Thai
From เจ้าข้า (câokhâa) "my lord"
Particle
เจ้าค่ะ
- (particle used by female speakers at the end of sentences to make them more polite)
- ข้าน้อยมิได้ทำเจ้าค่ะ (khâa náwj mí dâai tham câokhà) - I did not do it, my lord (female speaker, polite)
- yes (female speaker)
Derived terms
See also