Definify.com
Definition 2025
送
送
Translingual
Han character
送 (radical 162 辵+6, 10 strokes, cangjie input 卜廿大 (YTK), four-corner 38303, composition ⿺辶关)
References
- KangXi: page 1256, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 38842
- Dae Jaweon: page 1741, character 4
- Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3832, character 6
- Unihan data for U+9001
Chinese
|
simp. and trad. |
送 | |
|---|---|---|
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲, OC *sloːŋs) : semantic 辶 (“to walk”) + phonetic 灷.
Etymology
Derivative: 餸/𩠌 (sung3, “(Cantonese) accompanying dish”).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): sung3
- Hakka (Sixian, PFS): sung
- Min Dong (BUC): sáe̤ng
- Min Nan (POJ): sàng
- Wu (Wiktionary): son (T2)
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄨㄥˋ
- Wade-Giles: sung4
- Gwoyeu Romatzyh: sonq
- IPA (key): /sʊŋ⁵¹/
-
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: sung3
- Yale: sung
- Cantonese Pinyin: sung3
- IPA (key): /sʊŋ³³/
-
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: sung
- Hakka Romanization System: sung
- Hagfa Pinyim: sung4
- IPA: /suŋ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Dong
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sáe̤ng
- IPA (key): /sɔyŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: sàng
- Tâi-lô: sàng
- Phofsit Daibuun: saxng
- IPA (Xiamen): /saŋ²¹/
- IPA (Quanzhou): /saŋ⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /saŋ²¹/
- IPA (Taipei): /saŋ¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /saŋ²¹/
- (Hokkien)
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: son (T2)
- IPA (key): /sʊŋ³⁴/
- (Shanghainese)
- Dialectal data▼
| Variety | Location | 送 |
|---|---|---|
| Mandarin | Beijing | /suŋ⁵¹/ |
| Harbin | /suŋ⁵³/ | |
| Tianjin | /suŋ⁵³/ | |
| Jinan | /suŋ²¹/ | |
| Qingdao | /səŋ⁴²/ | |
| Zhengzhou | /suŋ³¹²/ | |
| Xi'an | /suŋ⁴⁴/ | |
| Xining | /suə̃²¹³/ | |
| Yinchuan | /suŋ¹³/ | |
| Lanzhou | /sũn¹³/ | |
| Ürümqi | /suŋ²¹³/ | |
| Wuhan | /soŋ³⁵/ | |
| Chengdu | /soŋ¹³/ | |
| Guiyang | /soŋ²¹³/ | |
| Kunming | /soŋ¹/ | |
| Nanjing | /soŋ⁴⁴/ | |
| Hefei | /səŋ⁵³/ | |
| Jin | Taiyuan | /suəŋ⁴⁵/ |
| Pingyao | /suŋ³⁵/ | |
| Hohhot | /sũŋ⁵⁵/ | |
| Wu | Shanghai | /soŋ³⁵/ |
| Suzhou | /soŋ⁵¹³/ | |
| Hangzhou | /soŋ⁴⁴⁵/ | |
| Wenzhou | /soŋ⁴²/ | |
| Hui | Shexian | /sʌ̃³²⁴/ |
| Tunxi | /san⁴²/ | |
| Xiang | Changsha | /soŋ⁵⁵/ |
| Xiangtan | /sən⁵⁵/ | |
| Gan | Nanchang | /suŋ⁴⁵/ |
| Hakka | Meixian | /suŋ⁵³/ |
| Taoyuan | /suŋ⁵⁵/ | |
| Cantonese | Guangzhou | /soŋ³³/ |
| Nanning | /ɬuŋ³³/ | |
| Hong Kong | /suŋ³³/ | |
| Min | Xiamen (Min Nan) |
/sɔŋ²¹/ /saŋ²¹/ |
| Fuzhou (Min Dong) | /sɔyŋ²¹²/ | |
| Jian'ou (Min Bei) | /sɔŋ³³/ | |
| Shantou (Min Nan) | /saŋ²¹³/ | |
| Haikou (Min Nan) |
/soŋ³⁵/ /taŋ³⁵/ |
| Rime | |
|---|---|
| Character | 送 |
| Reading # | 1/1 |
| Initial (聲) | 心 (16) |
| Final (韻) | 東 (1) |
| Tone (調) | Departing (H) |
| Openness (開合) | Open |
| Division (等) | I |
| Fanqie | 蘇弄切 |
| Reconstructions | |
| Zhengzhang Shangfang |
/suŋH/ |
| Pan Wuyun |
/suŋH/ |
| Shao Rongfen |
/suŋH/ |
| Edwin Pulleyblank |
/səwŋH/ |
| Li Rong |
/suŋH/ |
| Wang Li |
/suŋH/ |
| Bernard Karlgren |
/suŋH/ |
| Expected Mandarin Reflex |
sòng |
| Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
|---|---|
| Character | 送 |
| Reading # | 1/1 |
| Modern Beijing (Pinyin) |
sòng |
| Middle Chinese |
‹ suwngH › |
| Old Chinese |
/*[s]ˤoŋ-s/ |
| English | escort (v.), send |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; | |
| Zhengzhang system (2003) | |
|---|---|
| Character | 送 |
| Reading # | 1/1 |
| No. | 12062 |
| Phonetic component |
送 |
| Rime group |
東 |
| Rime subdivision |
0 |
| Corresponding MC rime |
送 |
| Old Chinese |
/*sloːŋs/ |
Definitions
送
- to see someone off
- to send; to dispatch; to deliver
- to give; to offer (for free)
- to lose; to sacrifice
Compounds
Derived terms from 送
|
|
|
Japanese
Kanji
送
- To send
Readings
Korean
Hanja
送 • (song) (hangeul 송)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
送 (tống)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.