Definify.com

Webster 1913 Edition


Amen

Aˊmen′

(?; 277)
,
int
erj.
,
adv.
, &
Noun.
[L.
amen
, Gr.
ἀμήν
, Heb.
āmēn
certainly, truly.]
An expression used at the end of prayers, and meaning, So be it. At the end of a creed, it is a solemn asseveration of belief. When it introduces a declaration, it is equivalent to truly, verily.
It is used as a noun, to denote:
(a)
concurrence in belief, or in a statement; assent;
(b)
the final word or act;
(c)
Christ as being one who is true and faithful.
And let all the people say,
Amen
.
Ps. cvi. 48.
Amen
,
amen
, I say to thee, except a man be born again, he can not see the kingdom of God.
John ii. 3. Rhemish Trans.
To say amen to
,
to approve warmly; to concur in heartily or emphatically; to ratify; as, I say Amen to all.

Aˊmen′

,
Verb.
T.
To say Amen to; to sanction fully.

Webster 1828 Edition


Amen

AMEN'.

This word, with slight differences or orthography, is in all the dialects of the Assyrian stock. As a verb, it signifies to confirm, establish, verify; to trust, or give confidence; as a noun, truth, firmness, trust, confidence; as an adjective, firm, stable. In English, after the oriental manner, it is used at the beginning, but more generally at the end of declarations and prayers, in the sense of, be it firm, be it established.
And let all the people say amen. Ps. 104.
The word is used also as a noun.
'All the promises of God are amen in Christ;' that is, firmness, stability, constancy.

Definition 2024


Amen

Amen

See also: amen, ámen, amén, àmen, âmen, āmén, and åmen

English

Proper noun

Amen

  1. An English surname.

Anagrams


German

Etymology

From Latin amen, from Hebrew

Pronunciation

Adverb

Amen

  1. The formula amen

amen

amen

See also: Amen, ámen, amén, àmen, âmen, āmén, and åmen

English

Adverb

amen (not comparable)

  1. At the end of religious prayers: so be it.
    • 1997, Contemporary American religion: an ethnographic reader:
      Frequently "Amen" or Baha'u'l-Abha could be heard during devotions
    • 1662, Book of Common Prayer:
      Thine is the kingdom, the power, and the glory, for ever and ever. Amen.
    • KJV, Nehemiah 5:13:
      Also I shook my lap, and said, So God shake out every man from his house, and from his labour, that performeth not this promise, even thus be he shaken out, and emptied. And all the congregation said, Amen, and praised the Lord. And the people did according to this promise. Nehemiah 5:13, KJV
    • KJV, Psalm 72:18-19:
      Blessed be the Lord God, the God of Israel, who only doeth wondrous things. And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
  2. At the end of a creed or in Biblical and Koranic translations: truly, verily.
    • Rhemish Translation, John 3:5:
      Amen, amen, I say to thee, except a man be born again, he can not see the kingdom of God.
    • 2006, The Islamic Traditions of Cirebon: Ibadat and Adat Among Javanese Muslims, page 103
      Throughout the praying the audience responds repeatedly with Amen.

Translations

Interjection

amen

  1. An expression of strong agreement.
    • 1999 May, Matt Groening, “**** Is Other Robots”, Futurama, season 1, episode 9
      Fry: Bender's stupid religion is driving me nuts! / Leela: Amen!

Translations

Noun

amen (plural amens)

  1. An instance of saying ‘amen’.
    • 2006, Evault Boswell, The Iron Mountain Baby
      A chorus of amens rang out across the audience.
  2. A title of Christ; the Faithful One (especially with reference to Revelation 3:14)
    • 1611, — Revelation 3:14, KJV
      And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God

Translations

Verb

amen (third-person singular simple present amens, present participle amening, simple past and past participle amened)

  1. (intransitive) To say amen.
    • 1942, Emily Carr, The Book of Small, "Sunday,"
      The moment Dr. Reid amened, we rushed straight out of the church off home.
    • 2015, T. M. Young, Much Given, Much Required (page xxx)
      Most of the church amened and applauded.
    • 2015, Jewelle Francis, Manifest Destiny
      She must be thinking Reverend Hopkins is talking directly to her, because she starts amening and shouting real loud when he gets to the part in Proverbs []

Translations

Anagrams


Catalan

Verb

amen

  1. third-person plural present indicative form of amar

Cebuano

Etymology

From Spanish amén, from Latin āmēn, from Ancient Greek ἀμήν (amḗn), from Biblical Hebrew אמן (amén, certainly, truly).

Noun

amen

  1. At the end of religious prayers: so be it.

Chuukese

Etymology

Borrowing from English amen.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈmɛn/, aˈbɛn

Interjection

amen

  1. amen

Dutch

Pronunciation

Etymology

From Latin āmēn, from Ancient Greek ἀμήν (amḗn), from Biblical Hebrew אמן (amén, certainly, truly).

Interjection

amen

  1. amen; at the end of Judeo-Christian prayers: so be it
  2. amen; an expression of strong agreement

Synonyms

  • (?): amen en uit

Noun

amen n (plural amens, diminutive amentje n)

  1. An instance of saying ‘amen’.

Derived terms


Esperanto

Interjection

amen

  1. amen

French

Etymology

From Ecclesiastical Latin amen, from Ancient Greek ἀμήν (amḗn); see etymology for English amen (above).

Adverb

amen

  1. amen

Noun

amen m (plural amens)

  1. amen

Anagrams


Galician

Verb

amen

  1. third-person plural present subjunctive of amar

Gothic

Romanization

amēn

  1. Romanization of 𐌰𐌼𐌴𐌽

Icelandic

Adverb

amen

  1. at the end of prayers: so be it
    Í guðanna bænum, amen.
    (please add an English translation of this usage example)
  2. at the end of a creeds or in Biblical translations: truly, verily

Interjection

amen

  1. expressing strong agreement

Anagrams


Italian

Etymology

From Ancient Greek ἀμήν (amḗn), from Biblical Hebrew אמן (amén, certainly, truly) (cognate with Arabic آمِين (ʾāmīn), Classical Syriac ܐܡܝܢ ('āmēyn)).

Adverb

amen

  1. amen; so be it
  2. (colloquial) that's it; end of the story
    L'esame è andato male, pace e amen, fattene una ragione.
    The exam went bad, that's it, come to terms with it.

Interjection

amen

  1. amen!

Usage notes

  • Sense 2, similar to "pace" and "va beh", is colloquial, and typically seen in the phrase "pace e amen", as in the example.

Latin

Etymology

From Ancient Greek ἀμήν (amḗn), from Biblical Hebrew אמן (amén, certainly, truly) (cognate with Arabic آمِين (ʾāmīn), Classical Syriac ܐܡܝܢ ('āmēyn)).

Adverb

āmēn

  1. amen; so be it; truly

Interjection

āmēn

  1. amen!

References


Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈamɛn/

Interjection

amen

  1. amen

Portuguese

Interjection

amen

  1. Obsolete spelling of amém

Spanish

Verb

amen

  1. Second-person plural (ustedes) imperative form of amar.
  2. Second-person plural (ustedes) present subjunctive form of amar.
  3. Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) present subjunctive form of amar.