Definify.com
Definition 2025
של
של
See also: של־
Hebrew
Preposition
שֶׁל • (shel)
- Of, belonging to, owned by, pertaining to.
Usage notes
- Phrases headed by של are mostly analogous to English attributive noun phrases and noun phrases plus the clitic ’s. In particular, while של often means “of”, phrases headed by של can only modify noun phrases and similar syntactic entities; adverbial uses of English of must be translated with a different preposition, usually מ־ (mi-).
- Words identical to pronoun-including forms of של often result from the straightforward composition of ש־ (she-, “that, which”) and ל־ (l'-, “to”).
- In formal or archaic Hebrew, attributive uses of של are often replaced with noun compounds (in which one noun is in the construct state), and predicative uses are often replaced with simply ל־ (l'-).
Inflection
Inflection table
Non-personal-pronoun-including form | שֶׁל (shel) | |||
---|---|---|---|---|
Personal-pronoun- including forms |
Singular | Plural | ||
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | |
First person | שֶׁלִּי (shelí) | שֶׁלָּנוּ (shelánu) | ||
Second person | שֶׁלְּךָ (shel'khá) | שֶׁלָּךְ (shelákh) | שֶׁלָּכֶם (shelakhém) | שֶׁלָּכֶן (shelakhén) |
Third person | שֶׁלּוֹ (sheló) | שֶׁלָּהּ (sheláh) | שֶׁלָּהֶם (shelahém) | שֶׁלָּהֶן (shelahén) |
Etymology 2
Verb
שַׁל • (shal)
- masculine singular imperative of נָשַׁל (nashál)
- Exodus 3:5, with translation of the King James Version:
- שַׁל נְעָלֶיךָ מֵעַל רַגְלֶיךָ
- shal n'aléch meál raglécha
- put off thy shoes from off thy feet
- שַׁל נְעָלֶיךָ מֵעַל רַגְלֶיךָ
- Exodus 3:5, with translation of the King James Version:
References
- Respective commentaries of Rashi and Abraham ibn Ezra to Exodus 3:5.