Definify.com
Definition 2024
سر
سر
Arabic
Verb
سَرَّ • (sarra) I, non-past يَسُرُّ (yasurru)
- to gladden, to make happy, to delight, to cheer, to rejoice
- to satisfy
- to pass
- to be glad, to be happy, to be delighted, to take pleasure in
Conjugation
verbal nouns الْمَصَادِر |
masarra or surūr or surr or surrā or tasirra |
|||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
sārr |
|||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَسْرُور
masrūr |
|||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع |
||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
|||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m |
sarartu |
sararta |
سَرَّ
sarra |
سَرَرْتُمَا
sarartumā |
sarrā |
sararnā |
sarartum |
sarrū |
|||
f |
sararti |
sarrat |
سَرَّتَا
sarratā |
sarartunna |
sararna |
|||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m |
ʾasurru |
tasurru |
yasurru |
تَسُرَّانِ
tasurrāni |
يَسُرَّانِ
yasurrāni |
nasurru |
tasurrūna |
yasurrūna |
|||
f |
tasurrīna |
tasurru |
تَسُرَّانِ
tasurrāni |
tasrurna |
yasrurna |
|||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m |
ʾasurra |
tasurra |
yasurra |
تَسُرَّا
tasurrā |
يَسُرَّا
yasurrā |
nasurra |
tasurrū |
yasurrū |
|||
f |
tasurrī |
tasurra |
تَسُرَّا
tasurrā |
tasrurna |
yasrurna |
|||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m |
ʾasurra or ʾasurri or ʾasrur |
tasurra or tasurri or tasrur |
yasurra or yasurri or yasrur |
تَسُرَّا
tasurrā |
يَسُرَّا
yasurrā |
nasurra or nasurri or nasrur |
tasurrū |
yasurrū |
|||
f |
tasurrī |
tasurra or tasurri or tasrur |
تَسُرَّا
tasurrā |
tasrurna |
yasrurna |
|||||||
imperative الْأَمْر |
m |
surra or surri or usrur |
surrā |
surrū |
||||||||
f |
surrī |
usrurna |
||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع |
||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
|||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m |
surirtu |
surirta |
سُرَّ
surra |
سُرِرْتُمَا
surirtumā |
surrā |
surirnā |
surirtum |
surrū |
|||
f |
surirti |
surrat |
سُرَّتَا
surratā |
surirtunna |
surirna |
|||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m |
ʾusarru |
tusarru |
yusarru |
تُسَرَّانِ
tusarrāni |
يُسَرَّانِ
yusarrāni |
nusarru |
tusarrūna |
yusarrūna |
|||
f |
tusarrīna |
tusarru |
تُسَرَّانِ
tusarrāni |
tusrarna |
yusrarna |
|||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m |
ʾusarra |
tusarra |
yusarra |
تُسَرَّا
tusarrā |
يُسَرَّا
yusarrā |
nusarra |
tusarrū |
yusarrū |
|||
f |
tusarrī |
tusarra |
تُسَرَّا
tusarrā |
tusrarna |
yusrarna |
|||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m |
ʾusarra or ʾusarri or ʾusrar |
tusarra or tusarri or tusrar |
yusarra or yusarri or yusrar |
تُسَرَّا
tusarrā |
يُسَرَّا
yusarrā |
nusarra or nusarri or nusrar |
tusarrū |
yusarrū |
|||
f |
tusarrī |
tusarra or tusarri or tusrar |
تُسَرَّا
tusarrā |
tusrarna |
yusrarna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “سر”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Etymology 2
Denominal verb from سُرّ (surr, “umbilical cord”) and سُرَّة (surra, “navel”).
