Definify.com
Definition 2025
æra
æra
English
Noun
æra (plural æras)
- Obsolete spelling of era
- 1798, Pierre Simon La Place, Exposition du Système du Monde (translated as “on the System of the World”), chapter III: “on Time, and its measure”, quoted in 1799 in The Monthly Review, new and improved, page 500:
- It is desirable that all people should adopt one and the same æra, independant of moral revolutions, and founded solely on astronomical phænomena.
- 1798, Pierre Simon La Place, Exposition du Système du Monde (translated as “on the System of the World”), chapter III: “on Time, and its measure”, quoted in 1799 in The Monthly Review, new and improved, page 500:
Anagrams
Faroese
Noun
æra f (genitive singular æru, uncountable)
Declension
| Declension of æra (singular only) | ||
|---|---|---|
| f1s | singular | |
| indefinite | definite | |
| nominative | æra | æran |
| accusative | æru | æruna |
| dative | æru | æruni |
| genitive | æru | ærunnar |
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaiːra/
- Rhymes: -aiːra
Etymology 1
Noun
æra f (genitive singular æru, nominative plural ærur)
Declension
declension of æra
| f-w1 | singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | æra | æran | ærur | ærurnar |
| accusative | æru | æruna | ærur | ærurnar |
| dative | æru | ærunni | ærum | ærunum |
| genitive | æru | ærunnar | æra | æranna |
Derived terms
Derived terms
Etymology 2
Verb
æra (weak verb, third-person singular past indicative ærði, supine ært)
- (transitive, governs the accusative) to drive crazy
Conjugation
æra — active voice (germynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að æra | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
ært | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ærandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) |
||||
| present (nútíð) |
ég æri | við ærum | present (nútíð) |
ég æri | við ærum |
| þú ærir | þið ærið | þú ærir | þið ærið | ||
| hann, hún, það ærir | þeir, þær, þau æra | hann, hún, það æri | þeir, þær, þau æri | ||
| past (þátíð) |
ég ærði | við ærðum | past (þátíð) |
ég ærði | við ærðum |
| þú ærðir | þið ærðuð | þú ærðir | þið ærðuð | ||
| hann, hún, það ærði | þeir, þær, þau ærðu | hann, hún, það ærði | þeir, þær, þau ærðu | ||
| imperative (boðháttur) |
ær (þú) | ærið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| ærðu | æriði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
ærast — mediopassive voice (miðmynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að ærast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
ærst | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ærandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses |
||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) |
||||
| present (nútíð) |
ég ærist | við ærumst | present (nútíð) |
ég ærist | við ærumst |
| þú ærist | þið ærist | þú ærist | þið ærist | ||
| hann, hún, það ærist | þeir, þær, þau ærast | hann, hún, það ærist | þeir, þær, þau ærist | ||
| past (þátíð) |
ég ærðist | við ærðumst | past (þátíð) |
ég ærðist | við ærðumst |
| þú ærðist | þið ærðust | þú ærðist | þið ærðust | ||
| hann, hún, það ærðist | þeir, þær, þau ærðust | hann, hún, það ærðist | þeir, þær, þau ærðust | ||
| imperative (boðháttur) |
ærst (þú) | ærist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| ærstu | æristi * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
ærður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
||
| nominative (nefnifall) |
ærður | ærð | ært | ærðir | ærðar | ærð | |
| accusative (þolfall) |
ærðan | ærða | ært | ærða | ærðar | ærð | |
| dative (þágufall) |
ærðum | ærðri | ærðu | ærðum | ærðum | ærðum | |
| genitive (eignarfall) |
ærðs | ærðrar | ærðs | ærðra | ærðra | ærðra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
||
| nominative (nefnifall) |
ærði | ærða | ærða | ærðu | ærðu | ærðu | |
| accusative (þolfall) |
ærða | ærðu | ærða | ærðu | ærðu | ærðu | |
| dative (þágufall) |
ærða | ærðu | ærða | ærðu | ærðu | ærðu | |
| genitive (eignarfall) |
ærða | ærðu | ærða | ærðu | ærðu | ærðu | |
Derived terms
Etymology 3
Adjective
æra
- inflection of ær:
- masculine accusative plural
- feminine accusative singular