Definify.com
Definition 2024
нежный
нежный
Russian
Adjective
не́жный • (néžnyj)
- gentle, tender, fond
- 1847, Ivan Turgenev, It Tears Where It is Thin:
- Я слыву за человека насмешливого и холодного, и очень этому рад: с такой репутацией легко жить… но вчера мне пришлось прикинуться озабоченным и нежным.
- Ja slyvú za čelovéka nasméšlivogo i xolódnogo, i óčenʹ étomu rad: s takój reputácijej legkó žitʹ… no včerá mne prišlósʹ prikínutʹsja ozabóčennym i néžnym.
- I have a reputation as a mocking and cold person, and I’m very happy about it. It is easy to live with such a reputation… but yesterday I had to pretend to be concerned and gentle.
- Я слыву за человека насмешливого и холодного, и очень этому рад: с такой репутацией легко жить… но вчера мне пришлось прикинуться озабоченным и нежным.
- 1847, Ivan Turgenev, It Tears Where It is Thin:
- delicate, soft, fine
- 1966, Vladimir Tendryakov, Onega:
- 1877, Vsevolod Garshin, Four Days:
- Тёмно-синее небо посерело, подёрнулось нежными перистыми облачками.
- Tjómno-síneje nébo posérelo, podjórnulos’ néžnymi péristymi oblačkámi.
- The dark blue sky grayed and became covered with soft cirrus clouds.
- Тёмно-синее небо посерело, подёрнулось нежными перистыми облачками.
- 1898, Aleksandr Kuprin, Olesya:
- Я поглядел на неё сбоку, так что мне стал виден чистый, нежный профиль её слегка наклоненной головы.
- Ja pogljadél na nejó sbóku, tak što mne stal víden čístyj, néžnyj prófil’ jejó slegká naklonjónnoj gólovy.
- I eyed her from the side so that the clean, fine profile of her bent-over head easily became visible to me.
- Я поглядел на неё сбоку, так что мне стал виден чистый, нежный профиль её слегка наклоненной головы.
- gentle, delicate, tender (sensitive or painful)
- 1830, Alexander Pushkin, The Belkin Tales:
- Одно затрудняло её: она попробовала было пройти по двору босая, но дёрн колол её нежные ноги, а песок и камушки показались ей нестерпимы.
- Odnó zatrúdnjalo jejó: oná popróbovala býlo projtí po dvóru bósaja, no djorn kolól jejó néžnyje nógi a pesók i kámuški pokazális’ jej nesterpímy.
- One thing caused her difficulty: she tried to walk across the yard barefoot, but the sod pricked her gentle feet and the sand and pebbles appeared unbearable to her.
- Одно затрудняло её: она попробовала было пройти по двору босая, но дёрн колол её нежные ноги, а песок и камушки показались ей нестерпимы.
- 1830, Alexander Pushkin, The Belkin Tales:
Declension
Declension of не́жный (short class c'*)
masculine | neuter | feminine | plural | ||
---|---|---|---|---|---|
nominative | не́жный néžnyj |
не́жное néžnoje |
не́жная néžnaja |
не́жные néžnyje |
|
genitive | не́жного néžnovo |
не́жной néžnoj |
не́жных néžnyx |
||
dative | не́жному néžnomu |
не́жной néžnoj |
не́жным néžnym |
||
accusative | animate | не́жного néžnovo |
не́жное néžnoje |
не́жную néžnuju |
не́жных néžnyx |
inanimate | не́жный néžnyj |
не́жные néžnyje |
|||
instrumental | не́жным néžnym |
не́жной, не́жною néžnoj, néžnoju |
не́жными néžnymi |
||
prepositional | не́жном néžnom |
не́жной néžnoj |
не́жных néžnyx |
||
short form | не́жен néžen |
не́жно néžno |
нежна́ nežná |
нежны́, не́жны nežný, néžny |
Synonyms
- (tender, fond): ла́сковый (láskovyj), любящий (ljubjaščij)
- (delicate, soft, fine): то́нкий (tónkij), лёгкий (ljóxkij), изя́щный (izjáščnyj), прия́тный (prijátnyj), мя́гкий (mjáxkij)
- (tender, delicate): хру́пкий (xrúpkij), мя́гкий (mjáxkij), уязви́мый (ujazvímyj), cлабый (clabyj), хилый (xilyj), изне́женный (iznéžennyj)
Antonyms
- (tender, fond): гру́бый (grúbyj)
- (tender, delicate): выносливый (vynoslivyj), жёсткий (žóstkij)
Hypernyms
- (tender, fond): чу́вство (čúvstvo), любо́вь (ljubóvʹ)
- (delicate, soft, fine): толщина́ (tolščiná), вес (ves), твёрдость (tvjórdostʹ)
- (tender, delicate): жёсткость (žóstkostʹ), сла́бость (slábostʹ)
Related terms
- не́жность (néžnostʹ), неженка (neženka), не́га (néga), изнеженность (iznežennostʹ)
- изне́женный (iznéžennyj)
- не́жить (néžitʹ)
- не́жно (néžno)