Definify.com
Definition 2024
συλλαμβάνω
συλλαμβάνω
Ancient Greek
Verb
σῠλλᾰμβᾰ́νω • (sullambánō)
- I collect, gather; I rally
- I take with me, carry off
- 497 BCE – 405 BCE, Sophocles, Women of Trachis 1153
-
παίδων δὲ τοὺς μὲν ξυλλαβοῦσ᾽ αὐτὴ τρέφει
- Some of your children she has taken with her
-
παίδων δὲ τοὺς μὲν ξυλλαβοῦσ᾽ αὐτὴ τρέφει
-
- I put together, close, enclose
- I combine in pronunciation
- 424 BCE, Aristophanes, The Knights 21
-
λέγε δὴ μόλωμεν ξυνεχὲς ὡδὶ ξυλλαβών.
- Well, then! Say "Let us bolt," like this, as one word.
-
λέγε δὴ μόλωμεν ξυνεχὲς ὡδὶ ξυλλαβών.
-
- I comprise
- I take hold of, seize
- I apprehend, arrest
- 460 BCE – 395 BCE, Thucydides, History of the Peloponnesian War 1.20
-
βουλόμενοι δὲ πρὶν ξυλληφθῆναι δράσαντές τι
- but, wishing to do something before they were seized
-
βουλόμενοι δὲ πρὶν ξυλληφθῆναι δράσαντές τι
- I comprehend
- I receive at the same time
- I conceive a child
- 460 BCE – 370 BCE, Hippocrates, Aphorisms 5.46
-
ὁκόσαι παρὰ φύσιν παχεῖαι ἐοῦσαι μὴ ξυλλαμβάνουσιν ἐν γαστρὶ
- Such women are immoderately fat, and cannot conceive
-
ὁκόσαι παρὰ φύσιν παχεῖαι ἐοῦσαι μὴ ξυλλαμβάνουσιν ἐν γαστρὶ
-
- I take with (e.g. as an assistant)
- (with dative of person) I assist
- 391 BCE, Aristophanes, Assemblywomen 861
-
τὰ δυνατὰ γὰρ δεῖ τῇ πόλει ξυλλαμβάνειν τοὺς εὖ φρονοῦντας.
- Every sensible man must assist the state.
-
τὰ δυνατὰ γὰρ δεῖ τῇ πόλει ξυλλαμβάνειν τοὺς εὖ φρονοῦντας.
- 425 BCE, Aristophanes, Lysistrata 540
-
ἐν τῷ μέρει χἠμεῖς τι ταῖς φίλαισι συλλάβωμεν.
- In our comradely venture we each take our part.
-
ἐν τῷ μέρει χἠμεῖς τι ταῖς φίλαισι συλλάβωμεν.
- (middle voice, with genitive of object) I take part in
-
Inflection
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | σῠλλᾰμβᾰ́νω | σῠλλᾰμβᾰ́νεις | σῠλλᾰμβᾰ́νει | σῠλλᾰμβᾰ́νετον | σῠλλᾰμβᾰ́νετον | σῠλλᾰμβᾰ́νομεν | σῠλλᾰμβᾰ́νετε | σῠλλᾰμβᾰ́νουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | σῠλλᾰμβᾰ́νω | σῠλλᾰμβᾰ́νῃς | σῠλλᾰμβᾰ́νῃ | σῠλλᾰμβᾰ́νητον | σῠλλᾰμβᾰ́νητον | σῠλλᾰμβᾰ́νωμεν | σῠλλᾰμβᾰ́νητε | σῠλλᾰμβᾰ́νωσῐ(ν) | |||||
optative | σῠλλᾰμβᾰ́νοιμῐ | σῠλλᾰμβᾰ́νοις | σῠλλᾰμβᾰ́νοι | σῠλλᾰμβᾰ́νοιτον | σῠλλᾰμβᾰνοίτην | σῠλλᾰμβᾰ́νοιμεν | σῠλλᾰμβᾰ́νοιτε | σῠλλᾰμβᾰ́νοιεν | |||||
