Definify.com
Webster 1913 Edition
Mise
Mise
,Noun.
 [F. 
mise 
a putting, setting, expense, fr. mis
, mise
, p. p. of mettre 
to put, lay, fr. LL. mittere 
to send.] 1. 
(Law) 
The issue in a writ of right. 
2. 
Expense; cost; disbursement. 
[Obs.] 
3. 
A tax or tallage; in Wales, an honorary gift of the people to a new king or prince of Wales; also, a tribute paid, in the country palatine of Chester, England, at the change of the owner of the earldom. 
[Obs.] 
Webster 1828 Edition
Mise
MISE
,Noun.
 1.
  In law, an issue to be tried at the grand assize.2.
  Expense; cost.3.
  A tax or tallage; in Wales, an honorary gift of the people to a new king or prince of Wales; also, a tribute paid in the county Palatine of Chester at the change of the owner of the earldoms.Definition 2025
mise
mise
English
Noun
mise (plural mises)
- (law) The issue in a writ of right.
 - (obsolete) Expense; cost; disbursement.
 - (obsolete) A tax or tallage; in Wales, an honorary gift of the people to a new king or prince of Wales; also, a tribute paid, in the country palatine of Chester, England, at the change of the owner of the earldom.
 
Czech
Noun
mise f
Declension
Declension of mise
Derived terms
- diplomatická mise f
 - vojenská mise f
 - vesmírná mise f
 
French
Etymology 1
See mettre.
Verb
mise
- feminine singular of the past participle of mettre
 
Noun
mise f (plural mises)
- placement; (act of) putting
 - appearance; dress
 
Derived terms
  | 
  | 
Etymology 2
See miser.
Verb
mise
- first-person singular present indicative of miser
 - third-person singular present indicative of miser
 - first-person singular present subjunctive of miser
 - third-person singular present subjunctive of miser
 - second-person singular imperative of miser
 
Noun
mise f (plural mises)
Anagrams
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmiʃɛ]
 - Hyphenation: mi‧se
 
Noun
mise (plural misék)
Declension
| Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | mise | misék | 
| accusative | misét | miséket | 
| dative | misének | miséknek | 
| instrumental | misével | misékkel | 
| causal-final | miséért | misékért | 
| translative | misévé | misékké | 
| terminative | miséig | misékig | 
| essive-formal | miseként | misékként | 
| essive-modal | — | — | 
| inessive | misében | misékben | 
| superessive | misén | miséken | 
| adessive | misénél | miséknél | 
| illative | misébe | misékbe | 
| sublative | misére | misékre | 
| allative | miséhez | misékhez | 
| elative | miséből | misékből | 
| delative | miséről | misékről | 
| ablative | misétől | miséktől | 
| Possessive forms of mise | ||
|---|---|---|
| possessor | single possession | multiple possessions | 
| 1st person sing. | misém | miséim | 
| 2nd person sing. | miséd | miséid | 
| 3rd person sing. | miséje | miséi | 
| 1st person plural | misénk | miséink | 
| 2nd person plural | misétek | miséitek | 
| 3rd person plural | miséjük | miséik | 
Synonyms
Derived terms
Irish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmʲɪʃə/
 
Pronoun
mise
See also
Irish personal pronouns
| Number | Person (and gender) |  Conjunctive  (emphatic)  | 
 Disjunctive  (emphatic)  | 
 Possessive determiner  | 
|---|---|---|---|---|
| Singular | First |  mé  (mise)  | 
 mo L m' before a vowel or fh-  | 
|
| Second |  tú  (tusa)  | 
 thú  (thusa)  | 
 do L d' before a vowel or fh-  | 
|
| Third masculine |  sé  (seisean)  | 
 é  (eisean)  | 
a L | |
| Third feminine |  sí  (sise)  | 
 í  (ise)  | 
a H | |
| Plural | First |  muid,  sinn  (muidne, muide), (sinne)  | 
ár E | |
| Second |  sibh  (sibhse)  | 
bhur E | ||
| Third |  siad  (siadsan)  | 
 iad  (iadsan)  | 
a E | |
Scottish Gaelic
Etymology
Pronoun
mise
Usage notes
- This is the emphatic form.
 
Related terms
- mi (non-emphatic)
 
Spanish
Verb
mise