- Chinese:
- Mandarin: 早起的鳥兒有蟲吃, 早起的鸟儿有虫吃 (zǎoqǐ de niǎor yǒu chóng chī), 先下手為強 (zh), 先下手为强 (zh) (xiān xiàshǒu wéi qiáng), 捷足先登 (zh) (jiézúxiāndēng)
- Czech: ranní ptáče dál doskáče
- Danish: den tidlige fugl fanger ormen
- Dutch: wie het eerst komt, wie het eerst maalt
- Esperanto: unua venis, unua prenis (eo)
- Finnish: aikainen lintu madon nappaa
- French: l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt (Future is for those who get up early)
- German: der frühe Vogel fängt den Wurm (the early bird gets the worm), Morgenstund hat Gold im Mund (de)
- Hungarian: ki korán kel, aranyat lel (hu)
- Italian: chi primo arriva meglio alloggia (he who arrives first, stays better), chi dorme non piglia pesci (he who sleeps doesn't catch any fish)
- Japanese: 早起きの鳥は虫を捕らえる (hayaoki-no tori-wa mushi-o toraeru), 早起きは三文の徳 (ja) (hayaoki-wa sanmon-no toku)
|
|
- Norman: l'heûsi n'a janmais ieu à emprunter du tardi
- Korean: 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다. (Iljjik ireonaneun saega beollereul jamneunda.)
- Macedonian: кој рано рани, две среќи граби (koj ráno ráni, dve sréḱi grábi)
- Malay: siapa cepat dia dapat
- Navajo: hashkééł ndaakaiígíí ayóo baa daʼneedééh
- Norwegian: den som kommer først til mølla, får først malt, morgenstund har gull i munn (no)
- Polish: kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje (pl)
- Portuguese: Deus ajuda quem cedo madruga
- Russian: кто ра́но встаёт, тому́ бог подаёт (kto ráno vstajót, tomú box podajót)
- Serbo-Croatian: ко рано рани две среће граби (ko rano rani dve sreće grabi), птица раноранилица прва црва нађе (ptica ranoranilica prva crva nađe)
- Slovak: komu sa nelení, tomu sa zelení
- Spanish: a quien madruga, Dios le ayuda
- Swedish: först till kvarn får först mala (first to the mill get to grind first), morgonstund har guld i mund
- Turkish: erken kalkan yol alır, erken kalktım işime, şeker kattım aşıma
|