Definify.com
Definition 2024
Dagur
Dagur
See also: dagur
Faroese
Pronunciation
Proper noun
Dagur m
- A male given name.
Usage notes
Patronymics
- son of Dagur: Dagsson
- daughter of Dagur: Dagsdóttir
Declension
Singular | |
Indefinite | |
Nominative | Dagur |
Accusative | Dag |
Dative | Degi |
Genitive | Dags |
dagur
dagur
See also: Dagur
Faroese
Noun
dagur m (genitive singular dags, plural dagar)
- day, the time between sunrise and sunset
- daylight
- day, 24 hours
- (pl) life, lifetime
- consciousness
Declension
m42 | Singular | Plural | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | dagur | dagurin | dagar | dagarnir |
Accusative | dag | dagin | dagar | dagarnar |
Dative | degi | degnum | døgum | døgunum |
Genitive | dags | dagsins | daga | daganna |
Antonyms
- (night): nátt
Synonyms
- (daylight): dagsljós, dagslýsi
- (24 hours): samdøgur
- (lifetime): lív, lívstíð, æviskeið
- (consciousness): vit, tilvitska
Icelandic
Etymology
From Old Norse dagr, from Proto-Germanic *dagaz (“day”), from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtaːɣʏr/
- Rhymes: -aːɣʏr
Noun
dagur m (genitive singular dags, nominative plural dagar)
- a day syn.
- Genesis 1 (Icelandic translation)
- Guð sagði: „Verði ljós!“ Og það varð ljós. Guð sá, að ljósið var gott, og Guð greindi ljósið frá myrkrinu. Og Guð kallaði ljósið dag, en myrkrið kallaði hann nótt. Það varð kveld og það varð morgunn, hinn fyrsti dagur.
- And God said, "Let there be light," and there was light. God saw that the light was good, and He separated the light from the darkness. God called the light "day," and the darkness he called "night." And there was evening, and there was morning—the first day.
- Guð sagði: „Verði ljós!“ Og það varð ljós. Guð sá, að ljósið var gott, og Guð greindi ljósið frá myrkrinu. Og Guð kallaði ljósið dag, en myrkrið kallaði hann nótt. Það varð kveld og það varð morgunn, hinn fyrsti dagur.
- Genesis 1:31 (Icelandic Bible, New International Version)
- Og Guð leit allt, sem hann hafði gjört, og sjá, það var harla gott. Það varð kveld og það varð morgunn, hinn sjötti dagur.
- God saw all that he had made, and it was very good. And there was evening, and there was morning—the sixth day.
- Og Guð leit allt, sem hann hafði gjört, og sjá, það var harla gott. Það varð kveld og það varð morgunn, hinn sjötti dagur.
- Genesis 1 (Icelandic translation)
Declension
declension of dagur
Antonyms
Derived terms
Derived terms
|
|