Definify.com

Definition 2024


onda

onda

See also: ónda and ondà

Asturian

Noun

onda f (plural ondes)

  1. wave

Galician

Etymology

From Latin unda.

Noun

onda f (plural ondas)

  1. wave (in a liquid)
  2. (physics) wave

Derived terms


Italian

Etymology

From Latin unda.

Noun

onda f (plural onde)

  1. wave

Related terms

Anagrams


Old Portuguese

Etymology

From Latin unda (wave), from Proto-Indo-European *unt-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈon.da/

Noun

onda f

  1. wave

Descendants


Portuguese

onda

Etymology

From Old Portuguese onda, from Latin unda (wave), from Proto-Indo-European *unt-.

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /ˈõ.da/, /ˈõ.dɐ/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈõ.dɐ/

Noun

onda f (plural ondas)

  1. wave (moving disturbance in a liquid)
  2. (physics) wave (moving disturbance in the energy level of a field)
  3. undulation (a wavy appearance or outline)
  4. (figuratively) wave (sudden unusually large amount of something that is temporarily experienced)
  5. (figuratively, slang) fashion; a temporary trend or manner

Synonyms

Meronyms

Derived terms

  • fazer onda
  • ir na onda
  • onda caminhante
  • onda cavada
  • onda cerebral
  • onda cheia
  • onda de arrebentação
  • onda de pressão
  • onda estacionária
  • onda gravitacional
  • onda hertziana
  • onda-maré
  • onda quadrada
  • onda sísmica
  • onda sonora
  • onda ultracurta
  • pegar onda
  • tirar onda

Related terms

  • onduladamente
  • ondulado
  • ondulador
  • ondulância

Romansch

Etymology 1

From Latin amita.

Noun

onda f (plural ondas)

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran) aunt
Alternative forms
Synonyms
  • (Puter, Vallader) tanta
Coordinate terms
  • (with regards to gender):
    • (Rumantsch Grischun, Sursilvan) aug
    • (Sutsilvan) oc, ô
    • (Rumantsch Grischun, Surmiran, Puter, Vallader) barba

Etymology 2

From Latin unda.

Noun

onda f (plural ondas)

  1. (Surmiran) wave
Alternative forms
  • (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan) unda
  • (Puter, Vallader) uonda

Serbo-Croatian

Alternative forms

  • (dialectal, regional): odnada, odnak, onag, onagaj, onad, onadaj, onadar, onadare, onadareko, onadarečko, onadijer, ondaj, ondak, ondan, ondar

Etymology

From the earlier form *onъgda by analogy with *tъgda (compare tàdā).

Pronunciation

  • IPA(key): /ôndaː/
  • Hyphenation: on‧da

Adverb

ȍndā (Cyrillic spelling о̏нда̄)

  1. then, at that time
    a što onda? — and then what?
    čak i onda — even then
    pa i onda — even then
    baš onda — just then
    onda kada nas više ne bude — when we are no longer here (i.e. when we all die)
  2. afterwards, then
    prvo sam s(j)eo, pa sam onda napisao pismo — first I took a seat, and then I wrote the letter

Conjunction

ȍndā (Cyrillic spelling о̏нда̄)

  1. then

Spanish

Pronunciation

Etymology

From Latin unda.

Noun

onda f (plural ondas)

  1. wave (on the surface of a liquid).
  2. Any other wave (including technological use).
  3. (Chile) style, fashion.
  4. vibe or mood.

Synonyms

  • (wave on the surface of a liquid): ola

Related terms


Swedish

Adjective

onda

  1. absolute singular definite and plural form of ond.