Definify.com
Definition 2024
Egon
Egon
See also: egon
Danish
Proper noun
Egon
- A male given name.
Related terms
References
- Danskernes Navne, based on CPR data: 21 956 males with the given name Egon have been registered in Denmark between about 1890 (=the population alive in 1967) and January 2005, with the frequency peak in the 1920s. Accessed on 19 June 2011.
German
Etymology
Variant of Egino, diminutive of Germanic compound names beginning with the element Egin-, from *agi "awe", later merged with Old High German ekka "sharp point".
Proper noun
Egon
- A male given name, popular during the first half of the 20th century.
egon
egon
See also: Egon
Basque
Verb
egon
Conjugation
egon ― Non-finite forms
perfect stem | egon |
---|---|
imperfect stem | egoten |
future stem | egongo |
short stem | egon |
verbal noun | egote |
egon ― NOR paradigm
Mood / Tense | NOR (Absolutive) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st sg | 2nd sg informal | 3rd sg | 1st pl | 2nd sg formal | 2nd pl | 3rd pl | ||
Ni | Hi | Hura | Gu | Zu | Zuek | Haiek | ||
Indicative | Present | nago | hago | dago | gaude | zaude | zaudete | daude |
Past | nengoen | hengoen | zegoen | geunden | zeunden | zeundeten | zeuden | |
Hypothetic | banengo | bahengo | balego | bageunde | bazeunde | bazeundete | baleude | |
Potential | Present | nagoke | hagoke | dagoke | gaudeke | zaudeke | zaudekete | daudeke |
Past | nengokeen | hengokeen | zegokeen | geundekeen | zeundekeen | zeundeketen | zeudekeen | |
Hypothetic | nengoke | hengoke | legoke | geundeke | zeundeke | zeundeke | leudeke | |
Imperative | Present | nagoen | hago | bego / dagoela | gauden | zaude | zaudete | beude / daudela |
egon ― NOR-NORI paradigm
Mood / Tense | NOR (Absolutive) | NORI (Dative) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st sg | 2nd sg informal | 3rd sg | 1st pl | 2nd sg formal | 2nd pl | 3rd pl | ||||
Ni | Hi | Hura | Gu | Zu | Zuek | Haiek | ||||
Indicative | Present | |
hagokit | dagokit | |
zagozkit | zagozkidate | dagozkit | Niri | 1st sg |
nagokik/n | |
dagokik/n | gagozkik/n | |
|
dagozkik/n | Hiri | 2nd sg inf | ||
nagokio | hagokio | dagokio | gagozkio | zagozkio | zagozkiote | dagozkio | Hari | 3rd sg | ||
|
hagokigu | dagokigu | |
zagozkigu | zagozkigute | dagozkigu | Guri | 1st pl | ||
nagokizu | |
dagokizu | gagozkizu | |
|
dagozkizu | Zuri | 2nd sg for | ||
nagokizue | |
dagokizue | gagozkizue | |
|
dagozkizue | Zuei | 2nd pl | ||
nagokie | hagokie | dagokie | gagozkie | zagozkie | zagozkiete | dagozkie | Haiei | 3rd pl | ||
Past | |
hengokidan | zegokidan | |
zengozkidan | zengozkidaten | zegozkidan | Niri | 1st sg | |
nengokian/nan | |
zegokian/nan | gengozkian/nan | |
|
zegozkian/nan | Hiri | 2nd sg inf | ||
nengokion | hengokion | zegokion | gengozkion | zengozkion | zengozkioten | zegozkion | Hari | 3rd sg | ||
|
hengokigun | zegokigun | |
zengozkigun | zengozkiguten | zegozkigun | Guri | 1st pl | ||
nengokizun | |
zegokizun | gengozkizun | |
|
zegozkizun | Zuri | 2nd sg for | ||
nengokizuen | |
zegokizuen | gengozkizuen | |
|
zegozkizuen | Zuei | 2nd pl | ||
nengokien | hengokien | zegokien | gengozkien | zengozkien | zengozkieten | zegozkien | Haiei | 3rd pl | ||
Hypothetic | |
bahengokit | balegokit | |
bazengozkit | bazengozkidate | balegozkit | Niri | 1st sg | |
banengokik/n | |
balegokik/n | bagengozkik/n | |
|
balegozkik/n | Hiri | 2nd sg inf | ||
banengokio | bahengokio | balegokio | bagengozkio | bazengozkio | bazengozkiote | balegozkio | Hari | 3rd sg | ||
|
bahengokigu | balegokigu | |
bazengozkigu | bazengozkigute | balegozkigu | Guri | 1st pl | ||
banengokizu | |
balegokizu | bagengozkizu | |
|
balegozkizu | Zuri | 2nd sg for | ||
banengokizue | |
balegokizue | bagengozkizue | |
|
