Definify.com
Definition 2024
無人
無人
See also: 无人
Chinese
-less; not to have; no; none; not; to lack; un-
|
man; person; people | ||
---|---|---|---|
trad. (無人) | 無 | 人 | |
simp. (无人) | 无 | 人 |
Adjective
無人
Verb
無人
Derived terms
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
無 | 人 |
ぶ Grade: 4 |
にん Grade: 1 |
on'yomi |
Adjectival noun
無人 (-na inflection, hiragana ぶにん, romaji bunin)
- shorthanded, lack of help
- 1920-1935, Shūsei Tokuda, 闇の花 (p. 134, in 徳田秋聲全集):
- 「この夏はどこへもいらっしゃらなかったんですか」「え、家が無人なものですから」
- “kono natsu wa doko e mo irasshara nakattan desu ka” “e, ie ga bunin na mono desu kara”
- Didn't you travel anywhere this summer? - Certainly, since our household is shorthanded.
- 「この夏はどこへもいらっしゃらなかったんですか」「え、家が無人なものですから」
- 1920-1935, Shūsei Tokuda, 闇の花 (p. 134, in 徳田秋聲全集):
- uninhabited, unmanned
Inflection
Inflection of "無人な"
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 無人だろ | ぶにんだろ | bunin daro |
Continuative (連用形) | 無人で | ぶにんで | bunin de |
Terminal (終止形) | 無人だ | ぶにんだ | bunin da |
Attributive (連体形) | 無人な | ぶにんな | bunin na |
Hypothetical (仮定形) | 無人なら | ぶにんなら | bunin nara |
Imperative (命令形) | 無人であれ | ぶにんであれ | bunin de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 無人ではない 無人じゃない |
ぶにんではない ぶにんじゃない |
bunin de wa nai bunin ja nai |
Informal past | 無人だった | ぶにんだった | bunin datta |
Informal negative past | 無人ではなかった 無人じゃなかった |
ぶにんではなかった ぶにんじゃなかった |
bunin de wa nakatta bunin ja nakatta |
Formal | 無人です | ぶにんです | bunin desu |
Formal negative | 無人ではありません 無人じゃありません |
ぶにんではありません ぶにんじゃありません |
bunin de wa arimasen bunin ja arimasen |
Formal past | 無人でした | ぶにんでした | bunin deshita |
Formal negative past | 無人ではありませんでした 無人じゃありませんでした |
ぶにんではありませんでした ぶにんじゃありませんでした |
bunin de wa arimasen deshita bunin ja arimasen deshita |
Conjunctive | 無人で | ぶにんで | bunin de |
Conditional | 無人なら(ば) | ぶにんなら(ば) | bunin nara (ba) |
Provisional | 無人だったら | ぶにんだったら | bunin dattara |
Volitional | 無人だろう | ぶにんだろう | bunin darō |
Adverbial | 無人に | ぶにんに | bunin ni |
Degree | 無人さ | ぶにんさ | buninsa |
Derived terms
- 無人岩 (buningan, “boninite”)
Noun
無人 (hiragana ぶにん, romaji bunin)
- being shorthanded
- being uninhabited
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
無 | 人 |
む Grade: 4 |
じん Grade: 1 |
on'yomi |
Adjectival noun
無人 (-na inflection, hiragana むじん, romaji mujin)
- Same as above.
Inflection
Inflection of "無人な"
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 無人だろ | むじんだろ | mujin daro |
Continuative (連用形) | 無人で | むじんで | mujin de |
Terminal (終止形) | 無人だ | むじんだ | mujin da |
Attributive (連体形) | 無人な | むじんな | mujin na |
Hypothetical (仮定形) | 無人なら | むじんなら | mujin nara |
Imperative (命令形) | 無人であれ | むじんであれ | mujin de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 無人ではない 無人じゃない |
むじんではない むじんじゃない |
mujin de wa nai mujin ja nai |
Informal past | 無人だった | むじんだった | mujin datta |
Informal negative past | 無人ではなかった 無人じゃなかった |
むじんではなかった むじんじゃなかった |
mujin de wa nakatta mujin ja nakatta |
Formal | 無人です | むじんです | mujin desu |
Formal negative | 無人ではありません 無人じゃありません |
むじんではありません むじんじゃありません |
mujin de wa arimasen mujin ja arimasen |
Formal past | 無人でした | むじんでした | mujin deshita |
Formal negative past | 無人ではありませんでした 無人じゃありませんでした |
むじんではありませんでした むじんじゃありませんでした |
mujin de wa arimasen deshita mujin ja arimasen deshita |
Conjunctive | 無人で | むじんで | mujin de |
Conditional | 無人なら(ば) | むじんなら(ば) | mujin nara (ba) |
Provisional | 無人だったら | むじんだったら | mujin dattara |
Volitional | 無人だろう | むじんだろう | mujin darō |
Adverbial | 無人に | むじんに | mujin ni |
Degree | 無人さ | むじんさ | mujinsa |
Noun
無人 (hiragana むじん, romaji mujin)
- Same as above.
Etymology 3
Kanji in this term | |
---|---|
無 | 人 |
む Grade: 4 |
にん Grade: 1 |
on'yomi |
Adjectival noun
無人 (-na inflection, hiragana むにん, romaji munin)
- Same as above.
Inflection
Inflection of "無人な"
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 無人だろ | むにんだろ | munin daro |
Continuative (連用形) | 無人で | むにんで | munin de |
Terminal (終止形) | 無人だ | むにんだ | munin da |
Attributive (連体形) | 無人な | むにんな | munin na |
Hypothetical (仮定形) | 無人なら | むにんなら | munin nara |
Imperative (命令形) | 無人であれ | むにんであれ | munin de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 無人ではない 無人じゃない |
むにんではない むにんじゃない |
munin de wa nai munin ja nai |
Informal past | 無人だった | むにんだった | munin datta |
Informal negative past | 無人ではなかった 無人じゃなかった |
むにんではなかった むにんじゃなかった |
munin de wa nakatta munin ja nakatta |
Formal | 無人です | むにんです | munin desu |
Formal negative | 無人ではありません 無人じゃありません |
むにんではありません むにんじゃありません |
munin de wa arimasen munin ja arimasen |
Formal past | 無人でした | むにんでした | munin deshita |
Formal negative past | 無人ではありませんでした 無人じゃありませんでした |
むにんではありませんでした むにんじゃありませんでした |
munin de wa arimasen deshita munin ja arimasen deshita |
Conjunctive | 無人で | むにんで | munin de |
Conditional | 無人なら(ば) | むにんなら(ば) | munin nara (ba) |
Provisional | 無人だったら | むにんだったら | munin dattara |
Volitional | 無人だろう | むにんだろう | munin darō |
Adverbial | 無人に | むにんに | munin ni |
Degree | 無人さ | むにんさ | muninsa |
Noun
無人 (hiragana むにん, romaji munin)
- Same as above.