Definify.com

Webster 1913 Edition


Schade

Schade

,
Noun.
Shade; shadow.
[Obs.]
☞ English words now beginning with sh, like shade, were formerly often spelled with a c between the s and h; as, schade; schame; schape; schort, etc.

Definition 2024


Schade

Schade

See also: schade and sčhadê

German

Noun

Schade m (genitive Schadens, plural Schäden)

  1. (archaic) Alternative form of Schaden

Usage notes

  • Forms other than the nominative singular are the same as those of the contemporary form Schaden.

Declension

schade

schade

See also: Schade and sčhadê

English

Noun

schade (plural schades)

  1. (obsolete) shade; shadow


Alemannic German

Etymology

From Middle High German schaden, from Old High German scadōn.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʃɑdə/

Verb

schade (third-person singular simple present schadt, past participle gschadt, past subjunctive schadti, auxiliary haa)

  1. to harm, hurt, damage
    • 1902, Robert Walser, Der Teich:
      Ufrichtigkeit cha gwüß nüt schade.
      Sincerity certainly can't hurt.
    • 1978, Rolf Lyssy & Christa Maerker, Die Schweizermacher, (transcript):
      Chömmer halt e chli früner. Schadet a nüt.
      Then we'll arrive a little earlier. It won't do any harm.

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsxaː.də/

Etymology

From Old Dutch *skatho, from Proto-Germanic *skaþô.

Noun

schade f (uncountable)

  1. damage
    voorkom alcoholschade bij uw opgroeiende kind ― prevent damage from alcohol in your maturing child

Derived terms

Verb

schade

  1. (archaic) singular present subjunctive of schaden

German

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʃaːdə/
  • Rhymes: -aːdə

Etymology 1

From Schade, the obsolete nominative singular of Schaden (damage). The sense “too good to waste” from a conditional construction es wäre zu schade... (“it would be a pity to...”), but now usually construed with an indicative verb.

Alternative forms

Adjective

schade (predicative only)

  1. a pity; bummer; unfortunate; disappointing
    Schade!
    What a pity!
    Das ist aber schade!
    That’s such a pity!
    Es ist zu schade, dass er nicht kommen konnte.
    It's a pity that he couldn’t make it.
  2. (usually with zu) too good to waste
    Meine neuen Schuhe sind zu schade, um damit durch den Wald zu laufen.
    My new shoes are too good to wear them for a walk through the forest.
    Ich bin mir fürs Kloputzen nicht zu schade.
    I don’t consider myself too good for cleaning the loo.

Related terms

See also

Etymology 2

Verb

schade

  1. First-person singular present of schaden.
  2. First-person singular subjunctive I of schaden.
  3. Third-person singular subjunctive I of schaden.
  4. Imperative singular of schaden.