Definify.com
Definition 2024
ganz
ganz
German
Adjective
ganz (not comparable)
- entire, whole, complete
- 2010, Der Spiegel, issue 33/2010, page 83:
- Seit Ende Juli hat der Monsunregen die Flüsse in weiten Teilen Pakistans über die Ufer treten lassen und ganze Provinzen in Seen verwandelt
- Since end of July the monsoon rain has made the rivers overflow their banks in large parts of Pakistan and turned whole provinces into lakes.
- Seit Ende Juli hat der Monsunregen die Flüsse in weiten Teilen Pakistans über die Ufer treten lassen und ganze Provinzen in Seen verwandelt
- 2010, Der Spiegel, issue 33/2010, page 83:
- (colloquial) whole, intact
- (in certain combinations) true, real
- ein ganzer Kerl — “a true man” (implying masculinity, but also uprightness)
- (mathematics) integer (of a number)
Derived terms
Declension
Declension of ganz
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist ganz | sie ist ganz | es ist ganz | sie sind ganz | |
strong declension (without article) |
nominative | ganzer | ganze | ganzes | ganze |
genitive | ganzen | ganzer | ganzen | ganzer | |
dative | ganzem | ganzer | ganzem | ganzen | |
accusative | ganzen | ganze | ganzes | ganze | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der ganze | die ganze | das ganze | die ganzen |
genitive | des ganzen | der ganzen | des ganzen | der ganzen | |
dative | dem ganzen | der ganzen | dem ganzen | den ganzen | |
accusative | den ganzen | die ganze | das ganze | die ganzen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein ganzer | eine ganze | ein ganzes | (keine) ganzen |
genitive | eines ganzen | einer ganzen | eines ganzen | (keiner) ganzen | |
dative | einem ganzen | einer ganzen | einem ganzen | (keinen) ganzen | |
accusative | einen ganzen | eine ganze | ein ganzes | (keine) ganzen |
Adverb
ganz
- quite, rather
- very
- 1918, Elisabeth von Heyking, Aus dem Lande der Ostseeritter, in Zwei Erzählungen, Phillipp Reclam jun., page 73:
- Das Herrenhaus in Burkahnen war ein ganz altes Gebäude, […]
- The manor house in Burkahnen was a very old building, […]
- Das Herrenhaus in Burkahnen war ein ganz altes Gebäude, […]
- 1918, Elisabeth von Heyking, Aus dem Lande der Ostseeritter, in Zwei Erzählungen, Phillipp Reclam jun., page 73:
- wholly, entirely, all
- 1903, Fanny zu Reventlow, Ellen Olestjerne, in Franziska Gräfin zu Reventlow: Gesammelte Werke, Albert Langen, page 580:
- Die Kirche war ganz leer, die Sonne leuchtete durch die Bogenfenster, und droben spielte jemand auf der Orgel.
- The church was entirely empty, the sun shone through the arched windows and up there someone played the organ.
- Die Kirche war ganz leer, die Sonne leuchtete durch die Bogenfenster, und droben spielte jemand auf der Orgel.
- 1903, Fanny zu Reventlow, Ellen Olestjerne, in Franziska Gräfin zu Reventlow: Gesammelte Werke, Albert Langen, page 580: