Definify.com
Definition 2025
صفر
صفر
Arabic
Proper noun
صَفَر • (ṣafar) m
- Safar, the second of the twelve months of the Muslim lunar calendar, each beginning with a new moon. Safar (in a specific sense) means "void" in Arabic, supposedly because pagan Arabs looted during this month and left the houses empty.
 
Declension
| Singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | — |  صَفَر ṣafar  | 
— | 
| Nominative | — |  صَفَرٌ ṣafarun  | 
— | 
| Accusative | — |  صَفَرًا ṣafaran  | 
— | 
| Genitive | — |  صَفَرٍ ṣafarin  | 
— | 
| Dual | Indefinite | Definite | Construct | 
| Informal | — |  صَفَرَيْن ṣafarayn  | 
— | 
| Nominative | — |  صَفَرَانِ ṣafarāni  | 
— | 
| Accusative | — |  صَفَرَيْنِ ṣafarayni  | 
— | 
| Genitive | — |  صَفَرَيْنِ ṣafarayni  | 
— | 
| Plural | basic broken plural triptote | ||
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | — |  أَصْفَار ʾaṣfār  | 
— | 
| Nominative | — |  أَصْفَارٌ ʾaṣfārun  | 
— | 
| Accusative | — |  أَصْفَارًا ʾaṣfāran  | 
— | 
| Genitive | — |  أَصْفَارٍ ʾaṣfārin  | 
— | 
See also
- (month): Previous: مُحَرَّم (muḥarram). Next: رَبِيع الْأَوَّل (rabīʿ al-ʾawwal)
 - شُبَاط (šubāṭ)
 - فِبْرَايِر (fibrāyir)
 
Etymology 2
From the root ص ف ر (ṣ-f-r).
Verb
صَفِرَ • (ṣafira) I, non-past يَصْفَرُ (yaṣfaru)
Conjugation
|  verbal nouns الْمَصَادِر  | 
  
صَفَر or صُفُور
 
ṣafar or ṣufūr  | 
|||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|  active participle اِسْم الْفَاعِل  | 
  صَافِر 
ṣāfir  | 
|||||||||||
|  active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم  | ||||||||||||
|  singular الْمُفْرَد  | 
 dual الْمُثَنَّى  | 
 plural الْجَمْع  | 
||||||||||
|  1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
|||||
|  past (perfect) indicative الْمَاضِي  | 
m |  
 ṣafirtu  | 
 
 ṣafirta  | 
  صَفِرَ 
ṣafira  | 
  صَفِرْتُمَا 
ṣafirtumā  | 
  صَفِرَا 
ṣafirā  | 
 
 ṣafirnā  | 
 
 ṣafirtum  | 
 
 ṣafirū  | 
|||
| f |  
 ṣafirti  | 
 
 ṣafirat  | 
  صَفِرَتَا 
ṣafiratā  | 
 
 ṣafirtunna  | 
 
 ṣafirna  | 
|||||||
|  non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع  | 
m |  
 ʾaṣfaru  | 
 
 taṣfaru  | 
 
 yaṣfaru  | 
  تَصْفَرَانِ 
taṣfarāni  | 
  يَصْفَرَانِ 
yaṣfarāni  | 
 
 naṣfaru  | 
 
 taṣfarūna  | 
 
 yaṣfarūna  | 
|||
| f |  
 taṣfarīna  | 
 
 taṣfaru  | 
  تَصْفَرَانِ 
taṣfarāni  | 
 
 taṣfarna  | 
 
 yaṣfarna  | 
|||||||
|  subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب  | 
m |  
 ʾaṣfara  | 
 
 taṣfara  | 
 
 yaṣfara  | 
  تَصْفَرَا 
taṣfarā  | 
  يَصْفَرَا 
yaṣfarā  | 
 
 naṣfara  | 
 
 taṣfarū  | 
 
 yaṣfarū  | 
|||
| f |  
 taṣfarī  | 
 
 taṣfara  | 
  تَصْفَرَا 
taṣfarā  | 
 
 taṣfarna  | 
 
 yaṣfarna  | 
|||||||
|  jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم  | 
m |  
 ʾaṣfar  | 
 
 taṣfar  | 
 
 yaṣfar  | 
  تَصْفَرَا 
taṣfarā  | 
  يَصْفَرَا 
yaṣfarā  | 
 
 naṣfar  | 
 
 taṣfarū  | 
 
 yaṣfarū  | 
|||
| f |  
 taṣfarī  | 
 
 taṣfar  | 
  تَصْفَرَا 
taṣfarā  | 
 
 taṣfarna  | 
 
 yaṣfarna  | 
|||||||
|  imperative الْأَمْر  | 
m |  
 iṣfar  | 
  اِصْفَرَا 
iṣfarā  | 
 
 iṣfarū  | 
||||||||
| f |  
 iṣfarī  | 
 
 iṣfarna  | 
||||||||||
Etymology 3
Causative of صَفِرَ (ṣafira, “to be empty”).
Verb
صَفَّرَ • (ṣaffara) II, non-past يُصَفِّرُ (yuṣaffiru)
Conjugation
|  verbal noun الْمَصْدَر  | 
 
 taṣfīr  | 
|||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|  active participle اِسْم الْفَاعِل  | 
  مُصَفِّر 
muṣaffir  | 
|||||||||||
|  passive participle اِسْم الْمَفْعُول  | 
  مُصَفَّر 
muṣaffar  | 
|||||||||||
|  active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم  | ||||||||||||
|  singular الْمُفْرَد  | 
 dual الْمُثَنَّى  | 
 plural الْجَمْع  | 
||||||||||
|  1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
|||||
|  past (perfect) indicative الْمَاضِي  | 
m |  
 ṣaffartu  | 
 
