Definify.com
Definition 2024
signo
signo
See also: signó
Esperanto
Etymology
Common Romance, from Latin signum.
Noun
signo (accusative singular signon, plural signoj, accusative plural signojn)
Ido
Etymology
Noun
signo (plural signi)
Derived terms
- krucosigno (“the sign of the cross”)
- signizar (“to sign, put a sign on”)
Latin
Etymology
From signum (“mark”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈsiŋ.noː/
Verb
signō (present infinitive signāre, perfect active signāvī, supine signātum); first conjugation
Inflection
Derived terms
Descendants
References
- signo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- signo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Félix Gaffiot (1934), “signo”, in Dictionnaire Illustré Latin-Français, Paris: Hachette.
- Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to seal, fasten a letter: epistulam signare, obsignare
-
(ambiguous) statues and pictures: signa et tabulae (pictae)
-
(ambiguous) to begin the march, break up the camp: signa ferre, tollere
-
(ambiguous) to deviate, change the direction: signa convertere (B. G. 1. 25)
-
(ambiguous) to follow the standards: signa sequi (opp. a signis discedere, signa relinquere)
-
(ambiguous) to pluck up the standards out of the ground (to begin the march): signa convellere (vid. sect. XVI. 6, note signa...)
-
(ambiguous) to attack the enemy: signa inferre in hostem
-
(ambiguous) to come to close quarters: signa conferre cum hoste
-
(ambiguous) the retreat is sounded: signa receptui canunt
- to seal, fasten a letter: epistulam signare, obsignare
- signo in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
Noun
signō