíyâvarid) |
شما | تشریف بیاور (tašrif bíyâvar) |
تو | imperative |
تشریف آوردن (tašrif âvordán) |
infinitive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
تشریف آورد (tašrif âvord) |
past stem | تشریف آر (tašrif âr) |
present stem | ||||||
تشریف آورده (tašrif âvordé) |
past participle | تشریف آورنده (tašrif âvarandé) |
present participle | ||||||
indicative | |||||||||
تشریف آوردیم (tašrif âvórdim) |
ما | تشریف آوردم (tašrif âvórdam) |
من | past | تشریف آریم (tašrif ấrim) |
ما | تشریف آرم (tašrif ấram) |
من | aorist |
تشریف آوردین (tašrif âvórdin) |
شما | تشریف آوردی (tašrif âvórdi) |
تو | تشریف آرین (tašrif ấrin) |
شما | تشریف آری (tašrif ấri) |
تو | ||
تشریف آوردن (tašrif âvórdan) |
اونها | تشریف آورد (tašrif âvórd) |
اون | تشریف آرن (tašrif ấran) |
اونها | تشریف آره (tašrif ấre) |
اون | ||
تشریف میآوردیم (tašrif mí-âvordim) |
ما | تشریف میآوردم (tašrif mí-âvordam) |
من | past (imperfect) | تشریف میآریم (tašrif mí-ârim) |
ما | تشریف میآرم (tašrif mí-âram) |
من | present (imperfect) |
تشریف میآوردین (tašrif mí-âvordin) |
شما | تشریف میآوردی (tašrif mí-âvordi) |
تو | تشریف میآرین (tašrif mí-ârin) |
شما | تشریف میآری (tašrif mí-âri) |
تو | ||
تشریف میآوردن (tašrif mí-âvordan) |
اونها | تشریف میآورد (tašrif mí-âvord) |
اون | تشریف میآرن (tašrif mí-âran) |
اونها | تشریف میآره (tašrif mí-âre) |
اون | ||
داشتیم تشریف میآوردیم (dấštim tašrif mí-âvordim) |
ما | داشتم تشریف میآوردم (dấštam tašrif mí-âvordam) |
من | past progressive | داریم تشریف میآریم (dấrim tašrif mí-ârim) |
ما | دارم تشریف میآرم (dấram tašrif mí-âram) |
من | present progressive |
داشتین تشریف میآوردین (dấštin tašrif mí-âvordin) |
شما | داشتی تشریف میآوردی (dấšti tašrif mí-âvordi) |
تو | دارین تشریف میآرین (dấrin tašrif mí-ârin) |
شما | داری تشریف میآری (dấri tašrif mí-âri) |
تو | ||
داشتن تشریف میآوردن (dấštan tašrif mí-âvordan) |
اونها | داشت تشریف میآورد (dấšt tašrif mí-âvord) |
اون | دارن تشریف میآرن (dấran tašrif mí-âran) |
اونها | داره تشریف میآره (dấre tašrif mí-âre) |
اون | ||
تشریف آوردهایم (tašrif âvordím) |
ما | تشریف آوردهام (tašrif âvordám) |
من | present perfect | تشریف آورده بودیم (tašrif âvordé búdim) |
ما | تشریف آورده بودم (tašrif âvordé búdam) |
من | pluperfect |
تشریف آوردهاین (tašrif âvordín) |
شما | تشریف آوردهای (tašrif âvordí) |
تو | تشریف آورده بودین (tašrif âvordé búdin) |
شما | تشریف آورده بودی (tašrif âvordé búdi) |
تو | ||
تشریف آوردهان (tašrif âvordán) |
اونها | تشریف آورده (tašrif âvordé) |
اون | تشریف آورده بودن (tašrif âvordé búdan) |
اونها | تشریف آورده بود (tašrif âvordé bud) |
اون | ||
subjunctive | |||||||||
تشریف آورده باشیم (tašrif âvordé bấšim) |
ما | تشریف آورده باشم (tašrif âvordé bấšam) |
من | past | تشریف بیاریم (tašrif bíyârim) |
ما | تشریف بیارم (tašrif bíyâram) |
من | present |
تشریف آورده باشین (tašrif âvordé bấšin) |
شما | تشریف آورده باشی (tašrif âvordé bấši) |
تو | تشریف بیارین (tašrif bíyârin) |
شما | تشریف بیاری (tašrif bíyâri) |
تو | ||
تشریف آورده باشن (tašrif âvordé bấšan) |
اونها | تشریف آورده باشه (tašrif âvordé bấše) |
اون | تشریف بیارن (tašrif bíyâran) |
اونها | تشریف بیاره (tašrif bíyâre) |
اون | ||
تشریف بیارین (tašrif bíyârin) |
شما | تشریف بیار (tašrif bíyâr) |
تو | imperative |
Usage notes
This expression is the deferential version of the verb آمدن (âmadan). It is generally used to mark politeness and social distance.