Definify.com
Definition 2025
惘
惘
Translingual
Han character
惘 (radical 61 心+8, 11 strokes, cangjie input 心月廿女 (PBTV), four-corner 97020, composition ⿰忄罔)
References
- KangXi: page 391, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 10809
- Dae Jaweon: page 725, character 18
- Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2315, character 12
- Unihan data for U+60D8
Chinese
|
simp. and trad. |
惘 | |
|---|---|---|
Glyph origin
| Characters in the same phonetic series (亡) (Zhengzhang, 2003) | |
|---|---|
| Old Chinese | |
| 忙 | *maːŋ |
| 芒 | *maːŋ, *maŋ |
| 茫 | *maːŋ |
| 恾 | *maːŋ |
| 吂 | *maːŋ, *maːŋs |
| 汒 | *maːŋ, *maŋs |
| 朚 | *maːŋ, *hmaːŋ, *maŋ, *mraːŋ, *mraːŋs |
| 邙 | *maːŋ, *maŋ |
| 杗 | *maːŋ, *maŋ |
| 荒 | *hmaːŋ, *hmaːŋs |
| 肓 | *hmaːŋ |
| 衁 | *hmaːŋ |
| 巟 | *hmaːŋ |
| 詤 | *hmaːŋ, *hmaːŋʔ, *hmaŋʔ |
| 慌 | *hmaːŋ, *hmaːŋʔ |
| 謊 | *hmaːŋʔ |
| 喪 | *smaːŋs, *smaːŋ |
| 亡 | *maŋ |
| 望 | *maŋ, *maŋs |
| 莣 | *maŋ |
| 朢 | *maŋ, *maŋs |
| 鋩 | *maŋ |
| 硭 | *maŋ |
| 忘 | *maŋ, *maŋs |
| 网 | *mlaŋʔ |
| 罔 | *mlaŋʔ |
| 蛧 | *maŋʔ |
| 網 | *mlaŋʔ |
| 輞 | *maŋʔ |
| 棢 | *maŋʔ |
| 惘 | *maŋʔ |
| 菵 | *maŋʔ |
| 誷 | *maŋʔ |
| 魍 | *maŋʔ |
| 妄 | *maŋs |
| 盲 | *mraːŋ |
| 蝱 | *mraːŋ |
| 虻 | *mraːŋ |
| 氓 | *mraːŋ |
| 甿 | *mraːŋ |
Phono-semantic compound (形聲, OC *maŋʔ) : semantic 心 (“heart”) + phonetic 罔 (OC *mlaŋʔ).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄤˇ
- Wade-Giles: wang3
- Gwoyeu Romatzyh: woang
- IPA (key): /u̯ɑŋ²¹⁴/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: mong5
- Yale: móhng
- Cantonese Pinyin: mong5
- IPA (key): /mɔːŋ¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: bòng
- Tâi-lô: bòng
- Phofsit Daibuun: boxng
- IPA (Xiamen): /bɔŋ²¹/
- IPA (Quanzhou): /bɔŋ⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /bɔŋ²¹/
- IPA (Taipei): /bɔŋ¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /bɔŋ²¹/
- (Hokkien)
| Rime | |
|---|---|
| Character | 惘 |
| Reading # | 1/1 |
| Initial (聲) | 明 (4) |
| Final (韻) | 陽 (106) |
| Tone (調) | Rising (X) |
| Openness (開合) | Closed |
| Division (等) | III |
| Fanqie | 文兩切 |
| Reconstructions | |
| Zhengzhang Shangfang |
/mʉɐŋX/ |
| Pan Wuyun |
/mʷiɐŋX/ |
| Shao Rongfen |
/miuɑŋX/ |
| Edwin Pulleyblank |
/muaŋX/ |
| Li Rong |
/miuaŋX/ |
| Wang Li |
/mĭwaŋX/ |
| Bernard Karlgren |
/miwaŋX/ |
| Expected Mandarin Reflex |
wǎng |
| Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
|---|---|
| Character | 惘 |
| Reading # | 1/1 |
| Modern Beijing (Pinyin) |
wǎng |
| Middle Chinese |
‹ mjangX › |
| Old Chinese |
/*maŋʔ/ |
| English | dejected |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; | |
| Zhengzhang system (2003) | |
|---|---|
| Character | 惘 |
| Reading # | 1/1 |
| No. | 12679 |
| Phonetic component |
亡 |
| Rime group |
陽 |
| Rime subdivision |
0 |
| Corresponding MC rime |
网 |
| Old Chinese |
/*maŋʔ/ |
Definitions
惘
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Compounds
|
|
|
Japanese
Kanji
惘
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
Korean
Hanja
惘 • (mang) (hangeul 망, revised mang, McCune-Reischauer mang, Yale mang)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.