Definify.com
Definition 2024
-io
-io
Esperanto
Suffix
-io
- a country named after the root, whether that is a people, person, city, or river
- japano (“a Japanese person”) + -io → Japanio (“Japan”)
- Kolumbo (“Columbus”) + -io → Kolumbio (“Columbia”)
- Romo (“Rome”) + -io → Romio (“the Roman Empire”)
- Niĝero (“the Niger River”) + -io → Niĝerio (“Nigeria”)
- Esperanto (“the Esperanto language”) + -io → Esperantio (“a notional Esperanto-speaking land”)
- a science named after its practitioner
Synonyms
- (country): -ujo for countries named after their inhabitants: Anglujo (“England”) (archaic)
- (country): lando is also sometimes used for countries named after inhabitants: Svedlando = Svedio (“Sweden”)
- (science): scienco is used like a suffix with root words to form names of some sciences: vulkanoscienco = vulkanologio (“volcanology”)
Derived terms
Finnish
Suffix
-io (front vowel harmony variant -iö)
- Forms nouns from verbs or verbal stems.
- Forms nouns from other nouns, adjectives, numbers or their stems.
Declension
Inflection of -io (Kotus type 3/valtio, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | -io | -iot | |
genitive | -ion | -ioiden -ioitten |
|
partitive | -iota | -ioita | |
illative | -ioon | -ioihin | |
singular | plural | ||
nominative | -io | -iot | |
accusative | nom. | -io | -iot |
gen. | -ion | ||
genitive | -ion | -ioiden -ioitten |
|
partitive | -iota | -ioita | |
inessive | -iossa | -ioissa | |
elative | -iosta | -ioista | |
illative | -ioon | -ioihin | |
adessive | -iolla | -ioilla | |
ablative | -iolta | -ioilta | |
allative | -iolle | -ioille | |
essive | -iona | -ioina | |
translative | -ioksi | -ioiksi | |
instructive | — | -ioin | |
abessive | -iotta | -ioitta | |
comitative | — | -ioineen |
Derived terms
Ido
Etymology
Borrowing from English -ia, French -ie, Italian -ia, Russian -ия (-ija), Spanish -ia, ultimately from Latin -ia, from Ancient Greek -ία (-ía).
Suffix
-io
- suffix denoting the country, region, domain, territory or province dependent upon the authority of a person
Usage notes
A common but false misconception is that countries that end with -ia in Ido, for example Albania, uses this suffix when in fact it's part of the root itself. Though, -io at times can help shape country names to fit; Mexikia uses the extra i so not to be confused with Mexiko (“Mexico City”) at the same time resembling other country names.
Derived terms
Italian
Pronunciation 1
- IPA(key): /ˈi.o/, [ˈiːo]
- Stress: -ìo
Etymology 1
Unknown. Perhaps from Latin -ērium.
Suffix
-io m (plural -ii)
- Used to derive adjectives from verbs with durative, intensive or frequentative connotation; -le
Derived terms
Etymology 2
Suffix
-io m (plural -ii)
- Alternative form of -ivo
Pronunciation 2
- IPA(key): /jo/, [jo]
Etymology 1
Suffix
-io m
- Forms the name of chemical elements; -ium
Latin
Etymology
Suffix -ō on i-stems.
Suffix
-iō f (genitive -iōnis); third declension
- Used to form abstract nouns from verbs.
Usage notes
The suffix -iō is added to a verb to create a third-declension feminine abstract noun.
Derived terms
References
- Andrew L. Sihler (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, New York, Oxford, Oxford University Press
Old Spanish
Etymology
From Latin -ium, from the adjectival suffix -ius.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈ-i.o]
Suffix
-io
- (added to nouns) A suffix forming abstract nouns.
Derived terms
Descendants
- Spanish: -ío
Spanish
Etymology
From New Latin -ium, from Latin -um, based on Latin terms for metals, such as ferrum (“iron”).
Suffix
-io m
Derived terms
Welsh
Suffix
-io
- Suffix used to form verbal nouns.