 ṣaffarta  | 
  صَفَّرَ 
ṣaffara  | 
  صَفَّرْتُمَا 
ṣaffartumā  | 
  صَفَّرَا 
ṣaffarā  | 
 
 ṣaffarnā  | 
 
 ṣaffartum  | 
 
 ṣaffarū  | 
|||
| f |  
 ṣaffarti  | 
 
 ṣaffarat  | 
  صَفَّرَتَا 
ṣaffaratā  | 
 
 ṣaffartunna  | 
 
 ṣaffarna  | 
|||||||
|  non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع  | 
m |  
 ʾuṣaffiru  | 
 
 tuṣaffiru  | 
 
 yuṣaffiru  | 
  تُصَفِّرَانِ 
tuṣaffirāni  | 
  يُصَفِّرَانِ 
yuṣaffirāni  | 
 
 nuṣaffiru  | 
 
 tuṣaffirūna  | 
 
 yuṣaffirūna  | 
|||
| f |  
 tuṣaffirīna  | 
 
 tuṣaffiru  | 
  تُصَفِّرَانِ 
tuṣaffirāni  | 
 
 tuṣaffirna  | 
 
 yuṣaffirna  | 
|||||||
|  subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب  | 
m |  
 ʾuṣaffira  | 
 
 tuṣaffira  | 
 
 yuṣaffira  | 
  تُصَفِّرَا 
tuṣaffirā  | 
  يُصَفِّرَا 
yuṣaffirā  | 
 
 nuṣaffira  | 
 
 tuṣaffirū  | 
 
 yuṣaffirū  | 
|||
| f |  
 tuṣaffirī  | 
 
 tuṣaffira  | 
  تُصَفِّرَا 
tuṣaffirā  | 
 
 tuṣaffirna  | 
 
 yuṣaffirna  | 
|||||||
|  jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم  | 
m |  
 ʾuṣaffir  | 
 
 tuṣaffir  | 
 
 yuṣaffir  | 
  تُصَفِّرَا 
tuṣaffirā  | 
  يُصَفِّرَا 
yuṣaffirā  | 
 
 nuṣaffir  | 
 
 tuṣaffirū  | 
 
 yuṣaffirū  | 
|||
| f |  
 tuṣaffirī  | 
 
 tuṣaffir  | 
  تُصَفِّرَا 
tuṣaffirā  | 
 
 tuṣaffirna  | 
 
 yuṣaffirna  | 
|||||||
|  imperative الْأَمْر  | 
m |   صَفِّرْ 
ṣaffir  | 
  صَفِّرَا 
ṣaffirā  | 
 
 ṣaffirū  | 
||||||||
| f |  
 ṣaffirī  | 
 
 ṣaffirna  | 
||||||||||
|  passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول  | ||||||||||||
|  singular الْمُفْرَد  | 
 dual الْمُثَنَّى  | 
 plural الْجَمْع  | 
||||||||||
|  1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
|||||
|  past (perfect) indicative الْمَاضِي  | 
m |  
 ṣuffirtu  | 
 
 ṣuffirta  | 
  صُفِّرَ 
ṣuffira  | 
  صُفِّرْتُمَا 
ṣuffirtumā  | 
  صُفِّرَا 
ṣuffirā  | 
 
 ṣuffirnā  | 
 
 ṣuffirtum  | 
 
 ṣuffirū  | 
|||
| f |  
 ṣuffirti  | 
 
 ṣuffirat  | 
  صُفِّرَتَا 
ṣuffiratā  | 
 
 ṣuffirtunna  | 
 
 ṣuffirna  | 
|||||||
|  non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع  | 
m |  
 ʾuṣaffaru  | 
 
 tuṣaffaru  | 
 
 yuṣaffaru  | 
  تُصَفَّرَانِ 
tuṣaffarāni  | 
  يُصَفَّرَانِ 
yuṣaffarāni  | 
 
 nuṣaffaru  | 
 
 tuṣaffarūna  | 
 
 yuṣaffarūna  | 
|||
| f |  
 tuṣaffarīna  | 
 
 tuṣaffaru  | 
  تُصَفَّرَانِ 
tuṣaffarāni  | 
 
 tuṣaffarna  | 
 
 yuṣaffarna  | 
|||||||
|  subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب  | 
m |  
 ʾuṣaffara  | 
 
 tuṣaffara  | 
 
 yuṣaffara  | 
  تُصَفَّرَا 
tuṣaffarā  | 
  يُصَفَّرَا 
yuṣaffarā  | 
 
 nuṣaffara  | 
 
 tuṣaffarū  | 
 
 yuṣaffarū  | 
|||
| f |  
 tuṣaffarī  | 
 
 tuṣaffara  | 
  تُصَفَّرَا 
tuṣaffarā  | 
 
 tuṣaffarna  | 
 
 yuṣaffarna  | 
|||||||
|  jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم  | 
m |  
 ʾuṣaffar  | 
 
