Definify.com
Webster 1913 Edition
All
All
,Adj.
[OE.
al
, pl. alle
, AS. eal
, pl. ealle
, Northumbrian alle
, akin to D. & OHG. al
, Ger. all
, Icel. allr
. Dan. al
, Sw. all
, Goth. alls
; and perh. to Ir. and Gael. uile
, W. oll
.] 1.
The whole quantity, extent, duration, amount, quality, or degree of; the whole; the whole number of; any whatever; every;
as,
all
the wheat; all
the land; all
the year; all
the strength; all
happiness; all
abundance; loss of all
power; beyond all
doubt; you will see us all
(or all of us).Prove
all
things: hold fast that which is good. 1 Thess. v. 21.
2.
Any.
[Obs.]
“Without all remedy.” Shak.
☞ When the definite article “the,” or a possessive or a demonstrative pronoun, is joined to the noun that all qualifies, all precedes the article or the pronoun; as, all the cattle; all my labor; all his wealth; all our families; all your citizens; all their property; all other joys.
This word, not only in popular language, but in the Scriptures, often signifies, indefinitely, a large portion or number, or a great part. Thus, all the cattle in Egypt died, all Judea and all the region round about Jordan, all men held John as a prophet, are not to be understood in a literal sense, but as including a large part, or very great numbers.
3.
Only; alone; nothing but.
I was born to speak
all
mirth and no matter. Shakespeare
All the whole
, the whole (emphatically).
[Obs.]
“All the whole army.” Shak.
All
,adv.
1.
Wholly; completely; altogether; entirely; quite; very;
“And cheeks all pale.” as,
all
bedewed; my friend is all
for amusement. Byron.
☞ In the ancient phrases, all too dear, all too much, all so long, etc., this word retains its appropriate sense or becomes intensive.
2.
Even; just. (Often a mere intensive adjunct.)
[Obs. or Poet.]
All
as his straying flock he fed. Spenser.
A damsel lay deploring
All
on a rock reclined. Gay.
All to
, or All-to
In such phrases as “all to rent,” “all to break,” “all-to frozen,” etc., which are of frequent occurrence in our old authors, the all and the to have commonly been regarded as forming a compound adverb, equivalent in meaning to entirely, completely, altogether. But the sense of entireness lies wholly in the word all (as it does in “all forlorn,” and similar expressions), and the to properly belongs to the following word, being a kind of intensive prefix (orig. meaning asunder and answering to the LG. ter-, HG. zer-). It is frequently to be met with in old books, used without the all. Thus Wyclif says, “The vail of the temple was to rent:” and of Judas, “He was hanged and to-burst the middle:” i. e., burst in two, or asunder.
– All along
. See under
– Along
. All and some
, individually and collectively, one and all.
[Obs.]
“Displeased all and some.” Fairfax.
– All but
. (a)
Scarcely; not even.
[Obs.]
Shak.
(b)
Almost; nearly.
“The fine arts were all but proscribed.” Macaulay.
– All hollow
, entirely, completely;
as, to beat any one
. all hollow
[Low]
– All one
, the same thing in effect; that is, wholly the same thing.
– All over
, over the whole extent; thoroughly; wholly;
as, she is her mother
. all over
[Colloq.]
– All the better
, wholly the better; that is, better by the whole difference.
– All the same
, nevertheless.
“There they [certain phenomena] remain rooted all the same, whether we recognize them or not.” J. C. Shairp.
“But Rugby is a very nice place all the same.” T. Arnold.
– See also under All
, Noun.
All
,Noun.
The whole number, quantity, or amount; the entire thing; everything included or concerned; the aggregate; the whole; totality; everything or every person;
as, our
. all
is at stakeDeath, as the Psalmist saith, is certain to
all
. Shakespeare
All
that thou seest is mine. Gen. xxxi. 43.
All is used with of, like a partitive; as, all of a thing, all of us.
After all
, after considering everything to the contrary; nevertheless.
– All in all
, a phrase which signifies all things to a person, or everything desired; (also adverbially) wholly; altogether.
Thou shalt be
Forever.
all in all
, and I in thee,Forever.
Milton.
Trust me not at all, or
– all in all
. Tennyson.
All in the wind
(Naut.)
, a phrase denoting that the sails are parallel with the course of the wind, so as to shake.
– All told
, all counted; in all.
– And all
, and the rest; and everything connected.
“Bring our crown and all.” Shak.
– At all
. (a)
In every respect; wholly; thoroughly.
[Obs.]
“She is a shrew at al(l).” Chaucer.
(b)
A phrase much used by way of enforcement or emphasis, usually in negative or interrogative sentences, and signifying in any way or respect; in the least degree or to the least extent; in the least; under any circumstances;
“Nothing at all.” as, he has no ambition
at all
; has he any property at all
? Shak.
“If thy father at all miss me.” 1 Sam. xx. 6
. – Over all
, everywhere.
[Obs.]
Chaucer.
☞ All is much used in composition to enlarge the meaning, or add force to a word. In some instances, it is completely incorporated into words, and its final consonant is dropped, as in almighty, already, always: but, in most instances, it is an adverb prefixed to adjectives or participles, but usually with a hyphen, as, all-bountiful, all-glorious, allimportant, all-surrounding, etc. In others it is an adjective; as, allpower, all-giver. Anciently many words, as, alabout, alaground, etc., were compounded with all, which are now written separately.
All
,c
onj.
