Definify.com
Definition 2024
Stille
stille
stille
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /stelə/, [ˈsd̥elə]
Etymology 1
Related to stille (“to put, stand”), from or influenced by Middle Low German stille.
Adjective
stille
Inflection
Inflection of stille | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Common singular | stille | — | —2 |
Neuter singular | stille | — | —2 |
Plural | stille | — | —2 |
Definite attributive1 | stille | — | — |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Synonyms
Etymology 2
A substantivized form of the adjective. Compare German Stille (“stillness”).
Noun
stille n
- calm (period without wind)
Derived terms
- blikstille
- vindstille
Etymology 3
From Old Norse stilla. In the senses satisfy, quench, allay from the adjective stille (“still, calm”).
Verb
stille (imperative stil, infinitive at stille, present tense stiller, past tense stillede, perfect tense er/har stillet)
- put, place, stand
- set (put; adjust)
- muster, turn up
- report (appear or present oneself)
- supply, furnish
- satisfy (to meet needs, to fulfill)
- quench, slake
- allay, alleviate
Synonyms
Dutch
Pronunciation
Noun
stille m, f (plural stillen)
- silent person, who rarely speaks
- undercover agent (male only)
Adjective
stille
- Inflected form of stil
German
Verb
stille
- First-person singular present of stillen.
- Imperative singular of stillen.
- First-person singular subjunctive I of stillen.
- Third-person singular subjunctive I of stillen.
Adjective
stille
- strong, mixed and weak feminine singular nominative form of still.
- strong, mixed and weak feminine singular accusative form of still.
- strong plural nominative form of still.
- strong plural accusative form of still.
- weak masculine singular nominative form of still.
- weak neuter singular nominative form of still.
- weak neuter singular accusative form of still.
Norwegian Bokmål
Etymology 1
Possibly from German Low German stille
Adjective
stille (indeclinable)
Derived terms
Etymology 2
Verb
stille (imperative still, present tense stiller, passive stilles, simple past stilte, past participle stilt, present participle stillende)
Derived terms
Etymology 3
Verb
stille (imperative still, present tense stiller, simple past stillet or stilte, past participle stillet or stilt, present participle stillende)
- (transitive, archaic, medicine) to calm; to still
- du stillet bølgene (Psalms, 65:8)
- you stilled the waves
- han stillet det blødende såret
- he stilled the bleeding wound
- du stillet bølgene (Psalms, 65:8)
Usage notes
The verb is used only in idiomatic contexts in this form, i.e. in Biblical language and in relation to making a bleeding stop, although in the latter context stanse would still be a preferred term.
Old English
Adjective
stille
Declension
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | stille | stillu | stille |
Accusative | stilne | stille | stille |
Genitive | stilles | stilre | stilles |
Dative | stillum | stilre | stillum |
Instrumental | stille | stilre | stille |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | stille | stilla, -e | stillu, -e |
Accusative | stille | stilla, -e | stillu, -e |
Genitive | stilra | stilra | stilra |
Dative | stillum | stillum | stillum |
Instrumental | stillum | stillum | stillum |
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | stilla | stille | stille |
Accusative | stillan | stillan | stille |
Genitive | stillan | stillan | stillan |
Dative | stillan | stillan | stillan |
Instrumental | stillan | stillan | stillan |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | stillan | stillan | stillan |
Accusative | stillan | stillan | stillan |
Genitive | stilra, stillena | stilra, stillena | stilra, stillena |
Dative | stillum | stillum | stillum |
Instrumental | stillum | stillum | stillum |