 tuṣaffar  | 
 
 yuṣaffar  | 
  تُصَفَّرَا 
tuṣaffarā  | 
  يُصَفَّرَا 
yuṣaffarā  | 
 
 nuṣaffar  | 
 
 tuṣaffarū  | 
 
 yuṣaffarū  | 
|||
| f |  
 tuṣaffarī  | 
 
 tuṣaffar  | 
  تُصَفَّرَا 
tuṣaffarā  | 
 
 tuṣaffarna  | 
 
 yuṣaffarna  | 
|||||||
Etymology 4
From the root ص ف ر (ṣ-f-r). Compare صَفِرَ (ṣafira, “to be empty”).
Adjective
صَفْر or صِفْر or صُفْر or صَفِر or صُفُر • (ṣafr or ṣifr or ṣufr or ṣafir or ṣufur) (masculine plural أَصْفَار (ʾaṣfār), elative أَصْفَر (ʾaṣfar))
Declension
| Singular | Masculine | Feminine | ||
|---|---|---|---|---|
| basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Informal |  صَفْر; صِفْر; صُفْر; صَفِر; صُفُر ṣafr; ṣifr; ṣufr; ṣafir; ṣufur  | 
 الصَّفْر; الصِّفْر; الصُّفْر; الصَّفِر; الصُّفُر aṣ-ṣafr; aṣ-ṣifr; aṣ-ṣufr; aṣ-ṣafir; aṣ-ṣufur  | 
 صَفْرَة; صِفْرَة; صُفْرَة; صَفِرَة; صُفُرَة ṣafra; ṣifra; ṣufra; ṣafira; ṣufura  | 
 الصَّفْرَة; الصِّفْرَة; الصُّفْرَة; الصَّفِرَة; الصُّفُرَة aṣ-ṣafra; aṣ-ṣifra; aṣ-ṣufra; aṣ-ṣafira; aṣ-ṣufura  | 
| Nominative |  صَفْرٌ; صِفْرٌ; صُفْرٌ; صَفِرٌ; صُفُرٌ ṣafrun; ṣifrun; ṣufrun; ṣafirun; ṣufurun  | 
 الصَّفْرُ; الصِّفْرُ; الصُّفْرُ; الصَّفِرُ; الصُّفُرُ aṣ-ṣafru; aṣ-ṣifru; aṣ-ṣufru; aṣ-ṣafiru; aṣ-ṣufuru  | 
 صَفْرَةٌ; صِفْرَةٌ; صُفْرَةٌ; صَفِرَةٌ; صُفُرَةٌ ṣafratun; ṣifratun; ṣufratun; ṣafiratun; ṣufuratun  | 
 الصَّفْرَةُ; الصِّفْرَةُ; الصُّفْرَةُ; الصَّفِرَةُ; الصُّفُرَةُ aṣ-ṣafratu; aṣ-ṣifratu; aṣ-ṣufratu; aṣ-ṣafiratu; aṣ-ṣufuratu  | 
| Accusative |  صَفْرًا; صِفْرًا; صُفْرًا; صَفِرًا; صُفُرًا ṣafran; ṣifran; ṣufran; ṣafiran; ṣufuran  | 
 الصَّفْرَ; الصِّفْرَ; الصُّفْرَ; الصَّفِرَ; الصُّفُرَ aṣ-ṣafra; aṣ-ṣifra; aṣ-ṣufra; aṣ-ṣafira; aṣ-ṣufura  | 
 صَفْرَةً; صِفْرَةً; صُفْرَةً; صَفِرَةً; صُفُرَةً ṣafratan; ṣifratan; ṣufratan; ṣafiratan; ṣufuratan  | 
 الصَّفْرَةَ; الصِّفْرَةَ; الصُّفْرَةَ; الصَّفِرَةَ; الصُّفُرَةَ aṣ-ṣafrata; aṣ-ṣifrata; aṣ-ṣufrata; aṣ-ṣafirata; aṣ-ṣufurata  | 
| Genitive |  صَفْرٍ; صِفْرٍ; صُفْرٍ; صَفِرٍ; صُفُرٍ ṣafrin; ṣifrin; ṣufrin; ṣafirin; ṣufurin  | 
 الصَّفْرِ; الصِّفْرِ; الصُّفْرِ; الصَّفِرِ; الصُّفُرِ aṣ-ṣafri; aṣ-ṣifri; aṣ-ṣufri; aṣ-ṣafiri; aṣ-ṣufuri  | 
 صَفْرَةٍ; صِفْرَةٍ; صُفْرَةٍ; صَفِرَةٍ; صُفُرَةٍ ṣafratin; ṣifratin; ṣufratin; ṣafiratin; ṣufuratin  | 
 الصَّفْرَةِ; الصِّفْرَةِ; الصُّفْرَةِ; الصَّفِرَةِ; الصُّفُرَةِ aṣ-ṣafrati; aṣ-ṣifrati; aṣ-ṣufrati; aṣ-ṣafirati; aṣ-ṣufurati  | 
| Dual | Masculine | Feminine | ||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Informal |  صَفْرَيْن; صِفْرَيْن; صُفْرَيْن; صَفِرَيْن; صُفُرَيْن ṣafrayn; ṣifrayn; ṣufrayn; ṣafirayn; ṣufurayn  | 
 الصَّفْرَيْن; الصِّفْرَيْن; الصُّفْرَيْن; الصَّفِرَيْن; الصُّفُرَيْن aṣ-ṣafrayn; aṣ-ṣifrayn; aṣ-ṣufrayn; aṣ-ṣafirayn; aṣ-ṣufurayn  | 
 صَفْرَتَيْن; صِفْرَتَيْن; صُفْرَتَيْن; صَفِرَتَيْن; صُفُرَتَيْن ṣafratayn; ṣifratayn; ṣufratayn; ṣafiratayn; ṣufuratayn  | 
 الصَّفْرَتَيْن; الصِّفْرَتَيْن; الصُّفْرَتَيْن; الصَّفِرَتَيْن; الصُّفُرَتَيْن aṣ-ṣafratayn; aṣ-ṣifratayn; aṣ-ṣufratayn; aṣ-ṣafiratayn; aṣ-ṣufuratayn  | 
| Nominative |  صَفْرَانِ; صِفْرَانِ; صُفْرَانِ; صَفِرَانِ; صُفُرَانِ ṣafrāni; ṣifrāni; ṣufrāni; ṣafirāni; ṣufurāni  | 
 الصَّفْرَانِ; الصِّفْرَانِ; الصُّفْرَانِ; الصَّفِرَانِ; الصُّفُرَانِ aṣ-ṣafrāni; aṣ-ṣifrāni; aṣ-ṣufrāni; aṣ-ṣafirāni; aṣ-ṣufurāni  | 
 صَفْرَتَانِ; صِفْرَتَانِ; صُفْرَتَانِ; صَفِرَتَانِ; صُفُرَتَانِ ṣafratāni; ṣifratāni; ṣufratāni; ṣafiratāni; ṣufuratāni  | 
 الصَّفْرَتَانِ; الصِّفْرَتَانِ; الصُّفْرَتَانِ; الصَّفِرَتَانِ; الصُّفُرَتَانِ aṣ-ṣafratāni; aṣ-ṣifratāni; aṣ-ṣufratāni; aṣ-ṣafiratāni; aṣ-ṣufuratāni  | 
| Accusative |  صَفْرَيْنِ; صِفْرَيْنِ; صُفْرَيْنِ; صَفِرَيْنِ; صُفُرَيْنِ ṣafrayni; ṣifrayni; ṣufrayni; ṣafirayni; ṣufurayni  | 
 الصَّفْرَيْنِ; الصِّفْرَيْنِ; الصُّفْرَيْنِ; الصَّفِرَيْنِ; الصُّفُرَيْنِ aṣ-ṣafrayni; aṣ-ṣifrayni; aṣ-ṣufrayni; aṣ-ṣafirayni; aṣ-ṣufurayni  | 
 صَفْرَتَيْنِ; صِفْرَتَيْنِ; صُفْرَتَيْنِ; صَفِرَتَيْنِ; صُفُرَتَيْنِ ṣafratayni; ṣifratayni; ṣufratayni; ṣafiratayni; ṣufuratayni  | 
 الصَّفْرَتَيْنِ; الصِّفْرَتَيْنِ; الصُّفْرَتَيْنِ; الصَّفِرَتَيْنِ; الصُّفُرَتَيْنِ aṣ-ṣafratayni; aṣ-ṣifratayni; aṣ-ṣufratayni; aṣ-ṣafiratayni; aṣ-ṣufuratayni  | 
| Genitive |  صَفْرَيْنِ; صِفْرَيْنِ; صُفْرَيْنِ; صَفِرَيْنِ; صُفُرَيْنِ ṣafrayni; ṣifrayni; ṣufrayni; ṣafirayni; ṣufurayni  | 
