Definify.com
Definition 2024
sibh
sibh
Irish
Alternative forms
Pronoun
sibh (conjunctive and disjunctive)
Usage notes
Unlike many European languages, Irish does not distinguish between "familiar" and "polite" second-person pronouns. Sibh is used to address two or more people, regardless of how well known those people are to the speaker. It is not used to address one single person.
See also
Irish personal pronouns
Number | Person (and gender) | Conjunctive (emphatic) |
Disjunctive (emphatic) |
Possessive determiner |
---|---|---|---|---|
Singular | First | mé (mise) |
mo L m' before a vowel or fh- |
|
Second | tú (tusa) |
thú (thusa) |
do L d' before a vowel or fh- |
|
Third masculine | sé (seisean) |
é (eisean) |
a L | |
Third feminine | sí (sise) |
í (ise) |
a H | |
Plural | First | muid, sinn (muidne, muide), (sinne) |
ár E | |
Second | sibh (sibhse) |
bhur E | ||
Third | siad (siadsan) |
iad (iadsan) |
a E |
References
- "sibh" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “sib” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “tú” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish sib (compare Irish sibh, Manx shiu, from Proto-Celtic *swiswis (compare Welsh chwichwi), a reduplicated form of *swīs (“you, ye”) (see Old Irish síi), from Proto-Indo-European *wos.
Pronunciation
- IPA(key): [ʃiv]
Pronoun
sibh
- you (plural or formal singular)
Derived terms
- sibhse (emphatic)
- sibh-fhéin (reflexive)
See also
References
- Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0 901771 92 9
- “sib” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “tú” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.