Definify.com

Webster 1913 Edition


Termes


Ter′mes

(tẽr′mēz)
,
Noun.
;
pl.
Termites
(-mĭ-tēz)
.
[L.
termes
,
tarmes
,
-itis
, a woodworm. Cf.
Termite
.]
(Zool.)
A genus of Pseudoneuroptera including the white ants, or termites. See
Termite
.

Definition 2024


Termes

Termes

See also: termes and termés

Translingual

Proper noun

Termes m

  1. A taxonomic genus within the family Termitidae.

Usage notes

  • Termites are not well described. This genus name has been used to include a large number of termites, not necessarily properly associated with the genus as described by Linnaeus.

Hypernyms

Derived terms

Descendants


Latin

Etymology 1

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /ˈter.mes/, [ˈtɛr.mɛs]

Proper noun

Termes n (indeclinable)

  1. Lerma (a town in Hispania Tarraconensis)
Derived terms
  • Termestīnī
  • Termestīnus
Descendants
  • French: Termès

References

Etymology 2

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /ˈter.meːs/, [ˈtɛr.meːs]

Proper noun

Termēs f (genitive Termētis); third declension

  1. a town in Ionia
    • (Can we find and add a quotation of Pliny the Elder to this entry?)
Declension

Third declension, with locative.

Case Singular
nominative Termēs
genitive Termētis
dative Termētī
accusative Termētem
ablative Termēte
vocative Termēs
locative Termēte

References

Anagrams

termes

termes

See also: Termes and termés

English

Noun

termes (plural termites)

  1. A termite.
    • 1781, Henry Smeathman in Philosophical Transactions of the Royal Society LXXI, page 160:
      These turret nests, built by two different species of Termites.
    • 1800, The Asiatic Annual Register, page 5/2:
      The termes, or what is called the white ant, infests this island.
    • 1834, Thomas Pringle, African Sketches, chapter viii, page 287:
      The termes of South Africa is not the destructive species.
    • For more examples of usage of this term, see Citations:termes.

Derived terms

Translations

References


Catalan

Noun

termes

  1. plural of terme

French

Noun

termes m

  1. plural of terme

Anagrams


Latin

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /ˈter.mes/, [ˈtɛr.mɛs]

Etymology 1

Traditionally derived from terō (I rub away), but unknown.

Noun

termes m (genitive termitis); third declension

  1. a branch or bough of a tree, especially one severed thence
    • (Can we find and add a quotation of Horace to this entry?)
    • (Can we find and add a quotation of Grattius to this entry?)
    • (Can we find and add a quotation of Columella to this entry?)
    • (Can we find and add a quotation of Sextus Pompeius Festus to this entry?)
    • ante AD 180, Aulus Gellius (author), John Carew Rolfe (editor and translator), Noctes Atticae in The Attic Nights of Aulus Gellius, with an English Translation (1927), book II, chapter xxvi, §§ 9–10:
      Nam ‘poeniceus,’ quem tu Graece φοίνικα dixisti, noster est et ‘rutilus’ et ‘spadix,’ poenicei συνώνυμος, qui factus e Graeco noster est, exuberantiam splendoremque significant ruboris, quales sunt fructus palmae arboris non admodum sole incocti, unde spadici et poeniceo nomen est; enim Dorice vocant avulsum e palma termitem cum fructu.
      For poeniceus, which you call φοῖνιξ in Greek, belongs to our language, and rutilus and spadix, a synonym of poeniceus which is taken over into Latin from the Greek, indicate a rich, gleaming shade of red like that of the fruit of the palm-tree when it is not fully ripened by the sun. And from this spadix and poeniceus get their name; for spadix in Doric is applied to a branch torn from a palm-tree along with its fruit. ― translation from the same source
    • ibidem, book III, chapter ix, § 9:
      Quem colorem nos, sicuti dixi, poeniceum dicimus, Graeci partim φοίνικα, alii σπάδικα appellant, quoniam palmae termes ex arbore cum fructu avulsus “spadix” dicitur.
      This colour, as I have said, we call poeniceus; the Greeks sometimes name it φοῖνιξ, at others σπάδιξ, since the branch of the palm (φοῖνιξ), torn from the tree with its fruit, is called spadix. ― translation from the same source
Declension

Third declension.

Case Singular Plural
nominative termes termitēs
genitive termitis termitum
dative termitī termitibus
accusative termitem termitēs
ablative termite termitibus
vocative termes termitēs

References

Etymology 2

See tarmes (woodworm).

Noun

termes m (genitive termitis); third declension

  1. (Late Latin) Alternative spelling of tarmes
    • (Can we find and add a quotation of Maurus Servius Honoratus to this entry?)
    • (Can we find and add a quotation of Isidore of Seville to this entry?)
Declension

Third declension.

Case Singular Plural
nominative termes termitēs
genitive termitis termitum
dative termitī termitibus
accusative termitem termitēs
ablative termite termitibus
vocative termes termitēs
Descendants

References

Anagrams