balegozkizue | Zuei | 2nd pl | ||
banengokie | bahengokie | balegokie | bagengozkie | bazengozkie | bazengozkiete | balegozkie | Haiei | 3rd pl | ||
Potential | Present | |
hagokidake | dagokidake | |
zagozkidake | zagozkidakete | dagozkidake | Niri | 1st sg |
nagokiake/nake | |
dagokiake/nake | gagozkiake/nake | |
|
dagozkiake/nake | Hiri | 2nd sg inf | ||
nagokioke | hagokioke | dagokioke | gagozkioke | zagozkioke | zagozkiokete | dagozkioke | Hari | 3rd sg | ||
|
hagokiguke | dagokiguke | |
zagozkiguke | zagozkigukete | dagozkiguke | Guri | 1st pl | ||
nagokizuke | |
dagokizuke | gagozkizuke | |
|
dagozkizuke | Zuri | 2nd sg for | ||
nagokizueke | |
dagokizueke | gagozkizueke | |
|
dagozkizueke | Zuei | 2nd pl | ||
nagokieke | hagokieke | dagokieke | gagozkieke | zagozkieke | zagozkiekete | dagozkieke | Haiei | 3rd pl | ||
Past | |
hengokidakeen | zegokidakeen | |
zengozkidakeen | zengozkidaketen | zegozkidakeen | Niri | 1st sg | |
nengokian/nan | |
zegokian/nan | gengozkian/nan | |
|
zegozkian/nan | Hiri | 2nd sg inf | ||
nengokiokeen | hengokiokeen | zegokiokeen | gengozkiokeen | zengozkiokeen | zengozkioketen | zegozkiokeen | Hari | 3rd sg | ||
|
hengokigukeen | zegokigukeen | |
zengozkigukeen | zengozkiguketen | zegozkigukeen | Guri | 1st pl | ||
nengokizukeen | |
zegokizukeen | gengozkizukeen | |
|
zegozkizukeen | Zuri | 2nd sg for | ||
nengokizuekeen | |
zegokizuekeen | gengozkizuekeen | |
|
zegozkizuekeen | Zuei | 2nd pl | ||
nengokiekeen | hengokiekeen | zegokiekeen | gengozkiekeen | zengozkiekeen | zengozkieketen | zegozkiekeen | Haiei | 3rd pl | ||
Hypothetic | |
hengokidake | legokidake | |
zengozkidake | zengozkidakete | legozkidake | Niri | 1st sg | |
nengokiake/nake | |
legokiake/nake | gengozkiake/nake | |
|
legozkiake/nake | Hiri | 2nd sg inf | ||
nengokioke | hengokioke | legokioke | gengozkioke | zengozkioke | zengozkiokete | legozkioke | Hari | 3rd sg | ||
|
hengokiguke | legokiguke | |
zengozkiguke | zengozkigukete | legozkiguke | Guri | 1st pl | ||
nengokizuke | |
legokizuke | gengozkizuke | |
|
legozkizuke | Zuri | 2nd sg for | ||
nengokizueke | |
legokizueke | gengozkizueke | |
|
legozkizueke | Zuei | 2nd pl | ||
nengokieke | hengokieke | legokieke | gengozkieke | zengozkieke | zengozkiekete | legozkieke | Haiei | 3rd pl | ||
Imperative | Present | |
hagokit | bengokit | |
zagozkit | zagozkidate | begozkit | Niri | 1st sg |
nagokian/nan | |
bengokik/n | gagozkian/nan | |
|
begozkik/n | Hiri | 2nd sg inf | ||
nagokion | hagokio | bengokio | gagozkion | zagozkio | zagozkiote | begozkio | Hari | 3rd sg | ||
|
hagokigu | bengokigu | |
zagozkigu | zagozkigute | begozkigu | Guri | 1st pl | ||
nagokizun | |
bengokizu | gagozkizun | |
|
begozkizu | Zuri | 2nd sg for | ||
nagokizuen | |
bengokizue | gagozkizuen | |
|
begozkizue | Zuei | 2nd pl | ||
nagokien | hagokie | bengokie | gagozkien | zagozkie | zagozkiete | begozkie | Haiei | 3rd pl |
Usage notes
Southern Basque (like Spanish) has two different verbs that are usually translated to English as “to be”; izan and egon. Izan is used to express a quality of something, while egon is used to express a state (e.g. location). For example:
- Mahaia handia da. = The table is big. (using izan because this is an inherent quality of the table)
- Mahaia zikina dago. = The table is dirty. (using egon because this is a temporary state that the table is in)
- Iñaki Donostiakoa da. = Iñaki is from San Sebastián. (using izan because it is an immutable quality of Iñaki)
- Iñaki Donostian dago. = Iñaki is in San Sebastián. (using egon because it is describing Iñaki's location)
Northern Basque does not have this distinction, and egon is translated as "to stay" instead, making the last sentence "Iñaki is staying in San Sebastián."