Definify.com
Definition 2025
carcer
carcer
See also: càrcer
Latin
Noun
carcer m (genitive carceris); third declension
- prison, jail
- jailbird
- traps (barriers at start of a horse race)
- commencement, beginning
- starting gate
- Ad carceres a calce revocari.
- To be called back from the finish line to the starting gates.
- Ad carceres a calce revocari.
Inflection
Third declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | carcer | carcerēs |
genitive | carceris | carcerum |
dative | carcerī | carceribus |
accusative | carcerem | carcerēs |
ablative | carcere | carceribus |
vocative | carcer | carcerēs |
Derived terms
Descendants
- Catalan: càrcer
- Dutch: kerker
- English: carceral, carcerate, incarcerate (via incarcerare)
- French: incarcérer
- German: Kerker, Karzer
- Gothic: 𐌺𐌰𐍂𐌺𐌰𐍂𐌰 (karkara)
- Italian: carcere, incarcerare
- Portuguese: cárcere
- Romanian: carceră
- Russian: карцер (kárcer)
- Spanish: cárcel, encarcelar
- Welsh: carchar
References
- carcer in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- carcer in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Félix Gaffiot (1934), “carcer”, in Dictionnaire Illustré Latin-Français, Paris: Hachette.
- Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to throw some one into prison: in carcerem conicere aliquem
- to throw some one into prison: in carcerem conicere aliquem
- carcer in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- carcer in Samuel Ball Platner (1929), Thomas Ashby, editor, A Topographical Dictionary of Ancient Rome, London: Oxford University Press
- carcer in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Old Portuguese
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkaɾ.t͡seɾ/
Noun
carcer
- jail, prison
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 149 (facsimile):
- eu te rogo / ſeñor que me tu leues Deſta carcer eſcura / E que ueia no Ceo a ta face velida.
- Lady, I beg you, please take me out of this dark prison and let me see your beautiful face in Heaven.
- eu te rogo / ſeñor que me tu leues Deſta carcer eſcura / E que ueia no Ceo a ta face velida.
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 149 (facsimile):
Descendants
- Portuguese: cárcere