Definify.com
Definition 2024
率直
率直
Chinese
to lead; command; rate; frequency
|
straight; vertical; frank; directly; straightly; upright
|
||
---|---|---|---|
simp. and trad. (率直) |
率 | 直 | |
anagram | 直率 |
Adjective
率直
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
率 | 直 |
そつ > そっ Grade: 5 |
ちょく Grade: 2 |
on'yomi |
Alternative forms
Adjectival noun
率直 (-na inflection, hiragana そっちょく, romaji sotchoku)
- frank, direct, honest
- みなさんの率直な声をお待ちしています。
- Minasan no sotchoku na koe o o-machi shiteimasu.
- We welcome honest feedback from everyone.
- みなさんの率直な声をお待ちしています。
Inflection
Inflection of "率直な"
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 率直だろ | そっちょくだろ | sotchoku daro |
Continuative (連用形) | 率直で | そっちょくで | sotchoku de |
Terminal (終止形) | 率直だ | そっちょくだ | sotchoku da |
Attributive (連体形) | 率直な | そっちょくな | sotchoku na |
Hypothetical (仮定形) | 率直なら | そっちょくなら | sotchoku nara |
Imperative (命令形) | 率直であれ | そっちょくであれ | sotchoku de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 率直ではない 率直じゃない |
そっちょくではない そっちょくじゃない |
sotchoku de wa nai sotchoku ja nai |
Informal past | 率直だった | そっちょくだった | sotchoku datta |
Informal negative past | 率直ではなかった 率直じゃなかった |
そっちょくではなかった そっちょくじゃなかった |
sotchoku de wa nakatta sotchoku ja nakatta |
Formal | 率直です | そっちょくです | sotchoku desu |
Formal negative | 率直ではありません 率直じゃありません |
そっちょくではありません そっちょくじゃありません |
sotchoku de wa arimasen sotchoku ja arimasen |
Formal past | 率直でした | そっちょくでした | sotchoku deshita |
Formal negative past | 率直ではありませんでした 率直じゃありませんでした |
そっちょくではありませんでした そっちょくじゃありませんでした |
sotchoku de wa arimasen deshita sotchoku ja arimasen deshita |
Conjunctive | 率直で | そっちょくで | sotchoku de |
Conditional | 率直なら(ば) | そっちょくなら(ば) | sotchoku nara (ba) |
Provisional | 率直だったら | そっちょくだったら | sotchoku dattara |
Volitional | 率直だろう | そっちょくだろう | sotchoku darō |
Adverbial | 率直に | そっちょくに | sotchoku ni |
Degree | 率直さ | そっちょくさ | sotchokusa |
Noun
率直 (hiragana そっちょく, romaji sotchoku)