 الصَّفْرَيْنِ; الصِّفْرَيْنِ; الصُّفْرَيْنِ; الصَّفِرَيْنِ; الصُّفُرَيْنِ aṣ-ṣafrayni; aṣ-ṣifrayni; aṣ-ṣufrayni; aṣ-ṣafirayni; aṣ-ṣufurayni  | 
 صَفْرَتَيْنِ; صِفْرَتَيْنِ; صُفْرَتَيْنِ; صَفِرَتَيْنِ; صُفُرَتَيْنِ ṣafratayni; ṣifratayni; ṣufratayni; ṣafiratayni; ṣufuratayni  | 
 الصَّفْرَتَيْنِ; الصِّفْرَتَيْنِ; الصُّفْرَتَيْنِ; الصَّفِرَتَيْنِ; الصُّفُرَتَيْنِ aṣ-ṣafratayni; aṣ-ṣifratayni; aṣ-ṣufratayni; aṣ-ṣafiratayni; aṣ-ṣufuratayni  | 
| Plural | Masculine | Feminine | ||
| basic broken plural triptote | sound feminine plural | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Informal |  أَصْفَار ʾaṣfār  | 
 الْأَصْفَار al-ʾaṣfār  | 
 صَفْرَات; صِفْرَات; صُفْرَات; صَفِرَات; صُفُرَات ṣafrāt; ṣifrāt; ṣufrāt; ṣafirāt; ṣufurāt  | 
 الصَّفْرَات; الصِّفْرَات; الصُّفْرَات; الصَّفِرَات; الصُّفُرَات aṣ-ṣafrāt; aṣ-ṣifrāt; aṣ-ṣufrāt; aṣ-ṣafirāt; aṣ-ṣufurāt  | 
| Nominative |  أَصْفَارٌ ʾaṣfārun  | 
 الْأَصْفَارُ al-ʾaṣfāru  | 
 صَفْرَاتٌ; صِفْرَاتٌ; صُفْرَاتٌ; صَفِرَاتٌ; صُفُرَاتٌ ṣafrātun; ṣifrātun; ṣufrātun; ṣafirātun; ṣufurātun  | 
 الصَّفْرَاتُ; الصِّفْرَاتُ; الصُّفْرَاتُ; الصَّفِرَاتُ; الصُّفُرَاتُ aṣ-ṣafrātu; aṣ-ṣifrātu; aṣ-ṣufrātu; aṣ-ṣafirātu; aṣ-ṣufurātu  | 
| Accusative |  أَصْفَارًا ʾaṣfāran  | 
 الْأَصْفَارَ al-ʾaṣfāra  | 
 صَفْرَاتٍ; صِفْرَاتٍ; صُفْرَاتٍ; صَفِرَاتٍ; صُفُرَاتٍ ṣafrātin; ṣifrātin; ṣufrātin; ṣafirātin; ṣufurātin  | 
 الصَّفْرَاتِ; الصِّفْرَاتِ; الصُّفْرَاتِ; الصَّفِرَاتِ; الصُّفُرَاتِ aṣ-ṣafrāti; aṣ-ṣifrāti; aṣ-ṣufrāti; aṣ-ṣafirāti; aṣ-ṣufurāti  | 
| Genitive |  أَصْفَارٍ ʾaṣfārin  | 
 الْأَصْفَارِ al-ʾaṣfāri  | 
 صَفْرَاتٍ; صِفْرَاتٍ; صُفْرَاتٍ; صَفِرَاتٍ; صُفُرَاتٍ ṣafrātin; ṣifrātin; ṣufrātin; ṣafirātin; ṣufurātin  | 
 الصَّفْرَاتِ; الصِّفْرَاتِ; الصُّفْرَاتِ; الصَّفِرَاتِ; الصُّفُرَاتِ aṣ-ṣafrāti; aṣ-ṣifrāti; aṣ-ṣufrāti; aṣ-ṣafirāti; aṣ-ṣufurāti  | 
Etymology 5
Calqued from Sanskrit शून्य (śūnya), also with the original meaning of "empty, void." Compare صَفْر (ṣafr, “empty, void”) (also صِفْر (ṣifr)).
Numeral
صِفْر • (ṣifr) m
Descendants
- Binisaya: sip
 - Hijazi Arabic: ṣifir
 - Kurdish: sifir
 - Malay: sifar
 - Medieval Latin: zephirum
 - Medieval Latin: cifra
 -  Ottoman Turkish: صفر (sıfır)
- Turkish: sıfır
 - Armenian: սըֆըր (səfər)
 