Verb
سَرَّ • (sarra) I, non-past يَسُرُّ (yasurru)
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر |
سَرّ
sarr |
|||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
sārr |
|||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَسْرُور
masrūr |
|||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع |
||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
|||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m |
sarartu |
sararta |
سَرَّ
sarra |
سَرَرْتُمَا
sarartumā |
sarrā |
sararnā |
sarartum |
sarrū |
|||
f |
sararti |
sarrat |
سَرَّتَا
sarratā |
sarartunna |
sararna |
|||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m |
ʾasurru |
tasurru |
yasurru |
تَسُرَّانِ
tasurrāni |
يَسُرَّانِ
yasurrāni |
nasurru |
tasurrūna |
yasurrūna |
|||
f |
tasurrīna |
tasurru |
تَسُرَّانِ
tasurrāni |
tasrurna |
yasrurna |
|||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m |
ʾasurra |
tasurra |
yasurra |
تَسُرَّا
tasurrā |
يَسُرَّا
yasurrā |
nasurra |
tasurrū |
yasurrū |
|||
f |
tasurrī |
tasurra |
تَسُرَّا
tasurrā |
tasrurna |
yasrurna |
|||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m |
ʾasurra or ʾasurri or ʾasrur |
tasurra or tasurri or tasrur |
yasurra or yasurri or yasrur |
تَسُرَّا
tasurrā |
يَسُرَّا
yasurrā |
nasurra or nasurri or nasrur |
tasurrū |
yasurrū |
|||
f |
tasurrī |
tasurra or tasurri or tasrur |
تَسُرَّا
tasurrā |
tasrurna |
yasrurna |
|||||||
imperative الْأَمْر |
m |
surra or surri or usrur |
surrā |
surrū |
||||||||
f |
surrī |
usrurna |
||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع |
||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
|||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m |
surirtu |
surirta |
سُرَّ
surra |
سُرِرْتُمَا
surirtumā |
surrā |
surirnā |
surirtum |
surrū |
|||
f |
surirti |
surrat |
سُرَّتَا
surratā |
surirtunna |
surirna |
|||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m |
ʾusarru |
tusarru |
yusarru |
تُسَرَّانِ
tusarrāni |
يُسَرَّانِ
yusarrāni |
nusarru |
tusarrūna |
yusarrūna |
|||
f |
tusarrīna |
tusarru |
تُسَرَّانِ
tusarrāni |
tusrarna |
yusrarna |
|||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m |
ʾusarra |
tusarra |
yusarra |
تُسَرَّا
tusarrā |
يُسَرَّا
yusarrā |
nusarra |
tusarrū |
yusarrū |
|||
f |
tusarrī |
tusarra |
تُسَرَّا
tusarrā |
tusrarna |
yusrarna |
|||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m |
ʾusarra or ʾusarri or ʾusrar |
tusarra or tusarri or tusrar |
yusarra or yusarri or yusrar |
تُسَرَّا
tusarrā |
يُسَرَّا
yusarrā |
nusarra or nusarri or nusrar |
tusarrū |
yusarrū |
|||
f |
tusarrī |
tusarra or tusarri or tusrar |
تُسَرَّا
tusarrā |
tusrarna |
yusrarna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “سر”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Etymology 3
Denominal verb from سُرَّة (surra, “navel”).