imperative | σῠλλᾰ́μβᾰνε | σῠλλᾰμβᾰνέτω | σῠλλᾰμβᾰ́νετον | σῠλλᾰμβᾰνέτων | σῠλλᾰμβᾰ́νετε | σῠλλᾰμβᾰνόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | σῠλλᾰμβᾰ́νομαι | σῠλλᾰμβᾰ́νῃ, σῠλλᾰμβᾰ́νει |
σῠλλᾰμβᾰ́νεται | σῠλλᾰμβᾰ́νεσθον | σῠλλᾰμβᾰ́νεσθον | σῠλλᾰμβᾰνόμεθᾰ | σῠλλᾰμβᾰ́νεσθε | σῠλλᾰμβᾰ́νονται | ||||
subjunctive | σῠλλᾰμβᾰ́νωμαι | σῠλλᾰμβᾰ́νῃ | σῠλλᾰμβᾰ́νηται | σῠλλᾰμβᾰ́νησθον | σῠλλᾰμβᾰ́νησθον | σῠλλᾰμβᾰνώμεθᾰ | σῠλλᾰμβᾰ́νησθε | σῠλλᾰμβᾰ́νωνται | |||||
optative | σῠλλᾰμβᾰνοίμην | σῠλλᾰμβᾰ́νοιο | σῠλλᾰμβᾰ́νοιτο | σῠλλᾰμβᾰ́νοισθον | σῠλλᾰμβᾰνοίσθην | σῠλλᾰμβᾰνοίμεθᾰ | σῠλλᾰμβᾰ́νοισθε | σῠλλᾰμβᾰ́νοιντο | |||||
imperative | σῠλλᾰμβᾰ́νου | σῠλλᾰμβᾰνέσθω | σῠλλᾰμβᾰ́νεσθον | σῠλλᾰμβᾰνέσθων | σῠλλᾰμβᾰ́νεσθε | σῠλλᾰμβᾰνέσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | σῠλλᾰμβᾰ́νειν | σῠλλᾰμβᾰ́νεσθαι | |||||||||||
participle | m | σῠλλᾰμβᾰ́νων | σῠλλᾰμβᾰνόμενος | ||||||||||
f | σῠλλᾰμβᾰ́νουσᾰ | σῠλλᾰμβᾰνομένη | |||||||||||
n | σῠλλᾰμβᾰ́νον | σῠλλᾰμβᾰνόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Imperfect: σῠνελᾰ́μβᾰνον, σῠνελᾰμβᾰνόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | σῠνελᾰ́μβᾰνον | σῠνελᾰ́μβᾰνες | σῠνελᾰ́μβᾰνε(ν) | σῠνελᾰμβᾰ́νετον | σῠνελᾰμβᾰνέτην | σῠνελᾰμβᾰ́νομεν | σῠνελᾰμβᾰ́νετε | σῠνελᾰ́μβᾰνον | ||||
middle/ passive |
indicative | σῠνελᾰμβᾰνόμην | σῠνελᾰμβᾰ́νου | σῠνελᾰμβᾰ́νετο | σῠνελᾰμβᾰ́νεσθον | σῠνελᾰμβᾰνέσθην | σῠνελᾰμβᾰνόμεθᾰ | σῠνελᾰμβᾰ́νεσθε | σῠνελᾰμβᾰ́νοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: σῠλλήψομαι, σῠλληφθήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | σῠλλήψομαι | σῠλλήψῃ, σῠλλήψει |
σῠλλήψεται | σῠλλήψεσθον | σῠλλήψεσθον | σῠλληψόμεθᾰ | σῠλλήψεσθε | σῠλλήψονται | ||||
optative | σῠλληψοίμην | σῠλλήψοιο | σῠλλήψοιτο | σῠλλήψοισθον | σῠλληψοίσθην | σῠλληψοίμεθᾰ | σῠλλήψοισθε | σῠλλήψοιντο | |||||
passive | indicative | σῠλληφθήσομαι | σῠλληφθήσῃ | σῠλληφθήσεται | σῠλληφθήσεσθον | σῠλληφθήσεσθον | σῠλληφθησόμεθᾰ | σῠλληφθήσεσθε | σῠλληφθήσονται | ||||
optative | σῠλληφθησοίμην | σῠλληφθήσοιο | σῠλληφθήσοιτο | σῠλληφθήσοισθον | σῠλληφθησοίσθην | σῠλληφθησοίμεθᾰ | σῠλληφθήσοισθε | σῠλληφθήσοιντο | |||||
middle | passive | ||||||||||||
infinitive | σῠλλήψεσθαι | σῠλληφθήσεσθαι | |||||||||||
