Definify.com
Webster 1913 Edition
Parole
1.
A word; an oral utterance.
[Obs.]
2.
Word of promise; word of honor; plighted faith;
especially
(Mil.)
, promise, upon one’s faith and honor, to fulfill stated conditions, as not to bear arms against one's captors, to return to custody, or the like.
This man had forfeited his military
parole
. Macaulay.
3.
(Mil.)
A watchword given only to officers of guards; – distinguished from
countersign
, which is given to all guards. Pa-role′
,Verb.
T.
[
imp. & p. p.
Paroled
; p. pr. & vb. n.
Paroling
.] (Mil. and Penology)
To set at liberty on parole;
as, to
. parole
prisonersDefinition 2024
Parole
Parole
French
Proper noun
Parole
- Word
- 1979, La Bible, Nouvelle Édition de Genève, Jean 1:1:
- Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu.
-
parole
parole
English
Noun
parole (usually uncountable, plural paroles)
- The release or state of a former prisoner under condition of compliance with specific terms of release.
- He will be on parole for nearly two more years.
- He was released on parole.
- The defendant shall be sentenced to life without the possibility of parole.
- The amount of time a former prisoner spends on limited release.
- (archaic) A word of honor, especially given by a prisoner of war, to not engage in combat if released.
- (Can we date this quote?), Macaulay, (Please provide the title of the work):
- This man had forfeited his military parole.
-
- (linguistics) Language in use, as opposed to language as a system.
- (US, immigration law) The permission for foreigner who does not meet the technical requirements for a visa to be allowed to enter the U.S. on humanitarian grounds.
- A watchword given only to officers of guards; distinguished from the countersign, which is given to all guards.
- (law) An oral declaration; see parol.
Derived terms
Translations
law: a release of (a prisoner)
|
|
an amount of time
|
External links
- Parole (United States immigration) on Wikipedia.Wikipedia
Verb
parole (third-person singular simple present paroles, present participle paroling, simple past and past participle paroled)
- (transitive) To release (a prisoner) on the understanding that s/he checks in regularly and obeys the law.
Translations
|
French
Etymology
From Vulgar Latin *paraula, inherited from Latin parabola (“comparison”). Doublet of parabole.
Pronunciation
- IPA(key): /pa.ʁɔl/
Noun
parole f (plural paroles)
- utterance, expression, (a unit of discourse, firstly oral)
- voice, spoken word
- (in, plural, paroles) lyrics, words (of a song)
- paroles d'une chanson - words of a song, lyrics of a song
- promise, word
- il tient parole - he keeps his word
- floor; the right to speak in a legislative assembly
- Le député a la parole - the member has the floor
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /paɾɔle/
Noun
parole f pl
- plural of parola
- Ci vogliono fatti e non parole.
- Action is needed, not words.
- Ci vogliono fatti e non parole.
- (of a song) lyrics, words
- Musica di Paolo, parole di Lorenzo
- Music by Paolo, lyrics by Lorenzo.
- Musica di Paolo, parole di Lorenzo
Synonyms
- (lyrics): testo
Anagrams
Latvian
Noun
parole f (5th declension)
- (military) password (identification word used in military operations or in secret, covert activities (e.g., by a secret service, in a revolutionary movement, etc.))
- prasīt paroli ― to ask for the password
- pateikt paroli ― to say, give the password
- parole iekļūšanai sapulcē bija: “uz satikšanos” ― the password to be admitted to the meeting was: “till we meet again”
- lai tiktu cauri visām trim apsardzības ķēdēm, vajadzēja zināt trīs dažādas paroles ― in order to get through all three defense lines, it was necessary to know three different passwords
- (computing) password (sequence of characters that gives access to a website)
- agrāk vispopulārākā parole bija “password” — previously the most popular password was “password”
Declension
Declension of parole (5th declension)
singular (vienskaitlis) | plural (daudzskaitlis) | |
---|---|---|
nominative (nominatīvs) | parole | paroles |
accusative (akuzatīvs) | paroli | paroles |
genitive (ģenitīvs) | paroles | paroļu |
dative (datīvs) | parolei | parolēm |
instrumental (instrumentālis) | paroli | parolēm |
locative (lokatīvs) | parolē | parolēs |
vocative (vokatīvs) | parole | paroles |
Old French
Etymology
Noun
parole f (oblique plural paroles, nominative singular parole, nominative plural paroles)
- word
- circa 1155, Wace, Le Roman de Brut:
-
A ceste parole a grant bruit
- Saying this caused uproar
-
A ceste parole a grant bruit
-
- (by extension, figuratively) the right to speak
Synonyms
- (word): mot
Descendants
Descendants