Definify.com
Definition 2024
θέλω
θέλω
Ancient Greek
Verb
θέλω • (thélō)
- Alternative spelling of ἐθέλω (ethélō)
References
- θέλω in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- «θέλω» in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- «θέλω» in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- θέλω in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- “G2309”, in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979
Greek
Etymology
From Ancient Greek ἐθέλω (ethélō).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθelo/
- Hyphenation: θέ‧λω
Verb
θέλω • (thélo) (simple past θέλησα, passive form —)
- (most senses) want, desire, will
- Θα ήθελα δύο μπύρες. ― Tha íthela dýo býres. ― I would like two beers.
- Ο Σταύρος θέλει την Ελένη. ― O Stávros thélei tin Eléni. ― Stavros desires Eleni.
- Έγινε επειδή έτσι το θέλησε ο Θεός. ― Égine epeidí étsi to thélise o Theós. ― It happened because God willed it.
- (transitive, most senses) need, require
- Νομίζω ότι θέλεις κούρεμα. ― Nomízo óti théleis koúrema. ― I think you need a haircut.
- Για να έχεις επιτυχία θέλει μεγάλη προσπάθεια. ― Gia na écheis epitychía thélei megáli prospátheia. ― For you to have success requires great effort.
- Το αυτοκίνητο μου θέλει πλύσιμο. ― To aftokínito mou thélei plýsimo. ― My car needs a wash.
- Αυτός ο άνθρωπος θέλει γερό ξύλο. ― Aftós o ánthropos thélei geró xýlo. ― That person needs a good beating.
- (intransitive, most senses) intend, mean to, want to (have the intention of)
- Συγγνώμη, δεν ήθελα να σε προσβάλω. ― Syngnómi, den íthela na se prosválo. ― I'm sorry, I didn't meant to insult you.
- Το ξέρεις ότι δεν ήθελε να σου κάνει κακό. ― To xéreis óti den íthele na sou kánei kakó. ― You know he didn't mean you any harm.
- (transitive) owe (money, etc)
- Τι σου θέλω; ― Ti sou thélo? ― What do I owe you?
- (transitive) have (depict as being)
- Οι φήμες θέλουν να τον είχα φιλήσει. ― Oi fímes théloun na ton eícha filísei. ― The rumours have it that I kissed him.
- (with two instances in the second person singular θες) either ... or
- Δεν ήρθε απόψε· θες γιατί δεν αισθανόταν καλά, θες γιατί βρήκε κάτι καλύτερο να κάνει. ― Den írthe apópse; thes giatí den aisthanótan kalá, thes giatí vríke káti kalýtero na kánei. ― He didn't come tonight; either he wasn't feeling well or he found something better to do.
- (transitive) favour (be lucky at something)
- Αν δεν θέλει κάποιον η τύχη, δεν γίνεται τίποτα. ― An den thélei kápoion i týchi, den gínetai típota. ― If fortune doesn't favour someone, nothing happens.
Conjugation
θέλω
Present → | Imperfect → | Continuous future → | Continuous subjunctive → | Imperative → | |
1s | θέλω | ήθελα | θα θέλω | να θέλω | |
2s | θέλεις | ήθελες | θα θέλεις | να θέλεις | θέλε |
3s | θέλει | ήθελε | θα θέλει | να θέλει | |
1p | θέλουμε, θέλομε | θέλαμε | θα θέλουμε, θέλομε | να θέλουμε, θέλομε | |
2p | θέλετε | θέλατε | θα θέλετε | να θέλετε | θέλετε |
3p | θέλουν, θέλουνε | ήθελαν, θέλαν, θέλανε | θα θέλουν, θέλουνε | να θέλουν, θέλουνε | |
Dependent † | Simple past → | Simple future → | Simple subjunctive → | Imperative → | |
1s | θελήσω | θέλησα | θα θελήσω | να θελήσω | |
2s | θελήσεις | θέλησες | θα θελήσεις | να θελήσεις | θελήσε |
3s | θελήσει | θέλησε | θα θελήσει | να θελήσει | |
1p | θελήσουμε, θελήσομε | θελήσαμε | θα θελήσουμε, θελήσομε | να θελήσουμε, θελήσομε | |
2p | θελήσετε | θελήσατε | θα θελήσετε | να θελήσετε | θελήστε |
3p | θελήσουν, θελήσουνε | θέλησαν, θελήσαν, θελήσανε | θα θελήσουν, θελήσουνε | να θελήσουν, θελήσουνε | |
Perfect → | Pluperfect → | Future perfect → | Subjunctive → | ||
1s | έχω θελήσει | είχα θελήσει | θα έχω θελήσει | να έχω θελήσει | |
2s | έχεις θελήσει | είχες θελήσει | θα έχεις θελήσει | να έχεις θελήσει | |
3s | έχει θελήσει | είχε θελήσει | θα έχει θελήσει | να έχει θελήσει | |
1p | έχουμε θελήσει | είχαμε θελήσει | θα έχουμε θελήσει | να έχουμε θελήσει | |
2p | έχετε θελήσει | είχατε θελήσει | θα έχετε θελήσει | να έχετε θελήσει | |
3p | έχουν θελήσει | είχαν θελήσει | θα έχουν θελήσει | να έχουν θελήσει | |
Participle: | θέλοντας | Non-finite ‡ | θελήσει | #157, 1h | |
There is an alternative 2nd person singular present tense form: θες. This table is templatised, some forms shown may be rare or non-existant. Multiple forms are usually shown in order of reducing frequency. † The dependent is not used alone, it is used to form future simple, perfective subjunctive and other forms. ‡ The non-finite or aorist infinitive form is the same as the 3rd person singular dependent form, used with the auxiliary verb έχω (écho) it produces perfect tense forms. |
|||||
Synonyms
- (desire): επιθυμώ (epithymó), ποθώ (pothó)
- (need): χρειάζομαι (chreiázomai)
- (mean, intend): εννοώ (ennoó), σκοπεύω (skopévo)
- (owe): χρωστώ (chrostó), οφείλω (ofeílo)
- (favour): ευνοώ (evnoó)