Definify.com
Definition 2024
דרך
דרך
Hebrew
Noun
דֶּרֶךְ • (dérekh) f (plural indefinite דְּרָכִים, singular construct דֶּרֶךְ־, plural construct דַּרְכֵי־) [pattern: קֶטֶל]
- (literally and figuratively) a road, a path, a way
- כל הדרכים מובילות לרומא. ― kól had'rakhím movilót l'róma ― All the roads lead to Rome.
- Genesis 3:24, with translation of the New International Version:
- וַיְגָרֶשׁ אֶת־הָֽאָדָם וַיַּשְׁכֵּן מִקֶּדֶם לְגַן־עֵדֶן אֶת־הַכְּרֻבִים וְאֵת לַהַט הַחֶרֶב הַמִּתְהַפֶּכֶת לִשְׁמֹר אֶת־דֶּרֶךְ עֵץ הַֽחַיִּֽים׃
- After he drove the man out, he placed on the east sidefn of the Garden of Eden cherubim and a flaming sword flashing back and forth to guard the way to the tree of life.
- וַיְגָרֶשׁ אֶת־הָֽאָדָם וַיַּשְׁכֵּן מִקֶּדֶם לְגַן־עֵדֶן אֶת־הַכְּרֻבִים וְאֵת לַהַט הַחֶרֶב הַמִּתְהַפֶּכֶת לִשְׁמֹר אֶת־דֶּרֶךְ עֵץ הַֽחַיִּֽים׃
- a journey
- (by extension) a custom
- Genesis 19:31, with translation of the New International Version:
- וַתֹּאמֶר הַבְּכִירָה אֶל־הַצְּעִירָה אָבִינוּ זָקֵן וְאִישׁ אֵין בָּאָרֶץ לָבֹוא עָלֵינוּ כְּדֶרֶךְ כָּל־הָאָֽרֶץ׃
- One day the older daughter said to the younger, “Our father is old, and there is no man around here to give us children—as is the custom all over the earth.
- וַתֹּאמֶר הַבְּכִירָה אֶל־הַצְּעִירָה אָבִינוּ זָקֵן וְאִישׁ אֵין בָּאָרֶץ לָבֹוא עָלֵינוּ כְּדֶרֶךְ כָּל־הָאָֽרֶץ׃
- Genesis 19:31, with translation of the New International Version:
Usage notes
- Unlike most nouns of the קֶטֶל pattern, דֶּרֶךְ is primarily feminine (though masculine usage is not unheard of, especially in older forms of Hebrew). Nonetheless, it has the same inflected forms as other like-patterned nouns, including an indefinite-state plural in ־ים (-im) rather than ־ות (-ot).
Declension
Declension of דֶּרֶךְ
Number | Isolated forms | With possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
State | Form | Person | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
singular | indefinite | דֶּרֶךְ | first | דַּרְכִּי | דַּרְכֵּנוּ | ||
definite | הַדֶּרֶךְ | second | דַּרְכְּךָ | דַּרְכֵּךְ | דַּרְכְּכֶם | דַּרְכְּכֶן | |
construct | דֶּרֶךְ־ | third | דַּרְכּוֹ | דַּרְכָּהּ | דַּרְכָּם | דַּרְכָּן | |
plural | indefinite | דְּרָכִים | first | דרכיי \ דְּרָכַי | דְּרָכֵינוּ | ||
definite | הַדְּרָכִים | second | דְּרָכֶיךָ | דרכייך \ דְּרָכַיִךְ | דַּרְכֵיכֶם | דַּרְכֵיכֶן | |
construct | דַּרְכֵי־ | third | דְּרָכָיו | דְּרָכֶיהָ | דַּרְכֵיהֶם | דַּרְכֵיהֶן |
Preposition
דֶּרֶךְ • (dérekh) [pattern: קֶטֶל]
- Through, via, by way of.
- ראיתי את זה דרך החלון. — ra'íti et ze dérekh ha-khalón. — I saw it through the window.
Verb
דָּרַךְ • (darách) (pa'al construction)
- to step on, to walk on (something or someone)
- to tread (grapes, etc.)
- to cock (to lift the cock of a firearm), to draw (to pull back the bowstring)
Conjugation
Conjugation of דָּרַךְ (see also Appendix:Hebrew verbs)
non-finite forms |
|
||||
---|---|---|---|---|---|
finite forms | masculine singular |
feminine singular |
masculine plural |
feminine plural |
|
past | first person | דָּרַכְתִּי | דָּרַכְנוּ | ||
second person | דָּרַכְתָּ | דָּרַכְתְּ | דְּרַכְתֶּם 1 | דְּרַכְתֶּן 1, 2 | |
third person | דָּרַךְ | דָּרְכָה | דָּרְכוּ | ||
present | all persons | דּוֹרֵךְ | דּוֹרֶכֶת | דּוֹרְכִים | דּוֹרְכוֹת |
future | first person | אדרוך \ אֶדְרֹךְ | נדרוך \ נִדְרֹךְ | ||
second person | תדרוך \ תִּדְרֹךְ | תִּדְרְכִי | תִּדְרְכוּ | תדרוכנה \ תִּדְרֹכְנָה 3 | |
third person | ידרוך \ יִדְרֹךְ | תדרוך \ תִּדְרֹךְ | יִדְרְכוּ | תדרוכנה \ תִּדְרֹכְנָה 3 | |
imperative | second person | דרוך \ דְּרֹךְ | דִּרְכִי | דִּרְכוּ | דרוכנה \ דְּרֹכְנָה 3 |
notes |
|
References
- “H1870”, in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979