Definify.com
Definition 2025
恐縮
恐縮
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 恐 | 縮 | 
| 
きょう Grade: S  | 
しゅく Grade: 6  | 
| on'yomi | |
Adjectival noun
恐縮 (-na inflection, hiragana きょうしゅく, romaji kyōshuku)
- feeling thankfulness
 - feeling awfulness
 - feeling pity or sorry
 - feeling shame
 
Inflection
Inflection of "恐縮な"
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 恐縮だろ | きょうしゅくだろ | kyōshuku daro | 
| Continuative (連用形) | 恐縮で | きょうしゅくで | kyōshuku de | 
| Terminal (終止形) | 恐縮だ | きょうしゅくだ | kyōshuku da | 
| Attributive (連体形) | 恐縮な | きょうしゅくな | kyōshuku na | 
| Hypothetical (仮定形) | 恐縮なら | きょうしゅくなら | kyōshuku nara | 
| Imperative (命令形) | 恐縮であれ | きょうしゅくであれ | kyōshuku de are | 
| Key constructions | |||
| Informal negative | 恐縮ではない 恐縮じゃない  | 
 きょうしゅくではない きょうしゅくじゃない  | 
 kyōshuku de wa nai kyōshuku ja nai  | 
| Informal past | 恐縮だった | きょうしゅくだった | kyōshuku datta | 
| Informal negative past | 恐縮ではなかった 恐縮じゃなかった  | 
 きょうしゅくではなかった きょうしゅくじゃなかった  | 
 kyōshuku de wa nakatta kyōshuku ja nakatta  | 
| Formal | 恐縮です | きょうしゅくです | kyōshuku desu | 
| Formal negative | 恐縮ではありません 恐縮じゃありません  | 
 きょうしゅくではありません きょうしゅくじゃありません  | 
 kyōshuku de wa arimasen kyōshuku ja arimasen  | 
| Formal past | 恐縮でした | きょうしゅくでした | kyōshuku deshita | 
| Formal negative past | 恐縮ではありませんでした 恐縮じゃありませんでした  | 
 きょうしゅくではありませんでした きょうしゅくじゃありませんでした  | 
 kyōshuku de wa arimasen deshita kyōshuku ja arimasen deshita  | 
| Conjunctive | 恐縮で | きょうしゅくで | kyōshuku de | 
| Conditional | 恐縮なら(ば) | きょうしゅくなら(ば) | kyōshuku nara (ba) | 
| Provisional | 恐縮だったら | きょうしゅくだったら | kyōshuku dattara | 
| Volitional | 恐縮だろう | きょうしゅくだろう | kyōshuku darō | 
| Adverbial | 恐縮に | きょうしゅくに | kyōshuku ni | 
| Degree | 恐縮さ | きょうしゅくさ | kyōshukusa | 
Noun
恐縮 (hiragana きょうしゅく, romaji kyōshuku)
-  an attitude of feeling thankfulness
-  駅まで迎えにきて頂いて恐縮です。
- Eki made mukae ni kite itada ite kyōshuku desu.
 - I feel thankfulness to you for coming to the station to pick me up.
 
 
 -  駅まで迎えにきて頂いて恐縮です。
 -  an attitude of feeling awfulness
-  恐縮ですが、もう一杯ご飯のお代わりを下さい。
- Kyōshuku desu ga, mō ippai go-han no okawari o kudasai.
 - I'm awful, but could you give me one more rice?
 
 
 -  恐縮ですが、もう一杯ご飯のお代わりを下さい。
 -  an attitude of feeling pity or sorry
-  顧客が原稿の締め切りを2日間切り上げました。恐縮ですが、作業を急いで下さい。
- Kokyaku ga genkō no shimekiri o futsukakan kiriagemashita. kyōshuku desu ga, sagyō o isoide kudasai.
 - Our customers requested two days' reduction of the due date of the manuscript. I feel sorry but please speed up the editing.
 
 
 -  顧客が原稿の締め切りを2日間切り上げました。恐縮ですが、作業を急いで下さい。
 -  an attitude of feeling shame
-  私の失敗によりご迷惑をおかけし恐縮です。
- Watashi no shippai ni yori go-meiwaku o o-kake shi kyōshuku desu.
 - I feel shame for causing trouble because of my mistake.
 
 
 -  私の失敗によりご迷惑をおかけし恐縮です。
 
Verb
恐縮する (hiragana きょうしゅくする, romaji kyōshuku suru)
- To feel thankfulness
 - To feel awfulness
 - To feel pity or sorry
 - To feel shame
 
Conjugation
Conjugation of "恐縮する" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Stem forms | ||||
|---|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 恐縮し | きょうしゅくし | kyōshuku shi | |
| Continuative (連用形) | 恐縮し | きょうしゅくし | kyōshuku shi | |
| Terminal (終止形) | 恐縮する | きょうしゅくする | kyōshuku suru | |
| Attributive (連体形) | 恐縮する | きょうしゅくする | kyōshuku suru | |
| Hypothetical (仮定形) | 恐縮すれ | きょうしゅくすれ | kyōshuku sure | |
| Imperative (命令形) | 恐縮せよ¹ 恐縮しろ²  | 
 きょうしゅくせよ¹ きょうしゅくしろ²  | 
 kyōshuku seyo¹ kyōshuku shiro²  | 
|
| Key constructions | ||||
| Passive | 恐縮される | きょうしゅくされる | kyōshuku sareru | |
| Causative | 恐縮させる 恐縮さす  | 
 きょうしゅくさせる きょうしゅくさす  | 
 kyōshuku saseru kyōshuku sasu  | 
|
| Potential | 恐縮できる | きょうしゅくできる | kyōshuku dekiru | |
| Volitional | 恐縮しよう | きょうしゅくしよう | kyōshuku shiyō | |
| Negative | 恐縮しない | きょうしゅくしない | kyōshuku shinai | |
| Negative continuative | 恐縮せず | きょうしゅくせず | kyōshuku sezu | |
| Formal | 恐縮します | きょうしゅくします | kyōshuku shimasu | |
| Perfective | 恐縮した | きょうしゅくした | kyōshuku shita | |
| Conjunctive | 恐縮して | きょうしゅくして | kyōshuku shite | |
| Hypothetical conditional | 恐縮すれば | きょうしゅくすれば | kyōshuku sureba | |
|  ¹ Written imperative ² Spoken imperative  | ||||