Verb
سَرَّ • (sarra) I, non-past يَسَرُّ (yasarru)
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر |
سَرّ
sarr |
|||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
sārr |
|||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَسْرُور
masrūr |
|||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع |
||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
|||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m |
sarirtu |
sarirta |
سَرَّ
sarra |
سَرِرْتُمَا
sarirtumā |
sarrā |
sarirnā |
sarirtum |
sarrū |
|||
f |
sarirti |
sarrat |
سَرَّتَا
sarratā |
sarirtunna |
sarirna |
|||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m |
ʾasarru |
tasarru |
yasarru |
تَسَرَّانِ
tasarrāni |
يَسَرَّانِ
yasarrāni |
nasarru |
tasarrūna |
yasarrūna |
|||
f |
tasarrīna |
tasarru |
تَسَرَّانِ
tasarrāni |
tasrarna |
yasrarna |
|||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m |
ʾasarra |
tasarra |
yasarra |
تَسَرَّا
tasarrā |
يَسَرَّا
yasarrā |
nasarra |
tasarrū |
yasarrū |
|||
f |
tasarrī |
tasarra |
تَسَرَّا
tasarrā |
tasrarna |
yasrarna |
|||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m |
ʾasarra or ʾasarri or ʾasrar |
tasarra or tasarri or tasrar |
yasarra or yasarri or yasrar |
تَسَرَّا
tasarrā |
يَسَرَّا
yasarrā |
nasarra or nasarri or nasrar |
tasarrū |
yasarrū |
|||
f |
tasarrī |
tasarra or tasarri or tasrar |
تَسَرَّا
tasarrā |
tasrarna |
yasrarna |
|||||||
imperative الْأَمْر |
m |
sarra or sarri or israr |
sarrā |
sarrū |
||||||||
f |
sarrī |
israrna |
||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع |
||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
|||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | سُرَّ
surra |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | — | — |
yusarru |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — |
yusarra |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — |
yusarra or yusarri or yusrar |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “سر”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Etymology 4
Noun
سِرّ • (sirr) m (plural أَسْرَار (ʾasrār))
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سِرّ sirr |
السِّرّ as-sirr |
سِرّ sirr |
Nominative | سِرٌّ sirrun |
السِّرُّ as-sirru |
سِرُّ sirru |
Accusative | سِرًّا sirran |
السِّرَّ as-sirra |
سِرَّ sirra |
Genitive | سِرٍّ sirrin |
السِّرِّ as-sirri |
سِرِّ sirri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | سِرَّيْن sirrayn |
السِّرَّيْن as-sirrayn |
سِرَّيْ sirray |
Nominative | سِرَّانِ sirrāni |
السِّرَّانِ as-sirrāni |
سِرَّا sirrā |
Accusative | سِرَّيْنِ sirrayni |
السِّرَّيْنِ as-sirrayni |
سِرَّيْ sirray |
Genitive | سِرَّيْنِ sirrayni |
السِّرَّيْنِ as-sirrayni |
سِرَّيْ sirray |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَسْرَار ʾasrār |
الْأَسْرَار al-ʾasrār |
أَسْرَار ʾasrār |
Nominative | أَسْرَارٌ ʾasrārun |
الْأَسْرَارُ al-ʾasrāru |
أَسْرَارُ ʾasrāru |
Accusative | أَسْرَارًا ʾasrāran |
الْأَسْرَارَ al-ʾasrāra |
أَسْرَارَ ʾasrāra |
Genitive | أَسْرَارٍ ʾasrārin |
الْأَسْرَارِ al-ʾasrāri |
أَسْرَارِ ʾasrāri |
Noun
سِرّ • (sirr) m (plural أَسِرَّة (ʾasirra) or أَسْرَار (ʾasrār) or أَسَارِير (ʾasārīr))
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سِرّ sirr |
السِّرّ as-sirr |
سِرّ sirr |