[Orig.
all
, adv., wholly: used with though
or if
, which being dropped before the subjunctive left all
as if in the sense although
.] Although; albeit.
[Obs.]
All
they were wondrous loth. Spenser.
Webster 1828 Edition
All
ALL
,Adj.
awl.
1.
Every one, or the whole number of particulars.2.
The whole quantity, extent, duration, amount, quality, or degree; as, all the wheat; all the land; all the year; all the strength. This word signifies then, the whole or entire thing, or all the parts or particulars which compose it. It always precedes the definitive adjectives, the, my, thy, his, our, your, their; as, all the cattle; all my labor; all thy goods; all his wealth; all our families; all your citizens; all their property.This word, not only in popular language, but in the scriptures, often signifies, indefinitely, a large portion or number, or a great part. Thus, all the cattle in Egypt died; all Judea and all the region round about Jordan; all men held John as a prophet; are not to be understood in a literal sense, but as including a large part or very great numbers.
This word is prefixed to many other words, to enlarge their signification; as already, always, all-prevailing.
ALL
,adv.
It is all one is a phrase equivalent to the same thing in effect; that is, it is wholly the same thing.
All the better is equivalent to wholly the better; that is, better by the whole difference.
ALL
,Noun.
1.
The whole number; as, all have not the same disposition; that is, all men.2.
The whole; the entire thing; the aggregate amount; as, our all is at stake.And Laban said, all that thou seest is mine. Gen. 31.
This adjective is much used as a noun, and applied to persons or things.
All in all is a phrase which signifies, all things to a person, or every thing desired.
Thou shalt be all in all, and I in thee, Forever.
When the words, and all close an enumeration of particulars, the word all is either intensive, or is added as a general term to express what is not enumerated; as a tree fell, nest, eagles and all.
At all is a phrase much used by way of enforcement or emphasis, usually in negative or interrogative sentences. He has no ambition at all; that is, not in the least degree. Has he any property at all?
All and some, in Spenser, Mason interprets, one and all. But from Lye's Saxon dictionary_webster1828, it appears that the phrase is a corruption of the Sax. ealle at somne, all together, all at once, from somne, together, at once. See Lye under Somne.
All in the wind, in seamen's language, is a phrase denoting that the sails are parallel with the course of the wind, so as to shake.
All is well is a watchman's phrase, expressing a state of safety.
All, in composition, enlarges the meaning, or adds force to a word; and it is generally more emphatical than most. In some instances, all is incorporated into words, as in almighty, already, always; but in most instances, it is an adjective prefixed to other words, but separated by a hyphen.
Definition 2025
áll
áll
See also: Appendix:Variations of "all"
Hungarian
Noun
áll (plural állak)
Declension
Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | áll | állak |
accusative | állat | állakat |
dative | állnak | állaknak |
instrumental | állal | állakkal |
causal-final | állért | állakért |
translative | állá | állakká |
terminative | állig | állakig |
essive-formal | állként | állakként |
essive-modal | — | — |
inessive | állban | állakban |
superessive | állon | állakon |
adessive | állnál | állaknál |
illative | állba | állakba |
sublative | állra | állakra |
allative | állhoz | állakhoz |
elative | állból | állakból |
delative | állról | állakról |
ablative | álltól | állaktól |
Possessive forms of áll | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | állam | állaim |
2nd person sing. | állad | állaid |
3rd person sing. | álla | állai |
1st person plural | állunk | állaink |
2nd person plural | állatok | állaitok |
3rd person plural | álluk | állaik |
Derived terms
(Expressions):
Etymology 2
From Proto-Finno-Ugric *salkɜ- (“to stand”). [3][2]
Verb
áll
- to stand
Conjugation
conjugation of áll
Infinitive | állni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Past participle | állt | |||||||
Present participle | álló | |||||||
Future participle | állandó | |||||||
Adverbial participle | állva | |||||||
Potential | állhat | |||||||
1st person sg | 2nd person sg informal | 3rd person sg, 2nd person sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal | 3rd person pl, 2nd person pl formal |
|||
Indicative Mood | Present | Indefinite | állok | állsz | áll | állunk | álltok | állnak |
Definite | állom én téged/titeket állak |
állod | állja | álljuk | álljátok | állják | ||
Past | Indefinite | álltam | álltál | állt | álltunk | álltatok | álltak | |
Definite | álltam én téged/titeket álltalak |
álltad | állta | álltuk | álltátok | állták | ||
Conditional Mood | Present | Indefinite | állnék | állnál | állna | állnánk | állnátok | állnának |
Definite | állnám én téged/titeket állnálak |
állnád | állná | állnánk | állnátok | állnák | ||
Subjunctive Mood | Present | Indefinite | álljak | állj or álljál |
álljon | álljunk | álljatok | álljanak |
Definite | álljam én téged/titeket álljalak |
álld or álljad |
állja | álljuk | álljátok | állják | ||
Conjugated Infinitive | állnom | állnod | állnia | állnunk | állnotok | állniuk |
Derived terms
(With verbal prefixes):
|
|
|
(Expressions):
- bosszút áll
- égnek áll
References
- ↑ Entry #673 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences.
- 1 2 Gábor Zaicz, Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete, Tinta Könyvkiadó, 2006, ISBN 963 7094 01 6
- ↑ Entry #872 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences.
Icelandic
Pronunciation
- Rhymes: -autl
Noun
áll m (genitive singular áls, nominative plural álar)
Declension
This noun needs an inflection-table template.