Definify.com
Definition 2024
Oma
Oma
German
Noun
Oma f (genitive Omas or Oma, plural Omas)
Usage notes
- The word is commonly used with a definite article in most parts of central Germany, southern Germany, and Austria: Wo ist die Oma? – “Where is Grandma?” In northern Germany—and generally in writing—no article tends to be used: Wo ist Oma?
- The genitive Omas is used before the modified term, without any article or determiner: Omas Tasche – “Grandma’s bag”. This is chiefly northern German usage; the rest of the language prefers: die Tasche von der Oma (as above). — With an accompanying article or determiner, the genitive takes no ending: die Tasche meiner Oma – “my grandma’s bag”. This, however, is formal usage and Oma is rather rare in formal style; children will say instead: die Tasche von meiner Oma.
Declension
Declension of Oma
- Genitive without preceding article (i.e. when used as a proper noun): Omas
Derived terms
- Omi (affectionate)
- Uroma
Synonyms
- Altmutter
- Großmama
- Großmutter
Antonyms
oma
oma
English
Noun
oma (plural omas)
- (among people of German ancestry) grandmother, grandma.
See also
Anagrams
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈoːma/
Noun
oma f (plural oma's, diminutive omaatje n)
Synonyms
See also
Finnish
Adjective
oma (comparative omempi, superlative omin)
Declension
Inflection of oma (Kotus type 10/koira, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | oma | omat | |
genitive | oman | omien | |
partitive | omaa | omia | |
illative | omaan | omiin | |
singular | plural | ||
nominative | oma | omat | |
accusative | nom. | oma | omat |
gen. | oman | ||
genitive | oman | omien omainrare |
|
partitive | omaa | omia | |
inessive | omassa | omissa | |
elative | omasta | omista | |
illative | omaan | omiin | |
adessive | omalla | omilla | |
ablative | omalta | omilta | |
allative | omalle | omille | |
essive | omana | omina | |
translative | omaksi | omiksi | |
instructive | — | omin | |
abessive | omatta | omitta | |
comitative | — | omine |
Derived terms
Compounds
|
|
|
|
Noun
oma
- (military, chiefly in the plural) friendly (someone/s on the same side)
- Älä ammu, ne ovat omia.
- Don't shoot, they are friendlies.
- Älä ammu, ne ovat omia.
Declension
Inflection of oma (Kotus type 10/koira, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | oma | omat | |
genitive | oman | omien | |
partitive | omaa | omia | |
illative | omaan | omiin | |
singular | plural | ||
nominative | oma | omat | |
accusative | nom. | oma | omat |
gen. | oman | ||
genitive | oman | omien omainrare |
|
partitive | omaa | omia | |
inessive | omassa | omissa | |
elative | omasta | omista | |
illative | omaan | omiin | |
adessive | omalla | omilla | |
ablative | omalta | omilta | |
allative | omalle | omille | |
essive | omana | omina | |
translative | omaksi | omiksi | |
instructive | — | omin | |
abessive | omatta | omitta | |
comitative | — | omineen |
See also
Anagrams
Latvian
Etymology
A borrowing from Old East Slavic умъ (umŭ, “mind, intellect”) (cf. Russian ум (um, “mind, intellect, wit”)), cognate with Lithuanian aumuõ (“understanding, notion, intellect”), genitive aumeñs. This word was borrowed into Latvian before the 13th century, while Old East Slavic у was still close to [o] in pronunciation. It conserved its original meaning (“mind,” “understanding”) well into the 19th century; the modern sense was an innovation introduced by A. Kronvalds.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [uōma]
Noun
oma f (4th declension)
- mood (mental or emotional state)
- būt labā omā ― to be in a good mood
- būt priecīgā omā ― to be in a cheerful mood
- viņš šodien ir sliktā omā ― he is in a bad mood today
Declension
Declension of oma (4th declension)
Derived terms
- omulīgs, omulīgums
- omulība
References
- ↑ Karulis, Konstantīns (1992), “oma”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, ISBN 9984-700-12-7