Nominative | سِرٌّ sirrun |
السِّرُّ as-sirru |
سِرُّ sirru |
Accusative | سِرًّا sirran |
السِّرَّ as-sirra |
سِرَّ sirra |
Genitive | سِرٍّ sirrin |
السِّرِّ as-sirri |
سِرِّ sirri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | سِرَّيْن sirrayn |
السِّرَّيْن as-sirrayn |
سِرَّيْ sirray |
Nominative | سِرَّانِ sirrāni |
السِّرَّانِ as-sirrāni |
سِرَّا sirrā |
Accusative | سِرَّيْنِ sirrayni |
السِّرَّيْنِ as-sirrayni |
سِرَّيْ sirray |
Genitive | سِرَّيْنِ sirrayni |
السِّرَّيْنِ as-sirrayni |
سِرَّيْ sirray |
Plural | broken plural triptote in ـَة (-a); basic broken plural triptote; basic broken plural diptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَسِرَّة; أَسْرَار; أَسَارِير ʾasirra; ʾasrār; ʾasārīr |
الْأَسِرَّة; الْأَسْرَار; الْأَسَارِير al-ʾasirra; al-ʾasrār; al-ʾasārīr |
أَسِرَّة; أَسْرَار; أَسَارِير ʾasirrat; ʾasrār; ʾasārīr |
Nominative | أَسِرَّةٌ; أَسْرَارٌ; أَسَارِيرُ ʾasirratun; ʾasrārun; ʾasārīru |
الْأَسِرَّةُ; الْأَسْرَارُ; الْأَسَارِيرُ al-ʾasirratu; al-ʾasrāru; al-ʾasārīru |
أَسِرَّةُ; أَسْرَارُ; أَسَارِيرُ ʾasirratu; ʾasrāru; ʾasārīru |
Accusative | أَسِرَّةً; أَسْرَارًا; أَسَارِيرَ ʾasirratan; ʾasrāran; ʾasārīra |
الْأَسِرَّةَ; الْأَسْرَارَ; الْأَسَارِيرَ al-ʾasirrata; al-ʾasrāra; al-ʾasārīra |
أَسِرَّةَ; أَسْرَارَ; أَسَارِيرَ ʾasirrata; ʾasrāra; ʾasārīra |
Genitive | أَسِرَّةٍ; أَسْرَارٍ; أَسَارِيرَ ʾasirratin; ʾasrārin; ʾasārīra |
الْأَسِرَّةِ; الْأَسْرَارِ; الْأَسَارِيرِ al-ʾasirrati; al-ʾasrāri; al-ʾasārīri |
أَسِرَّةِ; أَسْرَارِ; أَسَارِيرِ ʾasirrati; ʾasrāri; ʾasārīri |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “سر”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Etymology 5
Noun
سُرّ • (surr) m (plural أَسِرَّة (ʾasirra))
- verbal noun of سَرَّ (sarra) (form I)
- umbilical cord, navel string
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سُرّ surr |
السُّرّ as-surr |
سُرّ surr |
Nominative | سُرٌّ surrun |
السُّرُّ as-surru |
سُرُّ surru |
Accusative | سُرًّا surran |
السُّرَّ as-surra |
سُرَّ surra |
Genitive | سُرٍّ surrin |
السُّرِّ as-surri |
سُرِّ surri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | سُرَّيْن surrayn |
السُّرَّيْن as-surrayn |
سُرَّيْ surray |
Nominative | سُرَّانِ surrāni |
السُّرَّانِ as-surrāni |
سُرَّا surrā |
Accusative | سُرَّيْنِ surrayni |
السُّرَّيْنِ as-surrayni |
سُرَّيْ surray |
Genitive | سُرَّيْنِ surrayni |
السُّرَّيْنِ as-surrayni |
سُرَّيْ surray |
Plural | broken plural triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَسِرَّة ʾasirra |
الْأَسِرَّة al-ʾasirra |
أَسِرَّة ʾasirrat |
Nominative | أَسِرَّةٌ ʾasirratun |
الْأَسِرَّةُ al-ʾasirratu |
أَسِرَّةُ ʾasirratu |
Accusative | أَسِرَّةً ʾasirratan |
الْأَسِرَّةَ al-ʾasirrata |
أَسِرَّةَ ʾasirrata |
Genitive | أَسِرَّةٍ ʾasirratin |
الْأَسِرَّةِ al-ʾasirrati |
أَسِرَّةِ ʾasirrati |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “سر”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Etymology 6
Noun
سَرّ • (sarr) m
- verbal noun of سَرَّ (sarra) (form I)
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَرّ sarr |
السَّرّ as-sarr |
سَرّ sarr |
Nominative | سَرٌّ sarrun |
السَّرُّ as-sarru |
سَرُّ sarru |
Accusative | سَرًّا sarran |
السَّرَّ as-sarra |
سَرَّ sarra |
Genitive | سَرٍّ sarrin |
السَّرِّ as-sarri |
