Definify.com
Definition 2024
釆
釆
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
釆 (radical 165 釆+0, 7 strokes, cangjie input 竹火木 (HFD) or X竹火木 (XHFD), four-corner 20909, composition ⿻禾丷 or ⿱丿米)
- Kangxi radical #165, ⾤ (“distinguish”).
- Shuōwén Jiězì radical №17
- To distinguish
- Distinguished
References
- KangXi: page 1290, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 40115
- Dae Jaweon: page 1790, character 8
- Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3898, character 1
- Unihan data for U+91C6
Chinese
simp. and trad. |
釆 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 釆
| |||
---|---|---|---|
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Large seal script | Small seal script |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄧㄢˋ
- Wade-Giles: pien4
- Gwoyeu Romatzyh: biann
- IPA (key): /pi̯ɛn⁵¹/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: bin6
- Yale: bihn
- Cantonese Pinyin: bin6
- IPA (key): /piːn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: phien
- Hakka Romanization System: pien
- Hagfa Pinyim: pian4
- IPA: /pʰi̯en⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: piān
- Tâi-lô: piān
- Phofsit Daibuun: pien
- IPA (Xiamen): /piɛn²²/
- IPA (Quanzhou): /piɛn⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /piɛn²²/
- IPA (Taipei): /piɛn³³/
- IPA (Kaohsiung): /piɛn³³/
- (Hokkien)
Rime | |
---|---|
Character | 釆 |
Reading # | 1/1 |
Initial (聲) | 並 (3) |
Final (韻) | 山 (73) |
Tone (調) | Departing (H) |
Openness (開合) | Open |
Division (等) | II |
Fanqie | 蒲莧切 |
Reconstructions | |
Zhengzhang Shangfang |
/bˠɛnH/ |
Pan Wuyun |
/bᵚænH/ |
Shao Rongfen |
/bænH/ |
Edwin Pulleyblank |
/bəɨnH/ |
Li Rong |
/bɛnH/ |
Wang Li |
/bænH/ |
Bernard Karlgren |
/bʱănH/ |
Expected Mandarin Reflex |
bàn |
Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 釆 |
Reading # | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) |
biàn |
Middle Chinese |
‹ bɛnH › |
Old Chinese |
/*[b]ˤre[n]-s/ |
English | discriminate |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Definitions
釆
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
Japanese
Kanji
釆
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
- Goon: べん (ben)
- Kan’on: はん (han)
- On (unclassified): ばん (ban), へん (hen)
- Kun: わかつ (wakatsu), わかれる (wakareru), ひずめ (hizume)
Korean
Hanja
釆 • (byeon) (hangeul 변, revised byeon, McCune-Reischauer pyŏn, Yale pyen)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.