Definify.com

Definition 2024


Vilja

Vilja

See also: vilja and viljâ

Estonian

Proper noun

Vilja

  1. A female given name, cognate to Finnish Vilja.

Related terms


Finnish

Etymology

From vilja (grain), found as an element in pre-Christian Finnish names, and revived in the 19th century as a women's name.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈʋiljɑ]
  • Rhymes: -iljɑ
  • Hyphenation: Vil‧ja

Proper noun

Vilja

  1. A female given name.

Declension

Inflection of Vilja (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative Vilja Viljat
genitive Viljan Viljojen
partitive Viljaa Viljoja
illative Viljaan Viljoihin
singular plural
nominative Vilja Viljat
accusative nom. Vilja Viljat
gen. Viljan
genitive Viljan Viljojen
Viljainrare
partitive Viljaa Viljoja
inessive Viljassa Viljoissa
elative Viljasta Viljoista
illative Viljaan Viljoihin
adessive Viljalla Viljoilla
ablative Viljalta Viljoilta
allative Viljalle Viljoille
essive Viljana Viljoina
translative Viljaksi Viljoiksi
instructive Viljoin
abessive Viljatta Viljoitta
comitative Viljoineen

vilja

vilja

See also: Vilja and viljâ

Faroese

Verb

vilja (third person singular past indicative vildi, third person plural past indicative vilað, supine vilað)

  1. to will, to wish, to persist, to intend to

Conjugation


Finnish

(index vi)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʋiljɑ/
  • Hyphenation: vil‧ja

Noun

vilja

  1. grain, cereal

Declension

Inflection of vilja (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative vilja viljat
genitive viljan viljojen
partitive viljaa viljoja
illative viljaan viljoihin
singular plural
nominative vilja viljat
accusative nom. vilja viljat
gen. viljan
genitive viljan viljojen
viljainrare
partitive viljaa viljoja
inessive viljassa viljoissa
elative viljasta viljoista
illative viljaan viljoihin
adessive viljalla viljoilla
ablative viljalta viljoilta
allative viljalle viljoille
essive viljana viljoina
translative viljaksi viljoiksi
instructive viljoin
abessive viljatta viljoitta
comitative viljoineen

Icelandic

Etymology

From Old Norse vilja (to want), from Proto-Germanic *wiljaną, from Proto-Indo-European *welh₁-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvɪlja/
  • Rhymes: -ɪlja

Verb

vilja (weak verb, third-person singular past indicative vildi, supine viljað)

  1. (with accusative) to want, wish, would like
    Ég vil fara heim.
    I want to go home.

Conjugation


Norwegian Nynorsk

Alternative forms

Etymology

From Old Norse vilja, from Proto-Germanic *wiljaną, from Proto-Indo-European *welh₁-.

Verb

vilja (present tense vil, past tense ville, past participle vilja, passive infinitive viljast, present participle viljande, imperative vil)

  1. want
    Eg vil dra no.
    I want to leave now.

References


Old Norse

Etymology

From Proto-Germanic *wiljaną (to want), from Proto-Indo-European *welh₁- (to want, choose). Compare Old English willan, Old Frisian willa, Old Saxon willian, Old High German wellen, Gothic 𐍅𐌹𐌻𐌾𐌰𐌽 (wiljan).

Verb

vilja (singular past indicative vildi, plural past indicative vildu, past participle viljat)

  1. to want

Conjugation

Descendants

References

  • vilja in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Swedish

Pronunciation

  • IPA(key): /vɪlːja/

Etymology 1

From Old Swedish vili, vilie, from Old Norse vili, from Proto-Germanic *wiljô.

Noun

vilja c

  1. will; a person’s intent, volition, decision.
Declension
Inflection of vilja 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative vilja viljan viljor viljorna
Genitive viljas viljans viljors viljornas
See also

Etymology 2

From Old Swedish vilia, from Old Norse vilja, from Proto-Germanic *wiljaną, from Proto-Indo-European *welh₁-.

Verb

vilja

  1. to want, to desire
    De vill att vi hjälper dem att måla huset.
    They want us to help them paint the house.
    Vill du (ha) kaffe eller te?
    Do you want coffee or tea?
  2. to intend, to be going to, to will
    Det vill komma till dig, när du är gammal nog.
    It will come to you, when you are old enough.
Conjugation
Related terms
  • skulle vilja
Usage notes

Used with verbs in the infinitive, without infinitive marker ("att"). However note that there may be a conjunction "att" (in the sense of "that") following right after. The first example is a case in point, which could be interpreted as They want that we help them or, more naturally, They want us to help them.