 - Persian: صفر (sefr)
 - Swahili: sifuri
 
Etymology 6
Causative from the root ص ف ر (ṣ-f-r); compare أَصْفَر (ʾaṣfar, “yellow”).
Verb
صَفَّرَ • (ṣaffara) II, non-past يُصَفِّرُ (yuṣaffiru)
Conjugation
|  verbal noun الْمَصْدَر  | 
 
 taṣfīr  | 
|||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|  active participle اِسْم الْفَاعِل  | 
  مُصَفِّر 
muṣaffir  | 
|||||||||||
|  passive participle اِسْم الْمَفْعُول  | 
  مُصَفَّر 
muṣaffar  | 
|||||||||||
|  active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم  | ||||||||||||
|  singular الْمُفْرَد  | 
 dual الْمُثَنَّى  | 
 plural الْجَمْع  | 
||||||||||
|  1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
|||||
|  past (perfect) indicative الْمَاضِي  | 
m |  
 ṣaffartu  | 
 
 ṣaffarta  | 
  صَفَّرَ 
ṣaffara  | 
  صَفَّرْتُمَا 
ṣaffartumā  | 
  صَفَّرَا 
ṣaffarā  | 
 
 ṣaffarnā  | 
 
 ṣaffartum  | 
 
 ṣaffarū  | 
|||
| f |  
 ṣaffarti  | 
 
 ṣaffarat  | 
  صَفَّرَتَا 
ṣaffaratā  | 
 
 ṣaffartunna  | 
 
 ṣaffarna  | 
|||||||
|  non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع  | 
m |  
 ʾuṣaffiru  | 
 
 tuṣaffiru  | 
 
 yuṣaffiru  | 
  تُصَفِّرَانِ 
tuṣaffirāni  | 
  يُصَفِّرَانِ 
yuṣaffirāni  | 
 
 nuṣaffiru  | 
 
 tuṣaffirūna  | 
 
 yuṣaffirūna  | 
|||
| f |  
 tuṣaffirīna  | 
 
 tuṣaffiru  | 
  تُصَفِّرَانِ 
tuṣaffirāni  | 
 
 tuṣaffirna  | 
 
 yuṣaffirna  | 
|||||||
|  subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب  | 
m |  
 ʾuṣaffira  | 
 
 tuṣaffira  | 
 
 yuṣaffira  | 
  تُصَفِّرَا 
tuṣaffirā  | 
  يُصَفِّرَا 
yuṣaffirā  | 
 
 nuṣaffira  | 
 
 tuṣaffirū  | 
 
 yuṣaffirū  | 
|||
| f |  
 tuṣaffirī  | 
 
 tuṣaffira  | 
  تُصَفِّرَا 
tuṣaffirā  | 
 
 tuṣaffirna  | 
 
 yuṣaffirna  | 
|||||||
|  jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم  | 
m |  
 ʾuṣaffir  | 
 
 tuṣaffir  | 
 
 yuṣaffir  | 
  تُصَفِّرَا 
tuṣaffirā  | 
  يُصَفِّرَا 
yuṣaffirā  | 
 
 nuṣaffir  | 
 
 tuṣaffirū  | 
 
 yuṣaffirū  | 
|||
| f |  
 tuṣaffirī  | 
 
 tuṣaffir  | 
  تُصَفِّرَا 
tuṣaffirā  | 
 
 tuṣaffirna  | 
 
 yuṣaffirna  | 
|||||||
|  imperative الْأَمْر  | 
m |   صَفِّرْ 
ṣaffir  | 
  صَفِّرَا 
ṣaffirā  | 
 
 ṣaffirū  | 
||||||||
| f |  
 ṣaffirī  | 
 
 ṣaffirna  | 
||||||||||
|  passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول  | ||||||||||||
|  singular الْمُفْرَد  | 
 dual الْمُثَنَّى  | 
 plural الْجَمْع  | 
||||||||||
|  1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
|||||
|  past (perfect) indicative الْمَاضِي  | 
m |  
 ṣuffirtu  | 
 
 ṣuffirta  | 
  صُفِّرَ 
ṣuffira  | 
  صُفِّرْتُمَا 
ṣuffirtumā  | 
  صُفِّرَا 
ṣuffirā  | 
 
 ṣuffirnā  | 
 
 ṣuffirtum  | 
 
 ṣuffirū  | 
|||
| f |  
 ṣuffirti  | 
 
 ṣuffirat  | 
  صُفِّرَتَا 
ṣuffiratā  | 
 
 ṣuffirtunna  | 
 
 ṣuffirna  | 
|||||||
|  non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع  | 
m |  
 ʾuṣaffaru  | 
 
 tuṣaffaru  | 
 
 yuṣaffaru  | 
  تُصَفَّرَانِ 
tuṣaffarāni  | 
  يُصَفَّرَانِ 
yuṣaffarāni  | 
 
 nuṣaffaru  | 
 
 tuṣaffarūna  | 
 
 yuṣaffarūna  | 
|||
| f |  
 tuṣaffarīna  | 
 
 tuṣaffaru  | 
  تُصَفَّرَانِ 
tuṣaffarāni  | 
 
 tuṣaffarna  | 
 
 yuṣaffarna  | 
|||||||
|  subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب  | 
m |  
 ʾuṣaffara  | 
 
 tuṣaffara  | 
 
 yuṣaffara  | 
  تُصَفَّرَا 
tuṣaffarā  | 
  يُصَفَّرَا 
yuṣaffarā  | 
 
 nuṣaffara  | 
 
 tuṣaffarū  | 
 
 yuṣaffarū  | 
|||
| f |  
 tuṣaffarī  | 
 
 tuṣaffara  | 
  تُصَفَّرَا 
tuṣaffarā  | 
 
 tuṣaffarna  | 
 
 yuṣaffarna  | 
|||||||
|  jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم  | 
m |  
 ʾuṣaffar  | 
 
