Definify.com
Definition 2024
μέχρι
μέχρι
Ancient Greek
Alternative forms
- μέχρις (mékhris) (Before vowels)
- (4th AD Koine) IPA(key): /méxri/
- (10th AD Byzantine) IPA(key): /méxri/
- (15th AD Constantinopolitan) IPA(key): /méxɾi/
Adverb
μέχρι • (mékhri)
Conjunction
μέχρι • (mékhri)
Preposition
μέχρι • (mékhri)' (+ genitive)
- Marker of spatial extension: as far as
- Marker of temporal extension: until
- Marker of general extent: to the point of, so far as
Usage notes
The general rule of μέχρις being used before vowels only holds true in poetry, and is generally (but not always) ignored in prose works, with μέχρι being used regardless of what follows.
Related terms
- ἄχρι (ákhri)
References
- μέχρι in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- μέχρι in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- μέχρι in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- «μέχρι» in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- “G3360”, in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979
- Woodhouse, S. C. (1910) English-Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill
Greek
Alternative forms
- μέχρις (méchris)
Preposition
μέχρι • (méchri)
- until, till, til, 'til
- θα μείνω μέχρι … ― tha meíno méchri … ― I will stay until …
- μέχρι το 1975 ― méchri to 1975 ― until 1975
- until, as far as
- μέχρι τέλους ― méchri télous ― as far as the end
- Περπατάω μέχρι την ταβέρνα. ― Perpatáo méchri tin tavérna. ― I walked as far as the taverna.