participle | m | σῠλληψόμενος | σῠλληφθησόμενος | ||||||||||
f | σῠλληψομένη | σῠλληφθησομένη | |||||||||||
n | σῠλληψόμενον | σῠλληφθησόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: σῠνέλᾰβον, σῠνελᾰβόμην, σῠνελήφθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | σῠνέλᾰβον | σῠνέλᾰβες | σῠνέλᾰβε(ν) | σῠνελᾰ́βετον | σῠνελᾰβέτην | σῠνελᾰ́βομεν | σῠνελᾰ́βετε | σῠνέλᾰβον | ||||
subjunctive | σῠλλᾰ́βω | σῠλλᾰ́βῃς | σῠλλᾰ́βῃ | σῠλλᾰ́βητον | σῠλλᾰ́βητον | σῠλλᾰ́βωμεν | σῠλλᾰ́βητε | σῠλλᾰ́βωσῐ(ν) | |||||
optative | σῠλλᾰ́βοιμῐ | σῠλλᾰ́βοις | σῠλλᾰ́βοι | σῠλλᾰ́βοιτον | σῠλλᾰβοίτην | σῠλλᾰ́βοιμεν | σῠλλᾰ́βοιτε | σῠλλᾰ́βοιεν | |||||
imperative | σῠ́λλᾰβε | σῠλλᾰβέτω | σῠλλᾰ́βετον | σῠλλᾰβέτων | σῠλλᾰ́βετε | σῠλλᾰβόντων | |||||||
middle | indicative | σῠνελᾰβόμην | σῠνελᾰ́βου | σῠνελᾰ́βετο | σῠνελᾰ́βεσθον | σῠνελᾰβέσθην | σῠνελᾰβόμεθᾰ | σῠνελᾰ́βεσθε | σῠνελᾰ́βοντο | ||||
subjunctive | σῠλλᾰ́βωμαι | σῠλλᾰ́βῃ | σῠλλᾰ́βηται | σῠλλᾰ́βησθον | σῠλλᾰ́βησθον | σῠλλᾰβώμεθᾰ | σῠλλᾰ́βησθε | σῠλλᾰ́βωνται | |||||
optative | σῠλλᾰβοίμην | σῠλλᾰ́βοιο | σῠλλᾰ́βοιτο | σῠλλᾰ́βοισθον | σῠλλᾰβοίσθην | σῠλλᾰβοίμεθᾰ | σῠλλᾰ́βοισθε | σῠλλᾰ́βοιντο | |||||
imperative | σῠλλᾰβοῦ | σῠλλᾰβέσθω | σῠλλᾰ́βεσθον | σῠλλᾰβέσθων | σῠλλᾰ́βεσθε | σῠλλᾰβέσθων | |||||||
passive | indicative | σῠνελήφθην | σῠνελήφθης | σῠνελήφθη | σῠνελήφθητον | σῠνεληφθήτην | σῠνελήφθημεν | σῠνελήφθητε | σῠνελήφθησᾰν | ||||
subjunctive | σῠλληφθῶ | σῠλληφθῇς | σῠλληφθῇ | σῠλληφθῆτον | σῠλληφθῆτον | σῠλληφθῶμεν | σῠλληφθῆτε | σῠλληφθῶσῐ(ν) | |||||
optative | σῠλληφθείην | σῠλληφθείης | σῠλληφθείη | σῠλληφθεῖτον, σῠλληφθείητον |
σῠλληφθείτην, σῠλληφθειήτην |
σῠλληφθεῖμεν, σῠλληφθείημεν |
σῠλληφθεῖτε, σῠλληφθείητε |
σῠλληφθεῖεν, σῠλληφθείησᾰν |
|||||
imperative | σῠλλήφθητῐ | σῠλληφθήτω | σῠλλήφθητον | σῠλληφθήτων | σῠλλήφθητε | σῠλληφθέντων | |||||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | σῠλλᾰβεῖν | σῠλλᾰβέσθαι | σῠλληφθῆναι | ||||||||||
participle | m | σῠλλᾰβών | σῠλλᾰβόμενος | σῠλληφθείς | |||||||||
f | σῠλλᾰβοῦσᾰ | σῠλλᾰβομένη | σῠλληφθεῖσᾰ | ||||||||||
