Definify.com
Definition 2024
tagad
tagad
Hungarian
Etymology
The result of internal development, probably from an otherwise unattested stem of unknown origin + -ad (“frequentative suffix”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtɒɡɒd]
- Hyphenation: ta‧gad
Verb
tagad
- (transitive) to deny
Conjugation
Infinitive | tagadni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Past participle | tagadott | |||||||
Present participle | tagadó | |||||||
Future participle | tagadandó | |||||||
Adverbial participle | tagadva | |||||||
Potential | tagadhat | |||||||
1st person sg | 2nd person sg informal | 3rd person sg, 2nd person sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal | 3rd person pl, 2nd person pl formal |
|||
Indicative Mood | Present | Indefinite | tagadok | tagadsz | tagad | tagadunk | tagadtok | tagadnak |
Definite | tagadom én téged/titeket tagadlak |
tagadod | tagadja | tagadjuk | tagadjátok | tagadják | ||
Past | Indefinite | tagadtam | tagadtál | tagadott | tagadtunk | tagadtatok | tagadtak | |
Definite | tagadtam én téged/titeket tagadtalak |
tagadtad | tagadta | tagadtuk | tagadtátok | tagadták | ||
Conditional Mood | Present | Indefinite | tagadnék | tagadnál | tagadna | tagadnánk | tagadnátok | tagadnának |
Definite | tagadnám én téged/titeket tagadnálak |
tagadnád | tagadná | tagadnánk | tagadnátok | tagadnák | ||
Subjunctive Mood | Present | Indefinite | tagadjak | tagadj or tagadjál |
tagadjon | tagadjunk | tagadjatok | tagadjanak |
Definite | tagadjam én téged/titeket tagadjalak |
tagadd or tagadjad |
tagadja | tagadjuk | tagadjátok | tagadják | ||
Conjugated Infinitive | tagadnom | tagadnod | tagadnia | tagadnunk | tagadnotok | tagadniuk |
Derived terms
- tagadás
- tagadhatatlan
- tagadható
- tagadó
(With verbal prefixes):
- kitagad
- letagad
- megtagad
References
- ↑ Gábor Zaicz, Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete, Tinta Könyvkiadó, 2006, ISBN 963 7094 01 6
Irish
Alternative forms
- tigead (parts of Munster)
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): [ˈt̪ˠɑɡəd̪ˠ]
Verb
tagad
Usage notes
The standard form is analytic: go dtaga mé.
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
tagad | thagad | dtagad |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Latvian
Etymology
There are two main theories about the origin of this word. Both derived the first syllable from Proto-Baltic *ta-, from Proto-Indo-European *to-, an old pronominal stem, whence also tas (“this”). The second syllable is, according to one theory, from the particle ga and an extra -d (< da). The same particle ga can be found in Lithuanian tàgatės (“thus, like that”) and Old Prussian anga (“or”), and in reduced form in 17th-century arīg (modern arī “too”) and as dz (< *dzi < parallel form *gi) in nedz). An alternative theory, however, derives the second syllable in tagad from gads, now “year” but previously also “time”: from an earlier accusative *tagadi (“this time”) would have come present-day tagad “now.” Cognates include Old Church Slavonic тогда (togda), тъгда (tŭgda), Russian тогда (togdá), Ukrainian тогді (tohdí), тогід (tohid, “last year”), Bulgarian тога (togá), Czech tehdy, dialectal tehda (“then”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [taɡat]
Adverb
tagad
- now (at the present moment)
- atnāciet rīt, tagad man nav laika ― come tomorrow, now I don't have time
- bet tagad pastāstiet kaut ko interesantu! ― but now tell (us) something interesting!
- runāt vajag tikai par to, kas ir zināms; bet, ko nezini, to iemācies un iepazīsti... bet tagad, marš, gulēt! ― can only speak about that which is knowable; that which you don't know, learn and get to know it... but now, march! to sleep!
- now, nowadays (in the time period that includes the present)
- manā laikā maršala zižļu dēļ tā neuztraucās kā tagad par tabakdozēm ― in my day they wouldn't worry about a marshall's baton the way they now do about a tobacco box
- kur septiņpadsmitā gadsimta sākumā bija Līvas upītes ieteka, tur tagad Līvas iela ― where in the beginning of the 17th century was the estuary of the Līva river, there now is Līva street
Synonyms
Derived terms
References
- ↑ Karulis, Konstantīns (1992), “tagad”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, ISBN 9984-700-12-7