سَرِّ sarri |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “سر”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَرّ sarr |
السَّرّ as-sarr |
سَرّ sarr |
Nominative | سَرٌّ sarrun |
السَّرُّ as-sarru |
سَرُّ sarru |
Accusative | سَرًّا sarran |
السَّرَّ as-sarra |
سَرَّ sarra |
Genitive | سَرٍّ sarrin |
السَّرِّ as-sarri |
سَرِّ sarri |
Etymology 7
Noun
سَر • (sar) m
- (in compounds) head, chief
- سِرْدَار (sirdār)— supreme commander; commanding general
- سَرْعَسْكَر (sarʿaskar)— Ottoman general
- سِرْيَاوَرَان (siryāwarān)— adjutant general
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَر sar |
السَّر as-sar |
سَر sar |
Nominative | سَرٌ sarun |
السَّرُ as-saru |
سَرُ saru |
Accusative | سَرًا saran |
السَّرَ as-sara |
سَرَ sara |
Genitive | سَرٍ sarin |
السَّرِ as-sari |
سَرِ sari |
Etymology 8
Verb
سِرْ • (sir) (form I)
- second-person masculine singular active imperative of سَارَ (sāra)
Descendants
- Bashkir: сер (ser, “secret”)
Persian
Etymology 1
From Middle Persian 𐭫𐭥𐭩𐭱𐭤 (sar), ultimately from Proto-Indo-European *ḱerh₂-; see there for more.
Pronunciation
- IPA(key): /sæɾ/
Noun
Dari | سر |
---|---|
Iranian Persian | سر |
Tajik | сар (sar) |
سر • (sar) (plural سرها (sar-hâ))
سر • (sar) (plural سران (sarân))
Inflection
singular | plural | |
---|---|---|
bare | سر (sár) | سرها (sar-hấ) سرا (sarấ) (colloquial) |
definitive direct object | سر را (sár râ) سر رو (sáro) (colloquial) |
سرها را (sar-hấ râ) سرا رو (sarấ ro) (colloquial) |
ezâfé | سر (sár-e) | سرهای (sar-hấ-ye) سرای (sarấ-ye) (colloquial) |
marked indefinite, relative definite |
سری (sár-i) | سرهایی (sar-hấ-i) سرایی (sarấi) (colloquial) |
singular | plural | |
---|---|---|
1st person singular (my) | سرم (sáram) | سرهایم (sar-hấyam) سرهام، سرام (sarấm) (colloquial) |
2nd person singular (your) | سرت (sárat) (sáret) (colloquial) |
سرهایت (sar-hấyat) سرهات، سرات (sarất) (colloquial) |
3rd person singular (his/her/its) | سرش (sáraš) (sáreš) (colloquial) |
سرهایش (sar-hấyaš) سرهاش، سراش (sarấš) (colloquial) |
1st person plural (our) | سرمان (sáremân) سرمون (sáremun) (colloquial) |
سرهایمان (sar-hấyemân) سرهامون، سرامون (sarấmun) (colloquial) |
2nd person plural (your) | سرتان (sáretân) سرتون (sáretun) (colloquial) |
سرهایتان (sar-hấyetân) سرهاتون، سراتون (sarấtun) (colloquial) |
3rd person plural (their) | سرشان (sárešân) سرشون (sárešun) (colloquial) |
سرهایشان (sar-hấyešân) سرهاشون، سراشون (sarấšun) (colloquial) |
singular | plural | |
---|---|---|
1st person (I am/we are) | سرم (sáram) | سریم (sárim) |
2nd person (you are) | سری (sári) | سرید (sárid) سرین (sárin) (colloquial) |
3rd person (he, she, it is/they are) | سر است (sár ast) سره (sáre) (colloquial) |
سرند (sárand) سرن (sáran) (colloquial) |
Derived terms
- سردرد (sar-dard)
- سرگیجه (sar-gije)
- سرگرم (sar-garm)
- سربلند (sar-boland)
- سرباز (sar-bâz)
- سرجوخه (sar-juxe)
- سرتیپ (sar-tip)
- سرلشکر (sar-laškar)
- سرگروه (sar-goruh)
- سردر (sar-dar)
- سرصفحه (sar-safhe)
- سردفتر (sar-daftar)
- سرآغاز (sar-âğâz)
- سرچشمه (sar-češme)
- سرتاپا (sar-tâ-pâ)
- سرتاسر (sar-tâ-sar)
- سراسر (sarâsar)
- سراسری (sarâsari)
- سربههوا (sar-be-havâ)
- سربهزیر (sar-be-zir)
- سربداران (Sar-be-dâr-ân)
- سرسام (sarsâm)
- سرسامآور (sarsâm-âvar)
Descendants
Etymology 2
From Arabic سِرّ (sirr, “secret”).
