Definify.com
Definition 2024
sec
sec
See also: Appendix:Variations of "sec"
Translingual
Symbol
sec
- (trigonometry) symbol of the trigonometric function secant.
- (nonstandard) symbol of second, an SI unit of measurement of time. s.
English
Noun
sec (plural secs)
- (colloquial) Second, 1⁄60 of a minute.
- (colloquial) Abbreviation of second. (A short indeterminate period of time.)
- Wait a sec!
Alternative forms
Anagrams
Aromanian
Etymology 1
From Latin siccus. Compare Daco-Romanian sec.
Alternative forms
Adjective
sec
Etymology 2
From Latin siccō. Compare Daco-Romanian seca, sec.
Alternative forms
Verb
sec (third-person singular present seacã, past participle sicatã)
Related terms
Catalan
Etymology
Adjective
sec m (feminine seca, masculine plural secs, feminine plural seques)
Synonyms
Related terms
- assecar v
- cor sec m
- dida seca f
- paret seca f
- pedra seca f
- pedregada seca f
- a peu sec adv
- en sec adv
- a seques adv
- de seques i de verdes adj
- seca f
- secà adj
- secada f
- secall m
- secalló adj, m
- secallós adj
- secament adv
- secaner adj
- secor f
- sequedat f
- sequer m
- sequera f
- sequeral m
- ulls secs m pl
- vi sec m
References
- Institut d'Estudis Catalans (1995). Diccionari de la llengua catalana (4th edition). ISBN 84-412-2477-3.
Verb
sec
- first-person singular present indicative form of seure
French
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /sɛk/
- Rhymes: -ɛk
Adjective
sec m (feminine singular sèche, masculine plural secs, feminine plural sèches)
- dry
- dried, having had its moisture evaporated
- Des abricots secs. ― Dried apricots.
- Du poisson sec. ― Dried fish.
- lean
- 1837, Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Volume I, Chapter I:
- [I]l était de complexion robuste, maigre de corps, sec de visage, fort matineux et grand ami de la chasse.
- [H]e was of a robust complexion, thin in the body, lean in the face, a very early riser and a friend of the hunt.
-
- (of alcohol) bitter, not sweet
- (of a person) harsh
- Désolé si j'ai été un peu sec.
- Sorry if I was a bit harsh.
- Désolé si j'ai été un peu sec.
Noun
sec m (plural secs)
- something that is dry
- 1883, La Bible, translated by Louis Segond, Genesis 1:9
- Que les eaux qui sont au-dessous du ciel se rassemblent en un seul lieu, et que le sec paraisse.
- Let the waters below the heavens gather in one place, and let the dry stuff (i.e. the land) come forth.
- 1883, La Bible, translated by Louis Segond, Genesis 1:9
Related terms
Anagrams
Lower Sorbian
Alternative forms
- ssez (obsolete)
Etymology
From Proto-Slavic *sěťi (“to cut, chop”), from Proto-Indo-European *sek- (“to cut”).
Pronunciation
- IPA(key): /sɛt͡s/
Verb
sec impf (perfective pósec)
- to mow (cut something down)
Conjugation
Conjugation of sec (imperfective)
Present | Singular | Dual | Plural |
---|---|---|---|
1st person | seku secom |
secomej | secomy |
2nd person | secoš | secotej | secośo |
3rd person | seco | secotej | seku |
Preterite | Singular | Dual | Plural |
1st person | secech | secechmej | secechmy |
2nd person | secešo | seceštej | secešćo |
3rd person | secešo | seceštej | secechu |
Imperative | Singular | Dual | Plural |
2nd person | sec | sectej | secćo |
- Participles
- Present: sececy
- Past active (“ł-form”): sekł
- Past passive: secony
- Infinitive
- sec
- Supine
- sect
- Verbal noun
- secenje
Derived terms
Terms derived from sec
|
|
|
Old French
Etymology
Adjective
sec m (oblique and nominative feminine singular seiche)
- dry (lacking moisture)
Descendants
- French: sec
Romanian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /sek/
Adjective
sec m, n (plural seci, feminine singular seacă)
- dry
- barren, empty, deserted; also dried up
- (figuratively) missing or deficient in something, lacking; also useless
- (figuratively) dull, stupid, empty-headed
- (regional, Transylvania) skinny
Declension
declension of sec