Definify.com

Definition 2024


See also:

Translingual

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character

(radical 165 +13, 20 strokes, cangjie input 竹木田中十 (HDWLJ), four-corner 26941, composition)

References

  • KangXi: page 1290, character 17
  • Dai Kanwa Jiten: character 40129
  • Dae Jaweon: page 1791, character 4
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3900, character 6
  • Unihan data for U+91CB

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ʔl'aːɡs, *l'aːɡs, *laːɡ
*l̥ʰaːɡ
*l̥ʰaːɡ
*l'aːɡ
*l'aːɡ
*l'aːɡ, *rlaːɡ, *laːɡ
*rlaːɡ
*rlaːɡ
*rlaːɡ
*rlaːɡ
*rlaːɡ, *hljaɡ
*hljaɡ
*laːɡ
*neb, *laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ

Phono-semantic compound (形聲, OC *hljaɡ) : semantic  (pick) + phonetic  (OC *neb, *laːɡ).

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (26)
Final () (123)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕiᴇk̚/
Pan
Wuyun
/ɕiɛk̚/
Shao
Rongfen
/ɕiæk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ɕiajk̚/
Li
Rong
/ɕiɛk̚/
Wang
Li
/ɕĭɛk̚/
Bernard
Karlgren
/ɕi̯ɛk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
shi
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shì
Middle
Chinese
‹ syek ›
Old
Chinese
/*l̥Ak/
English release; dissolve

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15134
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hljaɡ/

Definitions

  1. to explain; to elucidate
  2. to release
  3. (Buddhism) Short for 釋迦牟尼释迦牟尼 (Shìjiāmóuní, “Shakyamuni”).
  4. A surname.

Compounds


Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(seok) (hangeul , revised seok, McCune-Reischauer sŏk, Yale sek)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(thích)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.