Pronunciation
- IPA(key): /ser/
Noun
سر • (serr) (plural اسرار (asrâr))
Inflection
singular | plural | |
---|---|---|
bare | سر (sérr) | سرها (serr-hấ) سرا (serrấ) (colloquial) |
definitive direct object | سر را (sérr râ) سر رو (sérro) (colloquial) |
سرها را (serr-hấ râ) سرا رو (serrấ ro) (colloquial) |
ezâfé | سر (sérr-e) | سرهای (serr-hấ-ye) سرای (serrấ-ye) (colloquial) |
marked indefinite, relative definite |
سری (sérr-i) | سرهایی (serr-hấ-i) سرایی (serrấi) (colloquial) |
singular | plural | |
---|---|---|
1st person singular (my) | سرم (sérram) | سرهایم (serr-hấyam) سرهام، سرام (serrấm) (colloquial) |
2nd person singular (your) | سرت (sérrat) (sérret) (colloquial) |
سرهایت (serr-hấyat) سرهات، سرات (serrất) (colloquial) |
3rd person singular (his/her/its) | سرش (sérraš) (sérreš) (colloquial) |
سرهایش (serr-hấyaš) سرهاش، سراش (serrấš) (colloquial) |
1st person plural (our) | سرمان (sérremân) سرمون (sérremun) (colloquial) |
سرهایمان (serr-hấyemân) سرهامون، سرامون (serrấmun) (colloquial) |
2nd person plural (your) | سرتان (sérretân) سرتون (sérretun) (colloquial) |
سرهایتان (serr-hấyetân) سرهاتون، سراتون (serrấtun) (colloquial) |
3rd person plural (their) | سرشان (sérrešân) سرشون (sérrešun) (colloquial) |
سرهایشان (serr-hấyešân) سرهاشون، سراشون (serrấšun) (colloquial) |
Synonyms
- راز (râz)
Etymology 3
A transliteration of the English title Sir.
Noun
سر • (ser)
- Sir (the titular prefix given to a knight or baronet)
- سر تیم برنرز لی ― ser Tim Bernerz Li ― Sir Tim Berners-Lee
Usage notes
Used in transliteration only.
Urdu
Etymology 1
Noun
سر • (sar) m (Hindi spelling सर)
Etymology 2
From Sanskrit
Adjective
سر • (sar) — Hindi spelling: सर (sar)
Noun
سر • (sar) ? (Hindi spelling सर)
Etymology 3
From Sanskrit सरस् (saras)
Noun
سر • (sar) m (Hindi spelling सर)
Etymology 4
Noun
سر • (sar) m (Hindi spelling सर)
Etymology 5
Adverb
سر • (sir) Hindi spelling: सिर (sir)
Noun
سر • (sir) m (Hindi spelling सिर)
Etymology 6
From Persian, from Arabic سِرّ (sirr)
Noun
سر • (sirr) m (Hindi spelling सिर्र)
Etymology 7
Noun
سر • (sura) m (Hindi spelling सुर)
Etymology 8
Noun
سر • (sur) m (Hindi spelling सुर)
Etymology 9
From Persian, from Sanskrit शूल (śūla)
Noun
سر • (sur) m (Hindi spelling सुर)