Definify.com
Definition 2024
dauður
dauður
Icelandic
Adjective
dauður (comparative dauðari, superlative dauðastur)
Inflection
positive (strong declension)
positive (weak declension)
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | dauði | dauða | dauða |
accusative | dauða | dauðu | dauða |
dative | dauða | dauðu | dauða |
genitive | dauða | dauðu | dauða |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | dauðu | dauðu | dauðu |
accusative | dauðu | dauðu | dauðu |
dative | dauðu | dauðu | dauðu |
genitive | dauðu | dauðu | dauðu |
comparative
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | dauðari | dauðari | dauðara |
accusative | dauðari | dauðari | dauðara |
dative | dauðari | dauðari | dauðara |
genitive | dauðari | dauðari | dauðara |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | dauðari | dauðari | dauðari |
accusative | dauðari | dauðari | dauðari |
dative | dauðari | dauðari | dauðari |
genitive | dauðari | dauðari | dauðari |
superlative (strong declension)
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | dauðastur | dauðust | dauðast |
accusative | dauðastan | dauðasta | dauðast |
dative | dauðustum | dauðastri | dauðustu |
genitive | dauðasts | dauðastrar | dauðasts |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | dauðastir | dauðastar | dauðust |
accusative | dauðasta | dauðastar | dauðust |
dative | dauðustum | dauðustum | dauðustum |
genitive | dauðastra | dauðastra | dauðastra |
superlative (weak declension)
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | dauðasti | dauðasta | dauðasta |
accusative | dauðasta | dauðustu | dauðasta |
dative | dauðasta | dauðustu | dauðasta |
genitive | dauðasta | dauðustu | dauðasta |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | dauðustu | dauðustu | dauðustu |
accusative | dauðustu | dauðustu | dauðustu |
dative | dauðustu | dauðustu | dauðustu |
genitive | dauðustu | dauðustu | dauðustu |
Synonyms
- (dead): dáinn, látinn
Derived terms
- dauður sjór (sea where no fish is caught)
- fyrr skal ég dauður liggja (over my dead body)
- nýdauður
- steindauður
- víndauður (passed out from drinking)
Related terms
Usage notes
- dauður can sound heartless in modern Icelandic when used for someone the speaker, or the people he is speaking to, knew. When referring to a specific person, use dáinn or látinn instead, unless you are talking about a historical figure or someone otherwise unconnected to you.