- Chinese:
- Mandarin: 锦上添花 (zh) (jǐnshàngtiānhuā)
- Czech: třešnička na dortu
- Danish: prikken over i'et
- Finnish: sokerina pohjalla (sugar at the bottom)
- French: la cerise sur le gâteau (fr) f (the cherry on the cake)
- German: Sahnehäubchen n (icing), das Sahnehäubchen auf dem Kuchen n (the icing on the cake)
- Hebrew: הדובדבן שבקצפת (he) m (haduvdeván shebakatséfet) (the cherry that's in the whipped cream)
- Hungarian: hab a tortán (whipped cream on the cake)
|
|
- Italian: la ciliegina sulla torta f (the (little) cherry on the cake)
- Norwegian: prikken over i'en (the dot above the i)
- Polish: wisienka na torcie f (the cherry on the cake)
- Portuguese: a cereja do bolo f
- Romanian: cireașa de pe tort (the cherry on the cake)
- Russian: ви́шенка на то́рте f (víšenka na tórte) (the cherry on the cake)
- Spanish: la guinda del pastel f (the cherry on the cake)
- Swedish: grädde på moset (sv) n (the cream on the mash), pricken över i:et (sv) c (the dot above the i)
|