Definify.com
Definition 2024
صار
صار
Arabic
Verb
صَارَ • (ṣāra) I, non-past يَصِيرُ (yaṣīru)
Conjugation
Conjugation of
صَارَ
(form-I hollow, verbal nouns صَيْر or صَيْرُورَة or مَصِير) verbal nouns الْمَصَادِر |
ṣayr or ṣayrūra or maṣīr |
|||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
صَائِر
ṣāʾir |
|||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
maṣīr |
|||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع |
||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
|||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m |
ṣirtu |
ṣirta |
صَارَ
ṣāra |
صِرْتُمَا
ṣirtumā |
صَارَا
ṣārā |
ṣirnā |
ṣirtum |
ṣārū |
|||
f |
ṣirti |
ṣārat |
صَارَتَا
ṣāratā |
ṣirtunna |
ṣirna |
|||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m |
ʾaṣīru |
taṣīru |
yaṣīru |
تَصِيرَانِ
taṣīrāni |
يَصِيرَانِ
yaṣīrāni |
naṣīru |
taṣīrūna |
yaṣīrūna |
|||
f |
taṣīrīna |
taṣīru |
تَصِيرَانِ
taṣīrāni |
taṣirna |
yaṣirna |
|||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m |
ʾaṣīra |
taṣīra |
yaṣīra |
تَصِيرَا
taṣīrā |
يَصِيرَا
yaṣīrā |
naṣīra |
taṣīrū |
yaṣīrū |
|||
f |
taṣīrī |
taṣīra |
تَصِيرَا
taṣīrā |
taṣirna |
yaṣirna |
|||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m |
ʾaṣir |
taṣir |
yaṣir |
تَصِيرَا
taṣīrā |
يَصِيرَا
yaṣīrā |
naṣir |
taṣīrū |
yaṣīrū |
|||
f |
taṣīrī |
taṣir |
تَصِيرَا
taṣīrā |
taṣirna |
yaṣirna |
|||||||
imperative الْأَمْر |
m |
ṣir |
صِيرَا
ṣīrā |
ṣīrū |
||||||||
f |
ṣīrī |
ṣirna |
||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع |
||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
|||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — |
ṣīra |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | — | — |
yuṣāru |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — |
yuṣāra |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — |
yuṣar |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
North Levantine Arabic
Etymology
Verb
صار (ṣār) (present بيصير, (bīṣīr))
Adverb
صار (ṣar, ṣār)
- (false verb) Used with ل (-l-) + personal suffix to express what is roughly equivalent to the English present perfect tense.
- صارلك سنين بتحبا
- Ṣar-lak snīn bitḥibbā.
- You’ve loved her for years.
- صارلي تلات إيام ما شفتو
- Ṣar-lī tlāt ʾīyām mā šiftū.
- I haven’t seen him in three days.
- صارلنا عم نحاول نسلح هالسياره من أسابيع
- Ṣar-lnā ʿam-i nḥāwil-i nsalliḥ ha-s-sīyāra min ʾasābīʿ.
- We’ve been trying to fix this car for weeks.
- صارلن أصحاب من الصف التاني
- Ṣar-lun ʾaṣḥāb min iṣ-ṣaff it-tānī.
- They’ve been friends since second grade.
- صارلك سنين بتحبا
Usage notes
- Sentences with ṣar-l- tend to have some adverbial of time in them. As can be seen from the examples, the construction can be followed by either a verbal or a nominal sentence. Verbs are typically in the present or present progressive in affirmative sentences, but in the past in negative ones.