 tuṣaffar  | 
 
 yuṣaffar  | 
  تُصَفَّرَا 
tuṣaffarā  | 
  يُصَفَّرَا 
yuṣaffarā  | 
 
 nuṣaffar  | 
 
 tuṣaffarū  | 
 
 yuṣaffarū  | 
|||
| f |  
 tuṣaffarī  | 
 
 tuṣaffar  | 
  تُصَفَّرَا 
tuṣaffarā  | 
 
 tuṣaffarna  | 
 
 yuṣaffarna  | 
|||||||
Etymology 7
Related to أَصْفَر (ʾaṣfar, “yellow”), from the root ص ف ر (ṣ-f-r).
Noun
صُفْر • (ṣufr) m
Declension
| Singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal |  صُفْر ṣufr  | 
 الصُّفْر aṣ-ṣufr  | 
 صُفْر ṣufr  | 
| Nominative |  صُفْرٌ ṣufrun  | 
 الصُّفْرُ aṣ-ṣufru  | 
 صُفْرُ ṣufru  | 
| Accusative |  صُفْرًا ṣufran  | 
 الصُّفْرَ aṣ-ṣufra  | 
 صُفْرَ ṣufra  | 
| Genitive |  صُفْرٍ ṣufrin  | 
 الصُّفْرِ aṣ-ṣufri  | 
 صُفْرِ ṣufri  | 
Etymology 8
In its meaning "jaundice", related to أَصْفَر (ʾaṣfar, “yellow”), from the root ص ف ر (ṣ-f-r).
Noun
صَفَر • (ṣafar) m
Declension
| Singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal |  صَفَر ṣafar  | 
 الصَّفَر aṣ-ṣafar  | 
 صَفَر ṣafar  | 
| Nominative |  صَفَرٌ ṣafarun  | 
 الصَّفَرُ aṣ-ṣafaru  | 
 صَفَرُ ṣafaru  | 
| Accusative |  صَفَرًا ṣafaran  | 
 الصَّفَرَ aṣ-ṣafara  | 
 صَفَرَ ṣafara  | 
| Genitive |  صَفَرٍ ṣafarin  | 
 الصَّفَرِ aṣ-ṣafari  | 
 صَفَرِ ṣafari  | 
Etymology 9
Inflected form.
Adjective
صُفْر • (ṣufr) m pl
Etymology 10
From the root ص ف ر (ṣ-f-r).
Verb
صَفَرَ • (ṣafara) I, non-past يَصْفِرُ (yaṣfiru)
- to whistle
 - to hiss
 - to chirp, to stridulate
 - to scream (of a siren)
 
Conjugation
|  verbal noun الْمَصْدَر  | 
 
 ṣafīr  | 
|||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|  active participle اِسْم الْفَاعِل  | 
  صَافِر 
ṣāfir  | 
|||||||||||
|  active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم  | ||||||||||||
|  singular الْمُفْرَد  | 
 dual الْمُثَنَّى  | 
 plural الْجَمْع  | 
||||||||||
|  1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
|||||
|  past (perfect) indicative الْمَاضِي  | 
m |  
 ṣafartu  | 
 
 ṣafarta  | 
  صَفَرَ 
ṣafara  | 
  صَفَرْتُمَا 
ṣafartumā  | 
  صَفَرَا 
ṣafarā  | 
 
 ṣafarnā  | 
 
 ṣafartum  | 
 
 ṣafarū  | 
|||
| f |  
 ṣafarti  | 
 
 ṣafarat  | 
  صَفَرَتَا 
ṣafaratā  | 
 
 ṣafartunna  | 
 
 ṣafarna  | 
|||||||
|  non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع  | 
m |  
 ʾaṣfiru  | 
 
 taṣfiru  | 
 
 yaṣfiru  | 
  تَصْفِرَانِ 
taṣfirāni  | 
  يَصْفِرَانِ 
yaṣfirāni  | 
 
 naṣfiru  | 
 
 taṣfirūna  | 
 
 yaṣfirūna  | 
|||
| f |  
 taṣfirīna  | 
 
 taṣfiru  | 
  تَصْفِرَانِ 
taṣfirāni  | 
 
 taṣfirna  | 
 
 yaṣfirna  | 
|||||||
|  subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب  | 
m |  
 ʾaṣfira  | 
 
 taṣfira  | 
 
 yaṣfira  | 
  تَصْفِرَا 
taṣfirā  | 
  يَصْفِرَا 
yaṣfirā  | 
 
 naṣfira  | 
 
 taṣfirū  | 
 
 yaṣfirū  | 
|||
| f |  
 taṣfirī  | 
 
 taṣfira  | 
  تَصْفِرَا 
taṣfirā  | 
 
 taṣfirna  | 
 
 yaṣfirna  | 
|||||||
|  jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم  | 
m |  
 ʾaṣfir  | 
 
 taṣfir  | 
 
 yaṣfir  | 
  تَصْفِرَا 
taṣfirā  | 
  يَصْفِرَا 
yaṣfirā  | 
 
 naṣfir  | 
 
 taṣfirū  | 
 
 yaṣfirū  | 
|||
| f |  
 taṣfirī  | 
 
 taṣfir  | 
  تَصْفِرَا 
taṣfirā  | 
 
 taṣfirna  | 
 
 yaṣfirna  | 
|||||||
|  imperative الْأَمْر  | 
m |  
 iṣfir  | 
  اِصْفِرَا 
iṣfirā  | 
 
 iṣfirū  | 
||||||||
| f |  
 iṣfirī  | 
 
 iṣfirna  | 
||||||||||
Etymology 11
Presumably, originally an intensive of صَفَرَ (ṣafara, “to whistle, hiss, chirp”), later losing its intensive sense.
Verb
صَفَّرَ • (ṣaffara) II, non-past يُصَفِّرُ (yuṣaffiru)
- to whistle
 - to hiss
 - to chirp, to stridulate
 - to scream (of a siren)
 
Conjugation
|  verbal noun الْمَصْدَر  | 
 
 taṣfīr  | 
|||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|  active participle اِسْم الْفَاعِل  | 
  مُصَفِّر 
muṣaffir  | 
|||||||||||
|  passive participle اِسْم الْمَفْعُول  | 
  مُصَفَّر 
muṣaffar  | 
|||||||||||
|  active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم  | ||||||||||||
|  singular الْمُفْرَد  | 
 dual الْمُثَنَّى  | 
 plural الْجَمْع  | 
||||||||||
|  1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
|||||
|  past (perfect) indicative الْمَاضِي  | 
m |  
 ṣaffartu  | 
 
