Definify.com

Definition 2024


fia

fia

See also: fià, fía, Fia, and FIA

Esperanto

Adjective

fia (accusative singular fian, plural fiaj, accusative plural fiajn)

  1. shameful, ignoble
    La ekzekutisto, spite lia fia metio, estis bonkora viro.
    The executioner, despite his shameful trade, was a kind man.
  2. naughty
    Nudpugan pugfrapadon la fiaj knabinetoj ricevis.
    A bare bottom spanking [is what] the naughty little girls got.

Ewe

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfɪæ/

Noun

fia (plural fiawo)

  1. king

Verb

fia

  1. to burn
  2. to demonstrate
  3. to show
  4. to teach

French

Verb

fia

  1. third-person singular past historic of fier

Hungarian

Etymology

fiú + -a

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfiʲɒ]
  • Hyphenation: fia

Noun

fia

  1. third-person singular (single possession) possessive of fiú
    Három fia volt. - S/he had three sons.

Declension

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative fia
accusative fiát
dative fiának
instrumental fiával
causal-final fiáért
translative fiává
terminative fiáig
essive-formal fiaként
essive-modal fiául
inessive fiában
superessive fián
adessive fiánál
illative fiába
sublative fiára
allative fiához
elative fiából
delative fiáról
ablative fiától

Irish

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): [fʲiə]

Etymology 1

From Old Irish fíad (wild animals, game, especially deer), from fid m (wood).

Noun

fia m (genitive singular fia, nominative plural fianna)

  1. deer
Declension
Derived terms

Adjective

fia

  1. wild
Derived terms
  • diasa fia m (corn-cockle)
  • fia- (wild; large, outsize)

Etymology 2

From Old Irish fíad (uncultivated land, a waste spot; a territory, land).

Noun

fia m (genitive singular fia)

  1. waste, wilderness
  2. land, territory
Declension

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
fia fhia bhfia
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References

  • "fia" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • 2 fíad” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
  • 3 fíad” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Portuguese

Verb

fia

  1. Second-person singular (tu) affirmative imperative of fiar
  2. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of fiar

Romansch

Alternative forms

  • (Rumantsch Grischun) fieu
  • (Sursilvan) fiug
  • (Sutsilvan) fiac
  • (Surmiran) fi
  • (Puter, Vallader)

Etymology

From Latin focus (hearth, fireplace).

Noun

fia m

  1. (Sutsilvan) fire

Samoan

Verb

fia

  1. want to do something

Spanish

Verb

fia

  1. (Latin America) Informal second-person singular (voseo) affirmative imperative form of fiar.