Definify.com
Definition 2024
Elta
elta
elta
See also: Elta
Icelandic
Verb
elta (weak verb, third-person singular past indicative elti, supine elt)
- (transitive, governs the accusative) to chase (to pursue, to follow at speed)
- Judges 2:19
- En er dómarinn andaðist, breyttu þeir að nýju verr en feður þeirra, með því að elta aðra guði til þess að þjóna þeim og falla fram fyrir þeim. Þeir létu eigi af gjörðum sínum né þrjóskubreytni sinni.
- But when the judge died, the people returned to ways even more corrupt than those of their ancestors, following other gods and serving and worshiping them. They refused to give up their evil practices and stubborn ways.
- En er dómarinn andaðist, breyttu þeir að nýju verr en feður þeirra, með því að elta aðra guði til þess að þjóna þeim og falla fram fyrir þeim. Þeir létu eigi af gjörðum sínum né þrjóskubreytni sinni.
- Judges 2:19
Conjugation
elta — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að elta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
elt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
eltandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) |
||||
present (nútíð) |
ég elti | við eltum | present (nútíð) |
ég elti | við eltum |
þú eltir | þið eltið | þú eltir | þið eltið | ||
hann, hún, það eltir | þeir, þær, þau elta | hann, hún, það elti | þeir, þær, þau elti | ||
past (þátíð) |
ég elti | við eltum | past (þátíð) |
ég elti | við eltum |
þú eltir | þið eltuð | þú eltir | þið eltuð | ||
hann, hún, það elti | þeir, þær, þau eltu | hann, hún, það elti | þeir, þær, þau eltu | ||
imperative (boðháttur) |
elt (þú) | eltið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
eltu | eltiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
eltast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) |
að eltast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
elst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
eltandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses |
||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) |
||||
present (nútíð) |
ég eltist | við eltumst | present (nútíð) |
ég eltist | við eltumst |
þú eltist | þið eltist | þú eltist | þið eltist | ||
hann, hún, það eltist | þeir, þær, þau eltast | hann, hún, það eltist | þeir, þær, þau eltist | ||
past (þátíð) |
ég eltist | við eltumst | past (þátíð) |
ég eltist | við eltumst |
þú eltist | þið eltust | þú eltist | þið eltust | ||
hann, hún, það eltist | þeir, þær, þau eltust | hann, hún, það eltist | þeir, þær, þau eltust | ||
imperative (boðháttur) |
elst (þú) | eltist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
elstu | eltisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
eltur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
||
nominative (nefnifall) |
eltur | elt | elt | eltir | eltar | elt | |
accusative (þolfall) |
eltan | elta | elt | elta | eltar | elt | |
dative (þágufall) |
eltum | eltri | eltu | eltum | eltum | eltum | |
genitive (eignarfall) |
elts | eltrar | elts | eltra | eltra | eltra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
||
nominative (nefnifall) |
elti | elta | elta | eltu | eltu | eltu | |
accusative (þolfall) |
elta | eltu | elta | eltu | eltu | eltu | |
dative (þágufall) |
elta | eltu | elta | eltu | eltu | eltu | |
genitive (eignarfall) |
elta | eltu | elta | eltu | eltu | eltu |
Derived terms
- eltast
- eltast við (to rush around after something; to try to get a hold of something)