 ṣaffarta  | 
  صَفَّرَ 
ṣaffara  | 
  صَفَّرْتُمَا 
ṣaffartumā  | 
  صَفَّرَا 
ṣaffarā  | 
 
 ṣaffarnā  | 
 
 ṣaffartum  | 
 
 ṣaffarū  | 
|||
| f |  
 ṣaffarti  | 
 
 ṣaffarat  | 
  صَفَّرَتَا 
ṣaffaratā  | 
 
 ṣaffartunna  | 
 
 ṣaffarna  | 
|||||||
|  non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع  | 
m |  
 ʾuṣaffiru  | 
 
 tuṣaffiru  | 
 
 yuṣaffiru  | 
  تُصَفِّرَانِ 
tuṣaffirāni  | 
  يُصَفِّرَانِ 
yuṣaffirāni  | 
 
 nuṣaffiru  | 
 
 tuṣaffirūna  | 
 
 yuṣaffirūna  | 
|||
| f |  
 tuṣaffirīna  | 
 
 tuṣaffiru  | 
  تُصَفِّرَانِ 
tuṣaffirāni  | 
 
 tuṣaffirna  | 
 
 yuṣaffirna  | 
|||||||
|  subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب  | 
m |  
 ʾuṣaffira  | 
 
 tuṣaffira  | 
 
 yuṣaffira  | 
  تُصَفِّرَا 
tuṣaffirā  | 
  يُصَفِّرَا 
yuṣaffirā  | 
 
 nuṣaffira  | 
 
 tuṣaffirū  | 
 
 yuṣaffirū  | 
|||
| f |  
 tuṣaffirī  | 
 
 tuṣaffira  | 
  تُصَفِّرَا 
tuṣaffirā  | 
 
 tuṣaffirna  | 
 
 yuṣaffirna  | 
|||||||
|  jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم  | 
m |  
 ʾuṣaffir  | 
 
 tuṣaffir  | 
 
 yuṣaffir  | 
  تُصَفِّرَا 
tuṣaffirā  | 
  يُصَفِّرَا 
yuṣaffirā  | 
 
 nuṣaffir  | 
 
 tuṣaffirū  | 
 
 yuṣaffirū  | 
|||
| f |  
 tuṣaffirī  | 
 
 tuṣaffir  | 
  تُصَفِّرَا 
tuṣaffirā  | 
 
 tuṣaffirna  | 
 
 yuṣaffirna  | 
|||||||
|  imperative الْأَمْر  | 
m |   صَفِّرْ 
ṣaffir  | 
  صَفِّرَا 
ṣaffirā  | 
 
 ṣaffirū  | 
||||||||
| f |  
 ṣaffirī  | 
 
 ṣaffirna  | 
||||||||||
|  passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول  | ||||||||||||
|  singular الْمُفْرَد  | 
 dual الْمُثَنَّى  | 
 plural الْجَمْع  | 
||||||||||
|  1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
 1st person الْمُتَكَلِّم  | 
 2nd person الْمُخَاطَب  | 
 3rd person الْغَائِب  | 
|||||
|  past (perfect) indicative الْمَاضِي  | 
m | — | — |   صُفِّرَ 
ṣuffira  | 
— | — | — | — | — | |||
| f | — | — | — | — | — | |||||||
|  non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع  | 
m | — | — |  
 yuṣaffaru  | 
— | — | — | — | — | |||
| f | — | — | — | — | — | |||||||
|  subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب  | 
m | — | — |  
 yuṣaffara  | 
— | — | — | — | — | |||
| f | — | — | — | — | — | |||||||
|  jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم  | 
m | — | — |  
 yuṣaffar  | 
— | — | — | — | — | |||
| f | — | — | — | — | — | |||||||
Malay
Etymology 1
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /safa(r)/
 - Rhymes: -fa(r), -a(r)
 
Proper noun
صفر (Rumi spelling Safar)
- Safar (the second month of the Islamic calendar)
 
Synonyms
- bulan nahas / بولن ناهس
 
See also
- (Islamic calendar months) Islamic calendar month; Muharam, Safar, Rabiulawal, Rabiulakhir, Jamadilawal, Jamadilakhir, Rejab, Syaaban, Ramadan, Syawal, Zulkaedah, Zulhijah (Category: ms:Islamic months)
 
Etymology 2
| ٠ | ١ > | |
|---|---|---|
| Cardinal : صفر | ||
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /sifa(r)/
 - Rhymes: -ifa(r), -fa(r), -a(r)
 
Numeral
صفر (Rumi spelling sifar)
- (cardinal) zero
 
Synonyms
Ottoman Turkish
Etymology 1
Numeral
صفر • (sıfır)
Etymology 2
Noun
صفر • (sıfır)
Etymology 3
Noun
صفر • (safer)
Persian
Etymology 1
Proper noun
صفر • (safar)
Etymology 2
Noun
صفر • (sefr)