n | σῠλλᾰβόν | σῠλλᾰβόμενον | σῠλληφθέν | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Perfect: σῠνείληφᾰ, σῠνείλημμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | σῠνείληφᾰ | σῠνείληφᾰς | σῠνείληφε(ν) | σῠνειλήφᾰτον | σῠνειλήφᾰτον | σῠνειλήφᾰμεν | σῠνειλήφᾰτε | σῠνειλήφᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | σῠνειλήφω | σῠνειλήφῃς | σῠνειλήφῃ | σῠνειλήφητον | σῠνειλήφητον | σῠνειλήφωμεν | σῠνειλήφητε | σῠνειλήφωσῐ(ν) | |||||
optative | σῠνειλήφοιμῐ, σῠνειληφοίην |
σῠνειλήφοις, σῠνειληφοίης |
σῠνειλήφοι, σῠνειληφοίη |
σῠνειλήφοιτον | σῠνειληφοίτην | σῠνειλήφοιμεν | σῠνειλήφοιτε | σῠνειλήφοιεν | |||||
imperative | σῠνείληφε | σῠνειληφέτω | σῠνειλήφετον | σῠνειληφέτων | σῠνειλήφετε | σῠνειληφόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | σῠνείλημμαι | σῠνείληψαι | σῠνείληπται | σῠνείληφθον | σῠνείληφθον | σῠνειλήμμεθᾰ | σῠνείληφθε | σῠνειλήφᾰται | ||||
subjunctive | σῠνειλημμένος ὦ | σῠνειλημμένος ᾖς | σῠνειλημμένος ᾖ | σῠνειλημμένω ἦτον | σῠνειλημμένω ἦτον | σῠνειλημμένοι ὦμεν | σῠνειλημμένοι ἦτε | σῠνειλημμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | σῠνειλημμένος εἴην | σῠνειλημμένος εἴης | σῠνειλημμένος εἴη | σῠνειλημμένοι εἴητον/εἶτον | σῠνειλημμένω εἰήτην/εἴτην | σῠνειλημμένοι εἴημεν/εἶμεν | σῠνειλημμένοι εἴητε/εἶτε | σῠνειλημμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | σῠνείληψο | σῠνειλήφθω | σῠνείληφθον | σῠνειλήφθων | σῠνείληφθε | σῠνειλήφθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | σῠνειληφέναι | σῠνείληφθαι | |||||||||||
participle | m | σῠνειληφώς | σῠνειλημμένος | ||||||||||
f | σῠνειληφυῖᾰ | σῠνειλημμένη | |||||||||||
n | σῠνειληφός | σῠνειλημμένον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Derived terms
- ἐπῐσῠλλᾰμβᾰ́νω (episullambánō)
- προσσῠλλᾰμβᾰ́νω (prossullambánō)
Related terms
|
References
- συλλαμβάνω in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- «συλλαμβάνω» in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- “G4815”, in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979
Greek
Etymology
Ancient Greek συλλαμβάνω (sullambánō).
Verb
συλλαμβάνω • (syllamváno) (simple past συνέλαβα, passive form συλλαμβάνομαι)
- (law) arrest (take into custody)
- conceive
- develop an idea
- understand
- (intransitive) become pregnant
- receive, accept into the mind, understand
- (telecommunications) detect signals
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.