Definify.com
Definition 2024
basa
basa
Asturian
Verb
basa
Cebuano
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)basəq.
Adjective
basa
- wet (of an object: covered with or impregnated with liquid)
Verb
basa
- To wet; to cover or impregnate with liquid.
Etymology 2
From Malay bahasa, from Sanskrit भाषा (bhāṣā, “language”).
Verb
basa
- To read.
Czech
Etymology
Borrowing from German Bass or French basse.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /basa/
- Rhymes: -asa
Noun
basa f
- (music) bass (musical instrument)
- (informal) A crate used to transport bottles.
- (informal, expressive) prison (a place of long-term confinement for those convicted of serious crimes)
Declension
Declension of basa
Synonyms
Derived terms
References
- ↑ basa in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, electronic version, Leda, 2007
Hiligaynon
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)basəq.
Adjective
basâ (diminutive basâ-basâ)
Verb
basâ (diminutive basâ-basâ)
Verb
bása (diminutive basá-bása)
- to read
Hungarian
Alternative forms
Etymology
From the Ottoman Turkish başa, of uncertain origin.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbɒʃɒ]
- Hyphenation: ba‧sa
Noun
basa (plural basák)
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | basa | basák |
accusative | basát | basákat |
dative | basának | basáknak |
instrumental | basával | basákkal |
causal-final | basáért | basákért |
translative | basává | basákká |
terminative | basáig | basákig |
essive-formal | basaként | basákként |
essive-modal | — | — |
inessive | basában | basákban |
superessive | basán | basákon |
adessive | basánál | basáknál |
illative | basába | basákba |
sublative | basára | basákra |
allative | basához | basákhoz |
elative | basából | basákból |
delative | basáról | basákról |
ablative | basától | basáktól |
Possessive forms of basa | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | basám | basáim |
2nd person sing. | basád | basáid |
3rd person sing. | basája | basái |
1st person plural | basánk | basáink |
2nd person plural | basátok | basáitok |
3rd person plural | basájuk | basáik |
Derived terms
Ilocano
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)basəq.
Adjective
basa
- wet (of an object: covered with or impregnated with liquid)
Irish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbˠɑsˠə], [ˈbˠasˠə]
Noun
basa f
- plural of bas
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
basa | bhasa | mbasa |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Italian
Verb
basa
Anagrams
Kapampangan
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)basəq.
Adjective
basa
- wet (of an object: covered with or impregnated with liquid)
Old Irish
Verb
basa
- first-person singular preterite and imperfect indicative of is
- second-person singular preterite and imperfect indicative of is
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
basa | basa pronounced with /v(ʲ)-/ |
mbasa |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Spanish
Verb
basa
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of basar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of basar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of basar.
Swedish
Etymology
From bas (leader of the daily, actual work) + -a to construct the verb.
Verb
basa (present basar, preterite basade, supine basat, imperative basa)
- (dated) to lead, and direct, the daily work
Tagalog
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)basəq.
Adjective
basa
- wet (of an object: covered with or impregnated with liquid)
Etymology 2
Verb
basa
Conjugation
Verb conjugation for basa
Trigger | Affix | Aspect | |||
---|---|---|---|---|---|
Infinitive | Complete | Progressive | Contemplative | ||
actor I | (-)um- | bumasa | bumasa | bumabasa | babasa |
actor II | mag- | magbasa | nagbasa | nagbabasa | magbabasa |
actor III | ma- | mabasa | nabasa | nababasa | mababasa |
actor IV | mang- | mambasa | nambasa | nambabasa | mambabasa |
actor V | maka- | makabasa | nakabasa | nakababasa / nakakabasa | makababasa / makakabasa |
actor VI | makapag- | makapagbasa | nakapagbasa | nakakapagbasa | makakapagbasa |
actor VII | magpa- | magpabasa | nagpabasa | nagpapabasa | magpapabasa |
actor VIII | maki- | makibasa | nakibasa | nakikibasa | makikibasa |
actor IX | magma- | magmabasa | nagmabasa | nagmamabasa | magmamabasa |
object I | (-)in- | basahin | binasa | binabasa | babasahin |
object II | i- | ibasa | ibinasa | ibinabasa | ibabasa |
object III | -an | basahan | binasahan | binabasahan | babasahan |
object IV | ma- | mabasa | nabasa | nababasa | mababasa |
object V | pa-an | pabasahan | pinabasahan | pinapabasahan / pinababasahan | pababasahan / papabasahan |
object VI | ipa- | ipabasa | ipinabasa | ipinababasa | ipababasa |
locative I | -an | basahan | binasahan | binabasahan | babasahan |
locative II | pag-an | pagbasahan | pinagbasahan | pinagbabasahan | pagbabasahan |
locative III | mapag-an | mapagbasahan | napagbasahan | napagbabasahan | mapagbabasahan |
locative IV | ma-an | mabasahan | nabasahan | nababasahan | mababasahan |
locative V | ka-an | kabasahan | kinabasahan | kinakabasahan / kinababasahan | kakabasahan / kababasahan |
benefactive I | i- | ibasa | ibinasa | ibinabasa | ibabasa |
benefactive II | ipag- | ipagbasa | ipinagbasa | ipinagbabasa | ipagbabasa |
benefactive III | -an | basahan | binasahan | binabasahan | babasahan |
instrument I | ipa- | ipabasa | ipinabasa | ipinababasa | ipababasa |
instrument II | ipang- | ipambasa | ipinambasa | ipinambabasa | ipambabasa |
reason/causative | ika- | ikabasa | ikinabasa | ikinababasa | ikababasa |
directional II | -an | basahan | binasahan | binabasahan | babasahan |
directional II | pag-an | pagbasahan | pinagbasahan | pinagbabasahan | pagbabasahan |
reference | pag-an | pagbasahan | pinagbasahan | pinagbabasahan | pagbabasahan |
reciprocal I | mag-an | magbasahan | nagbasahan | nagbabasahan | magbabasahan |
reciprocal II | magka- | magkabasa | nagkabasa | nagkakababasa | magkakababasa |
Note: Some verb forms in this table are not used, mainly because the form is semantically implausible, but also because one is preferred over the other. |